ويكيبيديا

    "الرفيع المستوى من اجتماعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high-level segment of
        
    • High Level Segment of
        
    • s high-level segment
        
    Chairman's summary of the high-level segment of the Commission UN الموجز الذي أعده الرئيس للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات اللجنة
    Related questions concerning the selection of theme, outcome and follow-up to the high-level segment of the Council were addressed in the previous progress report to the General Assembly. UN وقد تمت معالجة المسائل ذات الصلة المتعلقة باختيار الموضوع ونتائج ومتابعة الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس في التقرير المرحلي السابق المقدم الى الجمعية العامة.
    Chapter II high-level segment of the Council . UN الفصل الثاني الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس
    This year, for example, the President of the Economic and Social Council allowed a limited number of non-governmental organizations to participate in the high-level segment of the Council. UN ففي هذا العام، مثلا، سمح رئيس اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لعدد محدود من المنظمات غير الحكومية بالمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس.
    Part II. In preparation for the 2002 High Level Segment of ECOSOC, FI convened a gender caucus to make recommendations to strengthen the Draft Ministerial Document. UN الجزء الثاني: استعدادا للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002، عقدت منظمة الفرنسيسكان الدولية اجتماعا لفريق يعنى بشؤون الجنسين لتقديم توصيات تعزيزا لمشروع الوثيقة الوزارية.
    The Union had taken an active part in the Council's high-level segment and in the Cancún Ministerial Conference of WTO. UN وقد اضطلع الاتحاد بدور فعال في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس وكذلك في مؤتمر كانكون الوزاري لمنظمة التجارة العالـمية.
    The Commission's work on biotechnology was identified as one of the key contributions of the Commission to the high-level segment of the Economic and Social Council on rural development. UN وقد اعتبر عمل اللجنة في مجال التكنولوجيا الأحيائية بمثابة إحدى المساهمات الرئيسة لها في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التنمية الريفية.
    high-level segment of the Council UN الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس
    Milestones along that path would be the 1996 meeting of the Commission on Narcotic Drugs and the future high-level segment of the Economic and Social Council, which would help determine whether consideration should be given to new mechanisms for intergovernmental consultations on the fight against drugs, including a world conference. UN أما المعالم على ذلك الطريق فستكون اجتماع لجنة المخدرات في عام ١٩٩٦ والجزء الرفيع المستوى من اجتماعات للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المقبلة، اللذين سيساعدان على تقرير ما إذا كان ينبغي إيلاء الاعتبار ﻵليات جديدة للمشاورات الحكومية الدولية حول مكافحة المخدرات بما في ذلك عقد مؤتمر عالمي.
    Several major conferences have taken place in the new facility, such as the high-level segment of the Commission on Narcotic Drugs and the General Conference of the International Atomic Energy Agency, along with many smaller meetings. UN وعُقد في المرفق الجديد عدد من المؤتمرات الرئيسية من مثل الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات لجنة المخدرات، والمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلى جانب انعقاد كثير من المؤتمرات الأصغر.
    The high-level policy dialogue became more focused on specific issues addressed at the high-level segment of the Council, including the achievement of the development goals in the least developed countries. UN وأصبح الحوار الرفيع المستوى المعني بالسياسات أكثر تركيزا على المسائل المحددة التي يتناولها الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية في البلدان الأقل نموا.
    Progress was made in placing this critical issue on the agenda of the United Nations when for the first time the high-level segment of the Economic and Social Council this year considered information and communication technologies (ICT) for development as its major theme. UN وقد أُحرز بعض التقدم في إدراج هذه المسألة الحاسمة على جدول أعمال الأمم المتحدة عندما اتخذ الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية موضوعا رئيسيا له هذا العام.
    115. The ministerial communiqué of the 1998 high-level segment of the Economic and Social Council had expressed deep concern at the gradual marginalization of least developed countries as a result of the processes of globalization and liberalization. UN ١١٥ - وقد أعرب البلاغ الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال العام الحالي، عن الانشغال العميق إزاء التهميش التدريجي للبلدان اﻷقل نموا كأثر من آثار العولمة وتحرير التجارة.
    12. The Ministerial Declaration adopted by the high-level segment of the Economic and Social Council in 2000 had endorsed a proposal to establish an ICT task force. UN 12 - وأيد الإعلان الوزاري الذي اعتمده الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2000 مقترحا يدعو إلى إنشاء فرقة عمل معنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    19. The high-level segment of the Council helps focus attention of policy makers and the United Nations system on major economic or social policy issues. UN 19 - ويساعد الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس على تركيز انتباه صانعي السياسة ومنظومة الأمم المتحدة على قضايا السياسات الاقتصادية والاجتماعية الرئيسية.
    (high-level segment of the Economic and Social Council, UN )الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي
    29-30 June 2006: a delegation from Droit à l'Énergie SOS Futur participated in the NGO Forum in preparation for the high-level segment of the Economic and Social Council in New York. UN - وفي 29 و 30 حزيران/يونيه 2006، شارك وفد من المؤسسة في منتدى المنظمات غير الحكومية في إطار التحضير للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي (نيويورك، الولايات المتحدة).
    3-5 July 2006: a delegation from Droit à l'Énergie SOS Futur participated in the high-level segment of the Economic and Social Council held in Geneva. UN - وفي الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2007، شارك وفد من المؤسسة في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي (جنيف، سويسرا).
    The high-level segment of the Economic and Social Council focused on the need to implement the internationally agreed development goals and to honour commitments to gender equality and the empowerment of women. UN إنّ الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي سلَّط الضوء أيضاً على تحقيق الأهداف الإنمائية المتَّفَق عليها دولياً، وعلى الوفاء بالالتزامات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Through this report recommendations by civil society from the perspective of its unique community based and grassroot level experience would be submitted for consideration by Governments at the ministerial High Level Segment of ECOSOC on 38-30 June 2004. UN وتـرد ضمن هذا التقرير توصيات من المجتمع المدني تنطلق من منظوره الفريـد، منظور المجتمع المحلي والقاعدة الشعبية والخبرة المتاحـة على هذا المستوى؛ وسوف تقدم هذه التوصيات لكي تنظر فيها الحكومات في الجزء الوزاري الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفترة من 28 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    In this regard, I think it would be productive to invite the Ministers responsible for finance and development planning, or other relevant Ministers, to participate in the deliberations on important development issues at the Economic and Social Council's high-level segment meetings. UN وفي هذا الصدد، أعتقد أنه من المثمر أن ندعو الوزراء المسؤولين عن اﻷمور المالية والتخطيط الانمائي، وغيرهم من الوزراء ذوي الصلة، الى المشاركة في معالجة المسائل الانمائية الهامة أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد