ويكيبيديا

    "الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • high-level segment of its fifty-second session
        
    • highlevel segment of its fiftysecond session
        
    • high-level segment of the fifty-second session
        
    9. Calls upon Member States and observers participating in the high-level segment of its fifty-second session to ensure that they are represented at the highest possible level. Resolution 51/5 UN 9- تهيب بالدول الأعضاء والجهات المشاركة بصفة مراقب في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين أن تحرص على أن تكون ممثَّلة على أرفع مستوى ممكن.
    In its resolution 51/4, the Commission decided to devote two days to the high-level segment of its fifty-second session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 51/4، تخصيص يومين للجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين.
    Support was expressed for the Chairperson and Bureau of the Commission on Narcotic Drugs in taking the lead in preparations for the high-level segment of its fifty-second session. UN وأُعرب عن التأييد لرئيس وأعضاء مكتب لجنة المخدرات في أخذ زمام المبادرة في الأعمال التحضيرية للجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين.
    In its resolution 51/4, the Commission decided that two days should be devoted to the high-level segment of its fifty-second session. UN 3- وقرّرت اللجنة في قرارها 51/4 تخصيص يومين اثنين للجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين.
    Recalling that, in its resolution 64/182 of 18 December 2009, the General Assembly adopted the Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, as adopted by the Commission on Narcotic Drugs at the highlevel segment of its fiftysecond session, UN وإذ تشير إلى أن الجمعية العامة اعتمدت في قرارها 64/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009 الإعلان السياسي وخطة العمل المتعلقين بالتعاون الدولي صوب وضع استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، بصيغتيهما اللتين اعتمدتهما لجنة المخدرات في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين(
    In its resolution 51/4, the Commission resolved that a political declaration and, as appropriate, other declarations and measures to enhance international cooperation should be considered and adopted at the high-level segment of its fifty-second session. UN قررت اللجنة، في قرارها 51/4، أن يُنظر أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين في وضع واعتماد إعلان سياسي، وإعلانات وتدابير أخرى عند الاقتضاء، لتعزيز التعاون الدولي.
    adopted by the Commission on Narcotic Drugs at the high-level segment of its fifty-second session and by the Assembly in its resolution 64/182 of 18 December 2009, UN ) اللذين اعتمدتهما لجنة المخدرات في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين والجمعية العامة في قرارها 64/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    adopted by the Commission on Narcotic Drugs at the high-level segment of its fifty-second session and by the Assembly in its resolution 64/182 of 18 December 2009, UN ) اللذين اعتمدتهما لجنة المخدرات في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين والجمعية العامة في قرارها 64/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    adopted by the Commission on Narcotic Drugs at the high-level segment of its fifty-second session and by the Assembly in its resolution 64/182 of 18 December 2009, UN ) اللذين اعتمدتهما لجنة المخدرات في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين والجمعية العامة في قرارها 64/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    adopted by the Commission on Narcotic Drugs at the high-level segment of its fifty-second session and by the Assembly in its resolution 64/182 of 18 December 2009, UN ) اللذين اعتمدتهما لجنة المخدرات في الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين والجمعية العامة في قرارها 64/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    Ms. Dunlop (Brazil): Brazil thanks the Commission on Narcotic Drugs for its report on the outcome of the high-level segment of its fifty-second session (A/64/92). UN السيدة دنلوب (البرازيل) (تكلمت بالإنكليزية): تشكر البرازيل لجنة المخدرات على تقريرها بشأن نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين (A/64/92).
    At its fifty-first session, the Commission agreed that round-table discussions should be held in parallel with the high-level segment of its fifty-second session and that those discussions should focus on the various aspects covered at the twentieth special session of the General Assembly. UN اتفقت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين، على أن تعقد مناقشات المائدة المستديرة بموازاة الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين وأن تركز تلك المناقشات على الجوانب المختلفة التي تطرقت إليها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/247.
    (b) Report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of its fifty-second session on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (A/64/92-E/2009/98). UN (ب) تقرير لجنة المخدرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (A/64/92-E/2009/98)
    Report of the Commission on Narcotic Drugs on the outcome of the high-level segment of its fifty-second session on progress achieved in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted by the General Assembly at its twentieth special session (A/64/92-E/2009/98) UN تقرير لجنة المخدرات عن نتائج الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين بشأن التقدم المحرز في تحقيق الأهداف والغايات المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين (A/64/92-E/2009/98)
    The Political Declaration and Plan of Action on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem, adopted during the high-level segment of the fifty-second session of the Commission on Narcotic Drugs and by the General Assembly in its resolution 64/182, acknowledged that the drug problem continued to pose a serious threat to the health, safety and well-being of all humanity. UN 52- أقرَّ الإعلانُ السياسي وخطة العمل بشأن التعاون الدولي صوب استراتيجية متكاملة ومتوازنة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية،() الذي اعتمدته لجنة المخدرات أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورتها الثانية والخمسين والجمعية العامة في قرارها 64/182، بأنَّ مشكلة المخدرات ما تزال تشكل خطرا حقيقيا يهدد صحة وسلامة ورفاه البشرية جمعاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد