CAS number: | UN | الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية: |
This search was based on the search terms: Chlordecone, Kepone and the CAS number 143-50-0. | UN | وقد انبنى هذا البحث على مصطلحات البحث: كلورديكون، كيبون وعلى الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 143-50-0. |
This search was based on the search terms: chlordecone, kepone and the CAS number 143-50-0. | UN | وقد انبنى هذا البحث على مصطلحات البحث: كلورديكون، كيبون وعلى الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 143-50-0. |
This search was based on the search terms: Chlordecone, Kepone and the CAS number 143-50-0. | UN | وقد انبنى هذا البحث على مصطلحات البحث: كلورديكون، كيبون وعلى الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 143-50-0. |
CAS number: 319-85-7 | UN | الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية: 7 - 85 - 319 |
In general search terms include the chemical name or CAS number and/or a combination of a technical term because of the multiplicity of entries. | UN | com/esc/efdb_info.htm.) وبصفة عامة، تشمل بنود البحث الاسم الكيميائي أو الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية و/أو مجموعة من المصطلحات التقنية بسبب تعدد المدخلات. |
In general search terms include the chemical name or CAS number and/or a combination of a technical term because of the multiplicity of entries. | UN | com/esc/efdb_info.htm.) وبصفة عامة، تشمل بنود البحث الاسم الكيميائي أو الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية و/أو مجموعة من المصطلحات التقنية بسبب تعدد المدخلات. |
Notification for methyl bromide (CAS No. 74-83-9) from the Netherlands | UN | ألف - إخطار ببروميد الميثيل (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 74-8.3-9) من هولندا |
Notification for methyl parathion (CAS No. 298-00-0) from the European Community | UN | باء - إخطار بباراثيون الميثيل (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية رقم 298-00-0) من الجماعة الأوروبية |
Notification for carbon tetrachloride (CAS No 56-23-5) from Canada | UN | هاء - اخطار بشأن رباعي كلوريد الكربون (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 56-23-5) من كندا |
B. Phorate: rationale for the conclusion by the Committee that the notification for phorate (CAS No. 298-02-2) from Canada meets all the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention | UN | باء - الفوريت: السند المنطقي لاستنتاج اللجنة بأن الإخطار عن الفوريت (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 298-02-2) المقدم من كندا يستوفي جميع معايير المرفق الثاني gاتفاقية روتردام |
A. Rationale for the recommendation that azinphos-methyl (CAS No. 8650-0) should become subject to the prior informed consent procedure and an intersessional drafting group be established to prepare a draft decision guidance document | UN | ألف - السند المنطقي للتوصية بإخضاع ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 86-50-0) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم وإنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة لتوجيه القرارات |
Decides, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include azinphos-methyl (CAS No. 86-50-0) in Annex III to the Convention as a pesticide. | UN | تقرر، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن يدرج ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 0 - 50 - 86) في المرفق الثالث للاتفاقية كمبيد للآفات. |
B. Phorate: rationale for the conclusion by the Committee that the notification for phorate (CAS No. 298-02-2) from Canada meets all the criteria of Annex II to the Rotterdam Convention | UN | باء - الفوريت: السند المنطقي لاستنتاج اللجنة بأن الإخطار عن الفوريت (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 298-02-2) المقدم من كندا يستوفي جميع معايير المرفق الثاني gاتفاقية روتردام |
A. Rationale for the recommendation that azinphos-methyl (CAS No. 8650-0) should become subject to the prior informed consent procedure and an intersessional drafting group be established to prepare a draft decision guidance document | UN | ألف - السند المنطقي للتوصية بإخضاع ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 86-50-0) لإجراء الموافقة المسبقة عن علم وإنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة لتوجيه القرارات |
Decides, in accordance with paragraph 6 of Article 5 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it should include azinphos-methyl (CAS No. 86-50-0) in Annex III to the Convention as a pesticide. | UN | تقرر، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بأن يدرج ميثيل الأزينفوس (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية 0 - 50 - 86) في المرفق الثالث للاتفاقية كمبيد للآفات. |
Notification for benzidine (CAS No 92-87-5) and benzidine dihydrochloride (CAS No. 531 85-1) from Canada | UN | جيم - إخطار بالبنزيدين (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية رقم 92-87-5) وثاني هيدروكلوريد البنزيدين (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية رقم 531 85-1) من كندا |
Rationale for the conclusion that the notification for XXX (CAS No. YYY) from ZZZ meets the criteria of Annex II of the Rotterdam Convention | UN | الأساس المنطقي لما خلصت إليه اللجنة من أن الإخطار الخاص بـ xxx (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية yyy) من zzz يفي بمعايير المرفق الثاني لاتفاقية روتردام |
Rationale for the recommendation that endosulfan (CAS No. 115-29-7) should become subject to the prior informed consent procedure and an intersessional drafting group established to prepare a draft decision guidance document | UN | السند المنطقي للتوصية بإخضاع إندوسولفان (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية (115-29-7 لإجراء الموافقة المسبقة عن علم، وتشكيل فريق صياغة في فترة ما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات |
Rationale for the recommendation that chrysotile asbestos (CAS No. 12001-29-5) should become subject to the prior informed consent procedure and to establish an intersessional drafting group to prepare a draft decision guidance document | UN | السند المنطقي للتوصية بإخضاع أسبست الكريسوتيل (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية (12001-29-5 لإجراء الموافقة المسبقة عن علم وتشكيل فريق صياغة في فترة ما بين الدورات لإعداد مشروع وثيقة توجيه القرارات |