ويكيبيديا

    "الركن الثالث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the third pillar
        
    • Pillar III
        
    • third pillar of
        
    • s third pillar
        
    With the agreed conclusions of its fourth session, it had also excelled in the third pillar, consensus-building. UN وبما خلصت إليه اللجنة من استنتاجات متفق عليها في الدورة الرابعة برعت أيضاً في الركن الثالث وهو بناء توافق الآراء.
    Let me turn now to the third pillar of the United Nations: respect for human rights. UN أنتقل الآن إلى الركن الثالث من أركان الأمم المتحدة: أحترم حقوق الإنسان.
    Security is, in fact, described as the third pillar of the disarmament-development relationship. UN وفي الحقيقة، وصف التقرير الأمن بأنه الركن الثالث في العلاقة بين نزع السلاح والتنمية.
    3. Pillar III: Democratization and institution-building UN 3- الركن الثالث: إقامة الديمقراطية وبناء المؤسسات
    170. UNMIK/Pillar III established a Human Rights Training Unit in September-October 1999. UN 170- وأنشأ الركن الثالث من أركان بعثة الأمم المتحدة وحدة تدريب في مجال حقوق الإنسان في
    This leads me to the third pillar of the Convention on the Rights of the Child. UN وهذا يسوقني إلى الركن الثالث من أركان اتفاقية حقوق الطفل.
    For example, whilst the protection of human rights constituted the third pillar of the United Nations, it received less than 3 per cent of the United Nations budget. UN فعلى سبيل المثال، بينما تشكل حماية حقوق الإنسان الركن الثالث في عمل الأمم المتحدة، فهي تتلقى أقل من 3 في المائة من ميزانية الأمم المتحدة.
    She noted that the non-binding nature of the Guiding Principles and the lack of a specific focus on minorities and indigenous peoples in the third pillar were seen as weaknesses by some human rights organizations. UN وأشارت إلى أن الطابع غير الملزم للمبادئ التوجيهية، وعدم التركيز بشكل محدَّد على الأقليات والشعوب الأصلية في الركن الثالث من أركان المبادئ التوجيهية يعتبران موطني ضعف من قبل بعض منظمات حقوق الإنسان.
    Finally, the third pillar of European immigration policy has consisted in continuing to facilitate the integration by host Governments of already resident immigrant groups. UN وأخيرا، تمثل الركن الثالث للسياسة اﻷوروبية إزاء الهجرة في مواصلة تسهيل قيام الحكومات المضيفة بإدماج فئات اللاجئين المقيمين أصلا.
    She proposed that the Working Group focus on implementation of the third pillar and consider receiving complaints from affected persons. UN واقترحت أن يركِّز الفريق العامل على تنفيذ الركن الثالث للمبادئ التوجيهية، وأن يبحث مسألة تلقّي شكاوى من الأشخاص المتأثّرين.
    the third pillar calls for extensive training and qualification of Social Workers, Security Agents, and Educators and students through both live attendance and distance courses. UN ويدعو الركن الثالث إلى تكثيف تدريب وتأهيل المرشدين الاجتماعيين، وموظفي الأمن، والمعلمين والطلبة من خلال التعليم في فصول دراسية والتعليم عن بعد.
    In 2012, overall expenditures on UNCTAD technical cooperation activities remained stable at $36.3 million, showing that the third pillar of UNCTAD maintains its key role. UN ظلت النفقات الإجمالية لأنشطة التعاون التقني للأونكتاد ثابتة عند مستوى 36.3 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في عام 2012، مما يشير إلى أن الركن الثالث للأونكتاد لا يزال يحتفظ بدوره الرئيسي.
    Other sessions will also focus on the implementation of the third pillar of the Guiding Principles and access to effective remedy for victims of business-related human rights abuse, considering both judicial and non-judicial grievance mechanisms. UN وستركز جلسات أخرى على تنفيذ الركن الثالث من المبادئ التوجيهية، وعلى حصول ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن الأعمال التجارية على الانتصاف الفعال، مع استعراض آليات التظلم القضائية وغير القضائية.
    24. the third pillar of the framework is access to remedies. UN 24 - يتمثل الركن الثالث من إطار العمل في إمكانية الوصول إلى سبل الانتصاف.
    In 2003, UNMIK Pillar III, under OSCE direction, had published a detailed report on the problems created by that institutional situation, but its recommendations had not been effectively followed up. UN وفي سنة 2003، نشر الركن الثالث من أركان البعثة الخاضع لإشراف منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تقريراً مفصلاً عن المشاكل الناجمة عن هذه الحالة المؤسسية لكن توصياته لم تطبق.
    In conjunction with UNMIK Pillar III, the Ministry of Education, Science and Technology was working to implement a programme to address the specific problem of young girls who were not allowed to continue their studies after they married. UN وتعمل وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا، بالتعاون مع الركن الثالث من البعثة، من أجل وضع برنامج مكرس للمشكلة الخاصة المتعلقة بالفتيات اللواتي بمجرد أن تتزوجن لا يصبح لهن حق في متابعة دراستهن.
    A conference report containing the papers presented, representing the discussions, and including recommendations for reform was published in English, Albanian and Serbian by UNMIK/Pillar III and disseminated to all participants following the conference. UN ونشر الركن الثالث من أركان بعثة الأمم المتحدة تقريرا عن المؤتمر، يشتمل على الورقات المقدمة والمناقشات التي أجريت، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بالإصلاح باللغات الإنكليزية والألبانية والصربية ووزع على جميع المشتركين بعد المؤتمر.
    14. UNCTAD's third pillar, technical assistance, also has untapped communications potential. UN 14- وينطوي الركن الثالث في عمل الأونكتاد، أي المساعدة التقنية، على إمكانات اتصال لم تُستغل بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد