ويكيبيديا

    "الرواية الرسمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • official version
        
    • official account
        
    • the official story
        
    • official narrative
        
    Investigations carried out by OHCHR challenged the official version that he had been shot in self-defence. UN وتفنّد تحقيقات المفوضية الرواية الرسمية التي مفادها أن النار أُطلقت على هذا الشخص دفاعاً عن النفس.
    The IRB based its decision on the official version of events in Sri Lanka and therefore rejected his version as lacking credibility. UN واستند المجلس في قراره إلى الرواية الرسمية للأحداث في سري لانكا ولذلك رفض روايته باعتبارها تفتقر إلى المصداقية.
    The IRB based its decision on the official version of events in Sri Lanka and therefore rejected his version as lacking credibility. UN واستند المجلس في قراره إلى الرواية الرسمية للأحداث في سري لانكا ولذلك رفض روايته باعتبارها تفتقر إلى المصداقية.
    The bodies, when recovered by the families, revealed marks and wounds which were far from consistent with the official account. UN ولدى إعادة الجثتين الى اﻷسرتين، وجدت بهما علامات وجراح لا تتفق إطلاقاً مع الرواية الرسمية السابقة.
    Discovery: the official account UN العثور على الحطام: الرواية الرسمية
    the official story is, he overpowered a guard, wrestled away his gun, and managed to kill the entire transport team before vanishing like the proverbial will-o'-the-wisp. Open Subtitles الرواية الرسمية تقول أنه تغلب على حارس ، واستطاع انتزاع سلاحه منه وتمكن من قتل أعضاء طاقم النقل بالكامل
    The author submits that he does not believe in the official version that Mr. R.K. had committed suicide and argues that it was used to cover up the interrogation methods used on him. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنه لا يثق في الرواية الرسمية التي تفيد أن السيد ر. ك انتحر، ويشير إلى أن هذه الرواية استغلت للتستر على الأساليب التي استخدمت في استجوابه.
    The author submits that he does not believe in the official version that Mr. R.K. had committed suicide and argues that it was used to cover up the interrogation methods used on him. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنه لا يثق في الرواية الرسمية التي تفيد أن السيد ر. ك انتحر، ويشير إلى أن هذه الرواية استغلت لحجب على الأساليب التي استخدمت في استجوابه.
    In the Xamán case, the Minister of Defence replied to COPREDEH on 12 November 1996 that the official version of events was the one given to the press by his predecessor on 5 October 1995. UN ففي قضية شامان، أبلغ وزير الدفاع اللجنة الرئاسية لحقوق اﻹنسان في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بأن الرواية الرسمية للوقائع هي تلك التي أدلى بها سلفه إلى الصحافة في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    The official version was that you responded to enemy sniper fire, but in reality, one of your men fired first after mistaking a bag of books for an IED. Open Subtitles الرواية الرسمية كانت تقول بأنك قـُـمت بالرد على نيران قناصة العدو ولكن الحقيقة كانت في قيام أحد من رجالك بالبدأ في إطلاق النيران
    The official version UN الرواية الرسمية
    Allegations that the Uzbek authorities have been suppressing the activities of human rights defenders, journalists and witnesses to the murders in Andijan with the aim of reinforcing the official version of events are baseless and unfounded. UN وتعتبر الادعاءات بأن " السلطات الأوزبكية قمعت أنشطة المدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين وشهود العيان لأحداث أنديجان، بهدف تدعيم الرواية الرسمية للأحداث " مجرد مزاعم لا دليل عليها ولا أساس لها من الصحة.
    The official version of the events of 25 November 2002 contained in the book is a falsification aiming at eliminating the opposition movement in the country. UN أما الرواية الرسمية لأحداث 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 الواردة في الكتاب فهي محض أكاذيب ترمي إلى القضاء على الحركة المعارضة في البلد.
    Although it was not possible on the basis of the information available to confirm that excessive force was used, official reports were contradicted by other sources, throwing doubt on the official version that deadly force was necessary. UN وبالرغم من أنه لم يتسن تأكيد أن القوة المفرطة قد استخدمت استنادا إلى المعلومات المتاحة، فقد تضاربت التقارير الرسمية مع مصادر أخرى، مما ألقى بظلال الشك على الرواية الرسمية ومؤداها أن القوة المميتة كانت ضرورية.
    The authorities denied any possibility of rape or other sexual violence, claiming that such acts could not be committed in a public place and in a period of 10 to 20 minutes, corresponding to the official version of the duration of the events in the stadium. UN ونفت السلطات إمكانية ارتكاب أعمال اغتصاب أو غيرها من أشكال العنف الجنسي، بحجة أن مثل هذه الأعمال لا يمكن ارتكابها في مكان عام وفي غضون 10 دقائق إلى 20 دقيقة، وهي المدة التي أكدت الرواية الرسمية أن الأحداث التي وقعت في الملعب استغرقتها.
    In the author's opinion one should never expect the agent of persecution to offer a transparent account of the facts and therefore the official account of the events is biased. UN ويرى صاحب البلاغ أنه لا ينبغي للمرء أبداً أن يتوقع من المُضطهِد أن يقدم رواية عن الوقائع ولذلك فإن الرواية الرسمية للأحداث متحيزة.
    In the author's opinion one should never expect the agent of persecution to offer a transparent account of the facts and therefore the official account of the events is biased. UN ويرى صاحب البلاغ أنه لا ينبغي للمرء أبداً أن يتوقع من المُضطهِد أن يقدم رواية عن الوقائع ولذلك فإن الرواية الرسمية للأحداث متحيزة.
    In swallowing the official account without skepticism – Savage did not ask where any of these items may have come from – The New York Times has apparently learned nothing from its badly flawed reporting on Saddam’s supposed WMD. News-Commentary وبتصديق الرواية الرسمية من دون أي تشكك أو ارتياب ــ لم يسأل سافاج حتى من أين أتى أي من هذه البنود ــ فمن الواضح أن نيويورك تايمز لم تتعلم أي شيء من تقاريرها المعيبة إلى حد مأساوي عن أسلحة الدمار الشامل المزعومة لدى صدّام.
    The official account, given to all three inquiries, was that it was following the first location of the crash by Flying Officer Craxford at 1510 on 18 September that police vehicles and ambulances went to the site, that Hammarskjöld's body was found and that Julien was located and finally received treatment. UN أما الرواية الرسمية التي ووفيت بها لجان التحقيق الثلاث، فهي أن الطيار كراكستون هو أول من عثر على الحطام وكان ذلك في الساعة 15:10 من يوم 18 أيلول/سبتمبر، ثم توجهت بعد ذلك مركبات الشرطة وسيارات الإسعاف إلى موقع الحطام حيث عُثر على جثة همرشولد وعلى جوليان الذي تلقى العلاج أخيرا.
    Do you want the official story... or my opinion? Open Subtitles أتريد الرواية الرسمية أم رأيي؟
    - Schoolchildren all learn the official story, Open Subtitles جميع المدارس تعلم الرواية الرسمية
    Well, I'm here to, uh, make sure that you don't contradict the official narrative. Open Subtitles ...حسناً، أنا هنا لكي أحرص على ألا تناقض الرواية الرسمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد