The Russian Federation was engaged in similar cooperation with other countries members of the Commonwealth of Independent States (CIS). | UN | وذَكَر أن الاتحاد الروسي قد أقام علاقات تعاونية مماثلة مع بلدان أخرى أعضاء في كمنولث الدول المستقلة. |
It seems our Russian friend is getting a new liver. | Open Subtitles | يبدو ان صديقنا الروسي قد حصل على كبد جديد |
Let us not forget that it was the Russian Federation that invaded the territory of a sovereign country, Georgia, and not the other way round. | UN | وعلينا ألا ننسى أن الاتحاد الروسي قد غزا أراضي بلد ذي سيادة، هو جورجيا، وليس العكس. |
My country is glad to hear that the United States of America and the Russian Federation have resumed negotiations to reduce their nuclear arsenals. | UN | ويسر بلدي أن يعلم أن الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي قد استأنفاً المفاوضات لتقليص ترسانتيهما النووية. |
The Russian Federation had called for separate presences of the OSCE in Georgia and in Tskhinvali. | UN | وكان الاتحاد الروسي قد دعا إلى وجود منفصل للمنظمة في جورجيا وتسخينفالي. |
The priority UNIDO gave to the initiative was noted by the Russian Federation with satisfaction. | UN | وأضاف أن الاتحاد الروسي قد لاحظ بارتياح الأولوية التي منحتها اليونيدو للمبادرة. |
The Russian Federation has thus honoured the commitments it made in Istanbul fully, completely and, incidentally, ahead of time. | UN | وبذلك يكون الاتحاد الروسي قد نفذ التزاماته التي تعهد بها في اسطمبول تنفيذاً كاملاً وتاماً، وقبل الموعد المقرر لذلك. |
The Acting President: In his note, the Secretary-General further informs the General Assembly that the Government of the Russian Federation has nominated Vladimir Kuznetsov to fill the vacancy. | UN | يبلّغ اﻷمين العام الجمعية العامة في مذكرته بأن حكومة الاتحاد الروسي قد رشحت فلاديمير كوزينتسوف لملء الشاغر. |
The representative of Belarus announced that Azerbaijan, Kazakhstan and the Russian Federation had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وأعلن ممثل بيلاروس أن أذربيجان، وكازاخستان، والاتحاد الروسي قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Whether the Russian Federation has compiled or is now compiling this information is unknown. | UN | كما لا يعرف ما إذا كان الاتحاد الروسي قد جمع مثل هذه المعلومات أو أنه يعمل على تجميعها الآن. |
Unfortunately, the latest statement of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation has also been made in the same spirit. | UN | ومن المؤسف أن آخر بيان لوزارة خارجية الاتحاد الروسي قد صدر أيضا من هذا المنطلق. |
I am further honoured to inform the Assembly that Mexico and the Russian Federation have joined the sponsors of the draft resolution. | UN | ويشرفني أيضا أن أبلغ الجمعية بأن المكسيك والاتحاد الروسي قد انضما إلى مقدمي مشروع القرار. |
It is encouraging that consultations between the United States and the Russian Federation have already started. | UN | والأمر الذي يدعو إلى التشجيع هو أن المشاورات بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي قد بدأت بالفعل. |
The Russian side has stated several times that the base had already been disbanded. | UN | وكان الجانب الروسي قد أشار عدة مرات إلى أن القاعدة تم تفكيكها. |
I know that my Russian colleague in his statement indicated an intention to organize an open-ended working group to discuss all three thematic non-papers on this subject that China and Russia have tabled. | UN | وأعلم أن زميلي الروسي قد أشار في بيانه إلى اعتزام إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية لمناقشة جميع الأوراق غير الرسمية الثلاث ذات الصلة بهذا الموضوع المقدمة من الاتحاد الروسي والصين. |
The Government of the Russian Federation had taken a decision to allow its share to be used for technical cooperation. | UN | وقال إن حكومة الاتحاد الروسي قد اتخذت قراراً بالسماح باستخدام نصيبها للتعاون التقني. |
The Russian national had furnished the creditor company with a personal guarantee with regard to all the obligations of the second company but had then breached it. | UN | وكان المواطن الروسي قد قدَّم للشركة الدائنة ضماناً شخصيًّا فيما يتعلق بجميع التزامات الشركة الثانية لكنه نقضه بعد ذلك. |
It had also decided to ratify the CTBT. | UN | وأضاف أن الاتحاد الروسي قد قرر أيضا التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |