The Working Group stresses the necessity for political leaders and political parties to continue to implement measures in this regard. | UN | ويشدد الفريق العامل على ضرورة أن يستمر الزعماء السياسيون والأحزاب السياسية في تنفيذ التدابير المتخذة في هذا الصدد. |
• political leaders including Members of Parliament, Local Government, Local Authorities | UN | :: الزعماء السياسيون بمن فيهم أعضاء البرلمان، والحكومات المحلية، والسلطات المحلية |
Africa's political leaders have expressed explicit commitments to tackle the climate change challenge. | UN | وقد أعرب الزعماء السياسيون في أفريقيا عن التزام واضح بمواجهة تحدي تغير المناخ. |
political leaders and technical staff at all levels also attended. | UN | وحضر العملية التشاورية أيضاً الزعماء السياسيون والموظفون الفنيون على جميع المستويات. |
It has consistently demanded that successive political leaders adopt policies to promote gender-equality and strengthen institutional mechanisms for the advancement of women. | UN | ويطالب الفريق باستمرار أن يعتمد الزعماء السياسيون المتعاقبون سياسات للتشجيع على المساواة بين الجنسين وأن يعززوا الآليات المؤسسية للنهوض بالمرأة. |
political leaders have shown real willingness to work across party lines to address issues of national importance. | UN | وأبدى الزعماء السياسيون استعدادا حقيقيا للعمل، بغض النظر عن الانتماء الحزبي، لمعالجة القضايا ذات الأهمية الوطنية. |
The political leaders were then forcibly led outside the stadium, where they were placed in vehicles by lieutenant Toumba and commander Thégboro. | UN | واقتيد الزعماء السياسيون عنوة إلى خارج الملعب وقام الملازم أول تومبا والرائد تيغبورو بإركابهم في سيارات. |
And yet political leaders are not facing up to the crisis. | UN | ورغم ذلك، يعزف الزعماء السياسيون عن التصدي لهذه الأزمة. |
A sustained effort by Haitian political leaders is essential to overcoming these challenges. | UN | ومن الضروري أن يقوم الزعماء السياسيون في هايتي بجهد دؤوب من أجل التغلب على هذه التحديات. |
In such situations, durable peace is rarely a straightforward result only of political leaders reaching an agreement to be implemented. | UN | في مثل هذه الحالات قليلا ما يكون السلم الدائم نتيجة مباشرة لمجرد اتفاق ومطلــوب تنفيذه يتوصــل إليـه الزعماء السياسيون. |
It is vital that political leaders begin to talk with each other sooner rather than later. | UN | ومن الأهمية بمكان أن يبدأ الزعماء السياسيون التخاطب مع بعضهم البعض عاجلا وليس آجلا. |
political leaders of Bosnia and Herzegovina have recently started to promote some ideas on possible constitutional set-ups. | UN | وقد بدأ الزعماء السياسيون في البوسنة والهرسك يطرحون في الآونة الأخيرة بعض الأفكار بشأن الأوضاع الدستورية الممكنة. |
(ii) that political leaders should prevail on journalists who are close to them to join the peace process; and | UN | ' 2` أن يطلب الزعماء السياسيون من الصحفيين المقربين إليهم الانضمام إلى عملية السلام |
(iii) that political leaders should create a conducive environment for the conduct of political activities, in keeping with the values of brotherhood and democracy. | UN | ' 3` أن يهيئ الزعماء السياسيون بيئة مواتية للقيام بالأنشطة السياسية في ظل احترام قيم الإخاء والديمقراطية. |
The Ivorian political leaders provided their views on the fundamental causes of the current stalemate in the peace process. | UN | وقدم الزعماء السياسيون الإيفواريون آراءهم بشأن الأسباب الجوهرية للجمود الحالي في عملية السلام. |
It was essential for Governments to denounce violence in all circumstances, regardless of the religious affiliations of those involved, and political leaders had to unite in denouncing violence with a single voice. | UN | وأنه من الأمور الأساسية أن تقوم الحكومات بالتنديد بالعنف في جميع الظروف، بغض النظر عن الانتماءات الدينية لمن يعنيهم الأمر، وأن يتحد الزعماء السياسيون في التنديد بالعنف بصوت واحد. |
Subsequent statements by Kosovo Albanian political leaders supported the arrests. | UN | وقد ساندت البيانات اللاحقة التي أدلى بها الزعماء السياسيون لألبان كوسوفو هذه الاعتقالات. |
Local political leaders had not yet shown themselves ready to assume responsibility for such long-term economic decisions. | UN | ولم يبد الزعماء السياسيون الاستعداد بعد للاضطلاع بمسؤولية اتخاذ قرارات اقتصادية للأجل الطويل. |
political leaders, for instance, have on several occasions been summoned for questioning by security services and one arrest has been reported. | UN | ففي مناسبات عديدة مثلاً، استدعي الزعماء السياسيون لاستجوابهم من قبل أجهزة الأمن، وأُبلغ عن حالة توقيف واحدة. |
In the Millennium Declaration, the political leaders of the world committed themselves to creating a world partnership for development and to respond to the special needs of Africa. | UN | وفي إعلان الألفية، ألزم الزعماء السياسيون للعالم أنفسهم بخلق شراكة عالمية للتنمية والوفاء بالاحتياجات الخاصة لأفريقيا. |
Such analyses are prepared for use by political leaders and the leading officers of the state. | UN | وتعد هذه التحليلات لكي يستخدمها الزعماء السياسيون والمسؤولون الرسميون الرئيسيون في الدولة. |