The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2010: | UN | 327- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2010: المكان |
The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2003: | UN | 215- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2003: المكان |
provisional timetable of the thirty-eighth session of the Subcommission | UN | الجدول الزمني المؤقت للدورة الثامنة والثلاثين للجنة الفرعية |
provisional timetable of the thirty-ninth session of the Subcommission | UN | الجدول الزمني المؤقت للدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية |
provisional calendar of meetings for the remainder of 2008 and for 2009 | UN | الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009 |
provisional calendar of meetings for the remainder of 2008 and for 2009 | UN | الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الفترة المتبقية من عام 2008 ولعام 2009 |
The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة. |
On that basis, can we agree the tentative timetable of meetings scheduled to be held during the period 24-28 August? | UN | وعلى هذا اﻷساس، هل نستطيع أن نتفق على الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات المقرر عقدها أثناء الفترة ٤٢-٨٢ آب/أغسطس؟ |
The Committee agreed on the following tentative timetable for its session and those of its subcommittees in 2009: | UN | 314- اتفقت اللجنة على الجدول الزمني المؤقت التالي لدورتها ودورتي لجنتيها الفرعيتين في عام 2009: المكان |
National implementation plans should address objectives, activities, measures, tentative timetable, means of implementation and evaluation instruments. | UN | وينبغي أن تحدد خطط التنفيذ الوطنية الأهداف والأنشطة والتدابير والجدول الزمني المؤقت ووسائل التنفيذ وأدوات التقييم. |
On that understanding, may I take it that this very tentative timetable is acceptable? | UN | وبناء على ذلك، هل لي أن أعتبر أن هذا الجدول الزمني المؤقت للغاية يحظى بالقبول؟ |
At my request, the secretariat has distributed the tentative timetable of meetings for next week. | UN | لقد وزعت اﻷمانة، بناء على طلبي، الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات اﻷسبوع القادم. |
Annex provisional timetable of meetings and events | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث |
Provisional agenda, including annotations and provisional timetable | UN | جدول الأعمال المؤقت، بما فيه الشروح والجدول الزمني المؤقت |
provisional timetable and organization of work for the 2008 second regular session of UNICEF Executive Board | UN | الجدول الزمني المؤقت وتنظيم الأعمال للدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لليونيسيف لعـــام 2008 |
provisional timetable of meetings and events | UN | الجدول الزمني المؤقت للاجتماعات والأحداث |
As usual, this provisional timetable is only indicative and may, if necessary, be amended. | UN | هذا الجدول الزمني المؤقت هو، كالعادة، إرشادي فقط، وقد يتم تعديله إذا ما دعت الضرورة لذلك. |
provisional calendar of meetings for the remainder of 2004 and draft schedule of meetings for 2005 | UN | الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005 |
provisional calendar of meetings for the remainder of 2004 and draft schedule of meetings for 2005 | UN | الجدول الزمني المؤقت لاجتماعات الجزء المتبقي من عام 2004 ومشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2005 |
The provisional schedule of meetings for the three days is attached to this document. | UN | ويرد رفق هذه الوثيقة الجدول الزمني المؤقت للجلسات التي ستُعقد في الأيام الثلاثة. |
DRAFT tentative schedule for THE EIGHTH SESSION OF THE GENERAL CONFERENCE | UN | مشروع الجدول الزمني المؤقت لدورة المؤتمر العام الثامنة |