| It's a Caribbean cocktail that lures 1000s of visitors every year. | Open Subtitles | هو كوكتيل كاريبي الذي سحرِ آلاف مِنْ الزوّارِ كُلّ سَنَة. |
| I don't get many visitors out this way. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ خارج هذا الطريقِ. |
| We don't get many visitors. | Open Subtitles | نحن لا نَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. أوه: |
| Many visitors don't make it further than the beach, but the more adventurous dip their toe in the underwater world. | Open Subtitles | العديد مِنْ الزوّارِ لا يذهبون أبعد مِنْ الشاطئِ , لكن الأكثرَ مغامرةً يَغْطُّ إصبعَ قدمهم في عالمِ ما تحت الماءِ. |
| This in quarantine, swims of visitors. | Open Subtitles | هذا في المحجر الصحي، يَسْبحُ مِنْ الزوّارِ. |
| I don't get many visitors. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. |
| I don't get many visitors. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. |
| I don't get many visitors. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. |
| Well, we spend our police budget on fighting criminals... not on pampering out-of-town visitors. | Open Subtitles | حَسناً، نَصْرفُ ميزانية شرطتَنا على محاربة المجرمين . و لَيسَت على تَدليل الزوّارِ مِنْ خارج البلدةِ. |
| This area's off limits to visitors. | Open Subtitles | هذه المنطقةِ محرّمةِ إلى الزوّارِ. |
| - I don't get many visitors. | Open Subtitles | - أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ. |
| I hardly ever get visitors. | Open Subtitles | أنا نادراً أَحْصلُ على الزوّارِ. |
| "Proceedings of the Presidential Commission on Alien visitors, 1 973." | Open Subtitles | إجراءات رئاسية" "لجنة على الزوّارِ الفضائين ، 1973 |
| I got, I got visitors. | Open Subtitles | أصبحتُ، حَصلتُ على الزوّارِ. |
| Lots of visitors. | Open Subtitles | الكثير مِنْ الزوّارِ |
| - Not a lot of visitors. | Open Subtitles | - لَيسَ الكثير مِنْ الزوّارِ. |