ويكيبيديا

    "الزي الرسمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • uniform
        
    • uniforms
        
    • uniformed
        
    • dress
        
    When leaving the third car market, the author's car was stopped by three police officers in uniform. UN وعند مغادرة سوق السيارات الثالث، أمر ثلاثة أفراد من الشرطة يرتدون الزي الرسمي سيارة صاحب البلاغ بالتوقف.
    When leaving the third car market, the author's car was stopped by three police officers in uniform. UN وعند مغادرة سوق السيارات الثالث، أمر ثلاثة أفراد من الشرطة يرتدون الزي الرسمي سيارة صاحب البلاغ بالتوقف.
    (iv) uniform items, flags and decals . 122 000 UN ' ٤ ' لوازم الزي الرسمي والاعلام والشارات
    The provision for uniform items, flags and decals had been calculated on the basis of authorized strength. UN حُسب الاعتماد المرصود لمفردات الزي الرسمي واﻷعلام والشارات على أساس عدد أفراد القوة المأذون به.
    This is in contradiction with the reports about Palestinian fighters, none of whom wear any formal uniforms. UN ويتناقض هذا مع الأنباء التي وردت بشأن مقاتلين فلسطينيين لا يرتدي أي منهم الزي الرسمي.
    (vii) uniform items, flags and decals . 90 900 UN `٧` مفردات الزي الرسمي واﻷعلام والشارات ٩٠٠ ٩٠
    The uniform items which were not purchased before the end of the prior mandate period were rolled over into the current period. UN كما أن بنود الزي الرسمي التي لم يتم شراؤها قبل نهاية فترة الولاية السابقة قد تم ترحيلها الى الفترة الحالية.
    (vii) uniform items, flags and decals . 40 500 UN `٧` بنود الزي الرسمي واﻷعلام والشارات ٥٠٠ ٤٠
    - You're not wearing a uniform. - I rarely do. Open Subtitles ـ أنّك لا ترتدي الزي الرسمي ـ نادرًا أرتديه
    I would never give the uniform to someone who didn't. Open Subtitles لم أكن لأعطي الزي الرسمي أبداً لشخص لم يستحقه
    Yes the principal told me to wear a uniform but if Papa finds out he'll get mad. Open Subtitles نعم الوكيلة قالت لي علي ارتداء الزي الرسمي ولكن لو عرف بابا سوف يصاب بالجنون
    What is all this' uniform, patriotic duty...'all bullshit! Open Subtitles ما أهمية الزي الرسمي, الواجب الوطني, كل هذا هراء
    Any uniform store will sell you a messenger outfit, and any messenger can get past a security desk. Open Subtitles أي متجر أزياء سيبيع لك .. الزي الرسمي لعامل بريد ويستطيع عامل البريد تخطي مكتب الأمن
    I will not remove this jacket and denigrate this uniform. Open Subtitles أنا لن أنزع هذه السترة وأشوه هذا الزي الرسمي
    Hey, I thought women were supposed to love men in uniform. Open Subtitles أعتقد إن النساء يحبون أن الرجال وهم في الزي الرسمي
    It's OK, cos you're in uniform. See, disguise changes all the rules. Open Subtitles حسنا, لأنك في الزي الرسمي أترى, التنكر يغير كل تلك القواعد
    And is not allowed to wear the Fire Nation uniform. Open Subtitles و لا يسمح له بارتداء الزي الرسمي لقوم النار.
    You're very pretty in uniform and in regular clothes. Open Subtitles أنت جميلة في الزي الرسمي و بالملابس الأعتيادية
    He said that FRUD uniforms, arms and ammunition were purchased from Yemen. UN وقال إن الزي الرسمي للجبهة وأسلحتها وذخائرها تم شراؤها من اليمن.
    He said that FRUD uniforms, arms and ammunition were purchased from Yemen. UN وقال إن الزي الرسمي للجبهة وأسلحتها وذخائرها تم شراؤها من اليمن.
    (v) uniforms items, flags and decals . 47 000 UN ' ٥ ' مفردات الزي الرسمي واﻷعلام والشارات
    The presence of uniformed policemen gives the impression that law and order now prevails in certain parts of the city. UN ووجود رجال شرطة يرتدون الزي الرسمي يعطي الانطباع بأن القانون والنظام سائدان اﻵن في أجزاء معينة من المدينة.
    This shirt of yours goes against the dress code as stipulated in rule number 22. Open Subtitles قميصك هذا ضد الزي الرسمي المسموح به كما نص عليه القانون رقم ٢٢

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد