ويكيبيديا

    "السآمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Saami
        
    This solution was, however, supported by the Saami Parliament. UN إلا أن هذا الحل حظي بتأييد البرلمان السآمي.
    The board of the administration is to be composed of three representatives elected by the Saami Parliament and three from the county council. UN وسيتألف مجلس الإدارة من ثلاثة ممثلين ينتخبهم البرلمان السآمي وثلاثة ممثلين من مجلس المقاطعة.
    Shortly thereafter, the draft was adopted by the Saami Parliament in all 3 countries. UN وقد اعتمد البرلمان السآمي مشروع الاتفاقية بعد ذلك بفترة قصيرة في البلدان الثلاثة كافة.
    There shall now be consultations between the Norwegian Government and the Saami Parliament. UN وينبغي أن تجري الآن مشاورات بين الحكومة النرويجية والبرلمان السآمي.
    Norwegian fishing regulation and its effect on coastal Saami UN ألف - تنظيم صيد الأسماك في النرويج وأثره على الشعب السآمي الساحلي
    Nordic Saami Convention (Nordic Samekonvensjon) UN جيم - اتفاقية حقوق الشعب السآمي في الشمال الأوروبي
    The most well-known fact in literature about the Saami people is their reindeer-herding, with herding families moving with their flocks nomadically from inland during winter to the coast in summer. UN والمعروف في ما كتب عن الشعب السآمي أنه يرعى الرنة، وأن أسر الرعاة ترتحل مع قطعانها من الداخل في فصل الشتاء إلى الساحل في فصل الصيف.
    However, considerable weight was attached in addition to the national evaluation of this material in the law-making process in the 1980s leading up to the establishing of the Saami Parliament and adoption of the constitutional protection of Saami culture. UN إلا أن حجماً كبيراً قد أعطي فضلاً عن ذلك للتقييم الوطني لهذه المواد في عملية سن القوانين خلال الثمانينيات، الأمر الذي أدى إلى إنشاء البرلمان السآمي وإقرار الحماية الدستورية للثقافة السآمية.
    Non-indigenous Norwegian fishers in Finnmark would therefore also benefit from international law-based rights pertaining to indigenous peoples like the Saami. UN ولذلك، سيستفيد الصيادون النرويجيون من غير الشعوب الأصلية في فينمارك أيضاً من الحقوق القائمة على القانون الدولي المتعلقة بالشعوب الأصلية مثل الشعب السآمي.
    The Saami Parliament will probably fight for a result that better approximates the original draft statute, and especially for the recognition of the international law basis. UN وسيناضل البرلمان السآمي على الأرجح من أجل تحقيق نتيجة تقترب من مشروع النظام الأساسي الأصلي أكثر ما يمكن، وخاصة من حيث الاعتراف بوجود أساس في القانون الدولي.
    66. The coastal Saami fishing rights in the seas are a major legal as well as political issue for the Saami people. UN 66 - وتشكل حقوق السآميين في صيد الأسماك الساحلي في البحار قضية قانونية وسياسية كبرى للشعب السآمي.
    For the coastal Saami, fishing is essential for the continuation of settlements in their local communities, which lights many houses in the dark nights up north. UN وفيما يتعلق بالشعب السآمي في السواحل، فإن صيد الأسماك أمر ضروري لاستمرار مستوطنات مجتمعاته المحلية، فالصيد يضئ العديد من المنازل في الليالي المظلمة في الشمال.
    54. This interpretation of article 27 was recently reinforced in a White Paper on Saami policy from the Government to Parliament. UN 54 - وتعزز تفسير المادة 27 مؤخراً في كتاب أبيض بشأن السياسة العامة المتعلقة بالشعب السآمي قدمته الحكومة إلى البرلمان().
    An extensive hearing throughout 2008 produced a result that may be summarized thus: big trade organizations spoke against the law reform proposal whereas local fishers, the Saami Parliament, Saami organizations and many of the municipalities were positive, either totally or partially, towards the proposal. UN وأفضى النظر الشامل في المسألة طوال عام 2008 إلى نتيجة يمكن تلخيصها على النحو التالي: عارضت المؤسسات التجارية الكبرى اقتراح إصلاح القانون بينما وقف صيادو الأسماك المحليون والبرلمان السآمي والمنظمات السآمية وكثير من البلديات موقفا إيجابيا من الاقتراح، سواء كليا أو جزئيا.
    The Minister will propose certain fishing rights -- but far more minor than in the draft -- to the Norwegian Parliament, but the Minister will not recognize the international law basis, nor accept the preferential right to fish in the fiords, nor establish any regional administration with special powers and with Saami Parliament-elected members of the board. UN وسيقترح الوزير على البرلمان النرويجي حقوق صيد معينة، غير أنها أقل بكثير مما هو في المشروع، ولكن الوزير لن يعترف بوجود أساس في القانون الدولي أو يقبل بالحق التفضيلي لصيد الأسماك في الخلجان الصخرية أو ينشئ أي إدارة إقليمية ذات صلاحيات خاصة وتضم في مجلسها أعضاء منتخبين في البرلمان السآمي.
    C. Nordic Saami Convention (Nordisk Samekonvensjon) 63. A draft Nordic Saami Convention, prepared by a joint Finnish-Norwegian-Swedish-Saami group of experts, was presented in 2005. UN 63 - قُدِّم في عام 2005 مشروع لاتفاقية حقوق الشعب السآمي في الشمال الأوروبي أعدها فريق خبراء فنلندي سويدي نرويجي سآمي مشترك().
    The Convention will establish a pan-Saami law, and is a foundational document covering the fundamental rights of the Saami people as well as Saami governance, Saami languages and culture, Saami rights to land and water, and Saami livelihoods. UN وستشترع الاتفاقية قانونا لعموم السآميين، وهي وثيقة تأسيسية تغطي الحقوق الأساسية للشعب السآمي، وكذلك الحوكمة السآمية، واللغات والثقافة السآمية، وحقوق الشعب السآمي في الأراضي والمياه، وأسباب معيشة الشعب السآمي.
    In a 1984 report, a Saami Rights Committee (Samerettsutvalget) thoroughly analysed whether this article embraces the material basis of Saami culture as capable of protection. UN وفي تقرير صادر عام 1984، حللت لجنة حقوق الشعب السآمي بدقة ما إذا كانت هذه المادة تقر بأن الأساس المادي للثقافة السآمية قابل للحماية().
    52. The Ministry of Justice adhered to that interpretation of article 27 when presenting a 1987 bill to parliament regarding a Saami representative body: the Saami Parliament (the Sameting). UN 52 - وتبنت وزارة العدل هذا التفسير للمادة 27 لدى تقديمها عام 1987 مشروع قانون إلى البرلمان يتعلق بإنشاء هيئة تمثيلية للشعب السآمي، هي البرلمان السآمي ((Sameting().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد