Completion of the work of the Fifth Committee at the first part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly | UN | إنجاز أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة |
Completion of the work of the Fifth Committee at the second part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly | UN | إنجاز أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الثاني من الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
The General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, decides to defer until the second part of its resumed fifty-seventh session consideration of the following agenda items and related documents: | UN | تقرر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة، إرجاء النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة، إلى الجزء الثاني من دورتها السابعة والخمسين المستأنفة: |
Under item 15, the Commission is expected to adopt the report on its reconvened fifty-seventh session. | UN | في إطار البند 15 من جدول الأعمال، من المتوقَّع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها السابعة والخمسين المستأنفة. |
Opening of the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs | UN | افتتاح الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات |
The General Assembly decides that the Fifth Committee should continue its consideration of the following agenda items at its resumed fifty-seventh session: | UN | تقرر الجمعية العامة أن تواصل اللجنة الخامسة نظرها في البنود التالية من جدول الأعمال في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة: |
They also requested the Department of General Assembly and Conference Management to provide at the first part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly updated information on the vacancies in the Spanish Translation Service. | UN | كما تطلب تلك الدول إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة الخدمات أن تتيح خلال الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة معلومات مستكملة عن الوظائف الشاغرة في دائرة الترجمة الإسبانية. |
Efficient conference services were of critical importance to the Organization and a resolution reflecting that need should be adopted early in the first part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | وتعد كفاءة خدمات المؤتمرات ذات أهمية حيوية بالنسبة للمنظمة وينبغي أن يُتخذ قرار يعبر عن الحاجة إلى ذلك في بداية الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة. |
The Union was willing to work with all other groups and delegations on finalizing a more substantive draft text early in the first part of the Assembly's resumed fifty-seventh session. | UN | وقال إن الاتحاد مستعد للعمل مع جميع المجموعات والوفود الأخرى من أجل وضع صيغة نهائية لمشروع نص أكثر تعمقا في بداية الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة. |
74. He declared that the Fifth Committee had completed its work at the first part of the resumed fifty-seventh session. | UN | 74- وأعلن أن اللجنة الخامسة أتمت أعمالها في الجزء الأول من الدورة السابعة والخمسين المستأنفة. |
In the same resolution, the Assembly welcomed the Secretary-General's efforts to strengthen the system of evaluation and monitoring and requested him to submit a report clarifying his proposal for a single-stage intergovernmental review of the programme budget and medium-term plan for consideration at its resumed fifty-seventh session. | UN | وفي القرار ذاته، رحبت الجمعية بجهود الأمين العام الرامية إلى تعزيز نظام التقييم والرصد، وطلبت إليه أن يقدم تقريرا يوضح اقتراحه لإجراء استعراض حكومي دولي من مرحلة واحدة للميزانية البرنامجية والخطة المتوسطة الأجل من أجل النظر فيه في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة. |
The Chairman informed the Committee that the first part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly would be held from 3 to 28 March 2003 and the second part from 5 to 30 May 2003. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السابعة والخمسين المستأنفة سيعقد في الفترة من 3 إلى 28 آذار/مارس 2003، في حين سيعقد الجزء الثاني في الفترة من 5 إلى 30 أيار/مايو 2003. |
107. The Chairman declared that the Fifth Committee had thus completed its work at the second part of the resumed fifty-seventh session of the General Assembly. | UN | 107- الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة أنجزت بذلك أعمالها في الجزء الثاني من الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
Requests the Secretary-General to continue intensifying his efforts so as to finalize the write-off claims in liquidated missions by December 2002 and to submit a final report to the General Assembly at its resumed fifty-seventh session. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تكثيف جهوده للانتهاء من معالجة مطالبات الشطب في البعثات المصفاة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن يوافي الجمعية العامة بتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة. |
At its resumed fifty-sixth session, in June 2002, the General Assembly requested the Secretary-General to continue intensifying his efforts so as to finalize the write-off claims in liquidated missions by December 2002 and to submit a final report to the Assembly at its resumed fifty-seventh session (decision 56/470). | UN | طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 2002، أن يواصل تكثيف جهوده للانتهاء من معالجة مطالبات الشطب في البعثات المصفاة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن يوافي الجمعية العامة بتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة (المقرر 56/470). |
The Controller has, however, indicated to the Board that, with regard to its recommendations on the Peacekeeping Reserve Fund and trust funds, accounts payable and contingent liabilities, those matters will all be presented to the General Assembly for its consideration at its resumed fifty-seventh session, as the collaboration of Member States is deemed to be necessary in all of those cases before further progress can be achieved. | UN | غير أن المراقب المالي أبلغ المجلس أنه فيما يخص توصياته المتعلقة بالصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام والصناديق الاستئمانية، والحسابات المستحقة الدفع والخصوم الطارئة، ستُعرض هذه المسائل جميعها على الجمعية العامة لكي تنظر فيها في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة لأنه رئي أن التعاون بين الدول الأعضاء ضروري في جميع هذه الحالات من أجل إحراز المزيد من التقدم في هذا المجال. |
1. Special segment at the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs | UN | ١- الجزء الخاص من الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات |
Pursuant to Economic and Social Council decision 2011/259, the Commission will hold its reconvened twenty-third session back to back with the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs, on 4 and 5 December 2014. | UN | وعملا بمقرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/259، ستَعقد اللجنةُ دورتها الثالثة والعشرين المستأنفة عقب الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات يومي 4 و5 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
(c) Report on the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs (E/2014/28/Add.1); | UN | (ج) تقرير عن أعمال الدورة السابعة والخمسين المستأنفة للجنة المخدِّرات (E/2014/28/Add.1)؛ |
The dates of 4 and 5 December 2014 were proposed for the reconvened fifty-seventh session of the Commission on Narcotic Drugs, as recommended by the extended Bureau at its meeting on 11 December 2013. | UN | واقتُرح عقد دورة لجنة المخدِّرات السابعة والخمسين المستأنفة يومي 4 و5 كانون الأول/ديسمبر 2014، بناءً على توصية من المكتب الموسَّع خلال اجتماعه في 11 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
At its reconvened fifty-seventh session, the Commission on Narcotic Drugs adopted resolution 57/12, entitled " Implementation of the budget for the biennium 2014-2015 for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme " , in which it approved the projected resources for that biennium for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme. | UN | واعتمدت لجنة المخدِّرات في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة القرار 57/12 المعنون " تنفيذ ميزانية صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لفترة السنتين 2014-2015 " ، الذي أقرَّت فيه الموارد المتوقعة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات لتلك الفترة. |