ويكيبيديا

    "السابقة لإعداد التقارير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prior to reporting
        
    Lists of issues prior to reporting and other methods of work UN قوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير وأساليب العمل الأخرى
    During the 106th session, a list of issues prior to reporting was adopted for Australia. UN وخلال الدورة 106، اعتُمدت قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير بشأن أستراليا.
    It is thus waiting for the Committee to adopt a list of issues prior to reporting. UN وبالتالي، فهي في انتظار أن تعتمد اللجنة قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    54. During the 106th session, a list of issues prior to reporting was adopted for Australia. UN 54- وخلال الدورة 106، اعتُمدت قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير بشأن أستراليا.
    The Chairperson suggested that, in order to make it clear that only paragraphs 17 to 19 related to lists of issues prior to reporting, an appropriate subheading should be inserted before paragraph 20. UN 58- الرئيس اقترح إدراج عنوان فرعي مناسب قبل الفقرة 20 ليتبين بوضوح أن الفقرات 17 إلى 19 هي الوحيدة التي تتصل بقوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير.
    During the same session, the Committee decided that list of issues prior to reporting should be adopted one year prior to the due date for the next periodic report and that a period of one year should be given to States parties to respond to the list of issues prior to reporting. UN وخلال الدورة نفسها، قررت اللجنة اعتماد قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير قبل التاريخ المحدد للتقرير الدوري المقبل بسنة، ومنح الدول الأطراف مهلة من سنة واحدة للرد على قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    During the 110th session, the Committee adopted a list of issues prior to reporting on Romania with a deadline of 30 April 2015 for its response. UN وفي الدورة 110، اعتمدت اللجنة قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير بشأن رومانيا، وحددت يوم 30 نيسان/أبريل 2015 موعداً نهائياً لردها.
    During the same session, the Committee decided that list of issues prior to reporting should be adopted one year prior to the due date for the next periodic report and that a period of one year should be given to States parties to respond to the list of issues prior to reporting. UN وخلال الدورة نفسها، قررت اللجنة اعتماد قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير قبل التاريخ المحدد للتقرير الدوري المقبل بسنة، ومنح الدول الأطراف مهلة من سنة واحدة للرد على قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    During the 105th session, the Committee adopted a list of issues prior to reporting on Afghanistan with a deadline of 31 October 2013 for its response, which will be considered its second periodic report. UN وفي الدورة 105، اعتمدت اللجنة قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير بشأن أفغانستان، وحددت يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موعداً نهائياً لردها الذي سيعتبر تقريرها الدوري الثاني.
    b On 31 July 2013 Romania accepted the new optional procedure on focused reports based on replies to the list of issues prior to reporting. UN (ب) في 31 تموز/يوليه 2013، قبلت رومانيا الإجراء الاختياري الجديد المتعلق بالتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    73. During the same session, the Committee had an informal meeting with the Committee against Torture during which they shared views on common issues of concern, including the optional reporting procedure of list of issues prior to reporting. UN 73- وفي الدورة نفسها، عقدت اللجنة اجتماعاً غير رسمي مع لجنة مناهضة التعذيب، تبادلت فيه اللجنتان الآراء بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك، بما فيها إجراء تقديم التقارير الاختياري من خلال قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    a On 12 May 2011, Afghanistan accepted the new optional procedure on focused reports based on replies to the list of issues prior to reporting. UN (أ) في 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان الإجراء الاختياري الجديد المتعلق بالتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير.
    Mr. O'Flaherty said that it was not necessary to agree on whether lists of issues prior to reporting were to be introduced before discussing the rest of the document, as, under the current proposal, the draft guidelines would apply to initial reports and second and third periodic reports nonetheless, in accordance with paragraph 16. UN 37- السيد أوفلاهرتي قال إنه لا ضرورة للتوصل إلى اتفاق بشأن تقديم قوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير قبل بحث بقية الوثيقة لأن مشروع المبادئ التوجيهية ينطبق على أي حال، بموجب المقترح الحالي، على التقارير الأولية والتقريرين الدوريين الثاني والثالث، وفقاً لما تقضي به الفقرة 16.
    The Chairperson reminded the Committee that, even if lists of issues prior to reporting were introduced, paragraphs 31 to 106 would apply not only to initial and some periodic reports, but also in the event that a State party chose to submit a full periodic report rather than replying to a list of issues prior to reporting. UN 53- الرئيس ذكّر اللجنة بأنه حتى في حالة تطبيق قوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير فإن الفقرات 31 إلى 106 لن تنطبق على التقارير الأولية وبعض التقارير الدورية فحسب، بل وأيضاً في حالة اختارت دولة طرف تقديم تقرير دوري كامل عوضاً عن الإجابة على قائمة المسائل السابقة لإعداد التقارير.
    29. Those requests were motivated by an increased workload resulting from the new procedure to offer a list of issues prior to reporting. UN 29 - وكان الدافع وراء هذه الطلبات ازدياد عبء العمل نتيجة تقديم الإجراء الجديد " قائمة المسائل السابقة لإعداد التقارير " .
    52. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 52- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة قضايا (يشار إليها بقائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير) وتنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة القضايا).
    50. In October 2009, the Committee also decided to adopt a new reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues (referred to as a list of issues prior to reporting) and consider their written replies in lieu of a periodic report (referred to as a focused report based on replies to a list of issues). UN 50- في تشرين الأول/أكتوبر 2009، قرَّرت اللجنة أيضاً اعتماد إجراء جديد يتعلق بإعداد التقارير ترسل بموجبه إلى الدول الأطراف قائمة قضايا (يشار إليها بقائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير) وتنظر في ردودها الخطية بدلاً من النظر في تقرير دوري (يشار إليه بتقرير مركَّز مستند إلى الردود على قائمة القضايا).
    In order to improve its effectiveness, the Committee adopted a new, optional reporting procedure whereby it would send States parties a tailored list of issues, the replies to which would serve as their reports ( " list of issues prior to reporting " ). UN ولكي تحسن اللجنة من فعاليتها، اعتمدت إجراء اختياريا جديدا للإبلاغ ترسل بموجبه إلى الدول الأعضاء قائمة محددة بالمسائل، تكون الردود عليها بمثابة تقارير من الدول الأطراف (ويُشار إليها بعبارة قائمة المسائل السابقة لإعداد التقارير).
    49. The participants welcomed the update provided by the Committee against Torture on its new optional procedure (lists of issues prior to reporting), which allows for a more focused dialogue with the States parties, and it encouraged other treaty bodies to consider that and other methodologies to assist States in better complying with their reporting obligations. UN 49 - رحب المشاركون بالإفادة التي قدمتها لجنة مناهضة التعذيب عن إجرائها الاختياري الجديد (قوائم المسائل السابقة لإعداد التقارير) التي تتيح إجراء حوار أكثر تركيزا مع الدول الأطراف، وذكروا أن هذا الإجراء يشجع هيئات المعاهدات الأخرى على النظر في هذه المنهجية وغيرها من المنهجيات لمساعدة الدول على تحسين الامتثال لالتزاماتهم المتعلقة بإعداد التقارير وتقديمها.
    a On 12 May 2011, Afghanistan accepted the new optional procedure on focused reports based on replies to the list of issues prior to reporting During the 105th session, the Committee adopted a list of issues prior to reporting on Afghanistan with a deadline of 31 October 2013 for its response, which will be considered its second periodic report. UN (أ) في 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان الإجراء الاختياري الجديد المتعلق بالتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير. وفي الدورة 105، اعتمدت اللجنة قائمة القضايا السابقة لإعداد التقارير بشأن أفغانستان، وحددت يوم 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موعداً نهائياً لردها الذي سيعتبر تقريرها الدوري الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد