ويكيبيديا

    "الساحل الأطلسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Atlantic coast
        
    • Atlantic seaboard
        
    The Namib Desert stretches along the South Atlantic coast, along the entire length of the country, from the Angolan border to the South African border. UN وتمتد صحراء ناميبيا على الساحل الأطلسي الجنوبي بطول الدولة كلها من الحدود الأنغولية إلى حدود جنوب أفريقيا.
    A core meltdown of the new reactor that irradiates the entire Atlantic coast. Open Subtitles انهيار تام في المفاعل الجديد الذي يُضيء كامل الساحل الأطلسي
    Tomorrow will be dry as high pressure holds over the upper Atlantic coast. Open Subtitles غداً سيكون الطقس جافاً مع إرتفاع في الضغط فوق الساحل الأطلسي
    In Nicaragua, the Trust Fund supported the development of a model for services for female victims of violence in two municipalities that will be applied in Afro-descendant and Miskito communities on the Atlantic coast. UN وفي نيكاراغوا، دعم الصندوق الاستئماني وضع نموذج للخدمات لضحايا العنف من الإناث في بلديتين سيجري تطبيقه في المجتمعات المحلية للشعوب المنحدرة من أصول أفريقية وشعب ميسكيتو على الساحل الأطلسي.
    We can expect mild weather along the Atlantic seaboard. Open Subtitles نحن يمكن أن نتوقّع طقس معتدل على طول الساحل الأطلسي.
    In Bolivia for example, the development of the Eastern lowlands for commercial agriculture and the construction of an oil pipeline to supply Brazil is tilting the country’s direction of trade towards the Atlantic coast. UN ففي بوليفيا مثلاً، بدأت تنمية الأراضي المنخفضة الشرقية لأغراض الزارعة التجارية وبناء انبوب نفط لإمداد البرازيل به تغير اتجاه تجارة البلد نحو الساحل الأطلسي.
    Although the Democratic Republic of Congo has a sea port on the Atlantic coast, it is regarded as a landlocked country because in reality the bulk of its external trade passes through the ports of eastern or southern Africa. UN وعلى الرغم من أنه يوجد ميناء بحري على الساحل الأطلسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية، فإنها تعتبر بلدا غير ساحلي لأن الجزء الأكبر من تجارتها الخارجية يمر في الواقع عبر مرافئ أفريقيا الشرقية والجنوبية.
    Significant progress has also been made in enacting legislation for the protection of indigenous people and people of African descent; such legislation includes the Statute of Autonomy for the Autonomous Regions of the Atlantic coast and the Act governing the Communally Owned Property of the Indigenous Peoples and Ethnic Communities of the Atlantic coast of Nicaragua. UN وأحرز أيضا تقدم كبير على المستوى التشريعي في مجال حماية الشعوب الأصلية والأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي، إذ وضعت تشريعات، منها قانون الحكم الذاتي للمناطق المتمتعة بالحكم الذاتي على الساحل الأطلسي والقانون المتعلق بنظام الملكية الجماعية للشعوب الأصلية والجماعات العرقية على الساحل الأطلسي لنيكاراغوا.
    (f) 1999 Memorandum of Understanding concerning Conservation Measures for Marine Turtles of the Atlantic coast of Africa.45 A comprehensive conservation plan was adopted in 2002. UN (و) مذكرة التفاهم المتعلقة بتدابير حفظ السلاحف البحرية على الساحل الأطلسي لأفريقيا لعام 1999(45).
    For Atlantic coast communities, an autonomous regime had been created, while the development of the Caribbean coast was part of the national human development plan and an important part of the Government's poverty reduction strategy. UN وبالنسبة لمجتمعات الساحل الأطلسي المحلية فقد أنشئ نظام للحكم الذاتي فيما لا تزال تنمية الساحل المطل على البحر الكاريبي تشكّل جزءاً من خطة التنمية البشرية الوطنية، فضلاً عن أنها جزء من استراتيجية الحكومة للحد من الفقر.
    In application of the Action Plan adopted by Foreign Affairs Ministers of countries on the Atlantic coast of Africa, it would host the third conference of National Security Ministers to consider how to operationalize cooperation between those countries, particularly through exchange of experience and best practices. UN وتطبيقا لخطة العمل التي اعتمدها وزراء خارجية البلدان الواقعة على الساحل الأطلسي لأفريقيا، ستستضيف المغرب المؤتمر الثالث لوزراء الأمن القومي للنظر في كيفية إقامة التعاون بين هذه البلدان ونجاحه، عن طريق تبادل الخبرات وأفضل الممارسات.
    2010 Visiting Professor at the International Tribunal for the Law of the Sea for a conference on recent developments in the law of the sea in the States of the Atlantic coast of Africa, Hamburg, Federal Republic of Germany (2 September 2010). UN 2010 أستاذ مشارك بدعوة من المحكمة الدولية لقانون البحار في المؤتمر المعني بـ " الحالة الراهنة لقانون البحار في دول الساحل الأطلسي لأفريقيا " ، هامبورغ، جمهورية ألمانيا الاتحادية، 2 أيلول/سبتمبر 2010.
    2010 Course on developments in the law of the sea on the Atlantic coast of Africa, for the International Tribunal for the Law of the Sea, Hamburg, Germany (September 2010). UN الحالة الراهنة لقانون البحار في الساحل الأطلسي الأفريقي، محاضرات مقدمة في المحكمة الدولية لقانون البحار، هامبورغ، ألمانيا، أيلول/سبتمبر 2010.
    Atlantic coast. Interesting. Open Subtitles الساحل الأطلسي مثيرة للإهتمام
    25. Invites States entitled to become parties to the Memorandum of Understanding concerning Conservation Measures for Marine Turtles of the Atlantic coast of Africa and the Memorandum of Understanding on the Conservation and Management of Marine Turtles and Their Habitats of the Indian Ocean and South-East Asia to consider doing so, and to participate in their work; UN 25 - تدعو الدول، التي يحق لها أن تصبح أطرافا في مذكرة التفاهم المتعلقة بتدابير حفظ السلاحف البحرية في الساحل الأطلسي لأفريقيا ومذكرة التفاهم المتعلقة بحفظ وإدارة السلاحف البحرية وموائلها في المحيط الهندي وجنوب شرق آسيا، إلى النظر في القيام بذلك، وإلى المشاركة في أعمالهما؛
    The Communities of the Atlantic coast have the right to preserve and develop their cultural identities within the national unity, to endow themselves with their own forms of social organization, and to administer their local affairs in accordance with their traditions. " UN وتتمتع مجتمعات الساحل الأطلسي بالحق في الاحتفاظ بهويتها الثقافية وتنميتها ضمن إطار الوحدة الوطنية، وبالحق في أشكالها الخاصة بها من التنظيم الاجتماعي وبإدارة شؤونها المحلية وفقاً لتقاليدها " .
    Visiting Professor of the International Tribunal for the Law of the Sea for a conference on recent developments in the law of the sea in the States of the Atlantic coast of Africa, Hamburg, Germany (2 September 2010) UN أستاذ مدعو من المحكمة الدولية لقانون البحار للمؤتمر المعني بـ " الحالة الراهنة لقانون البحار في دول الساحل الأطلسي لأفريقيا " ، هامبورغ (ألمانيا)، (2 أيلول/سبتمبر 2010)
    400,000 greater snow geese flock to the estuaries along the Atlantic coast of the United States to rest and refuel on their long migratory journeys. Open Subtitles ربعمائة ألف من "أوز الثلج" الشهير يطير في أسراب *إلي مصب النهر عبر الساحل الأطلسي *للولايات المتحدة... ليرتاحوا و يتزودوا من أجل رحلاتهم المهاجرة الطويلة... .
    We went around Florida and up the Atlantic seaboard. Open Subtitles (مررنا بـ(فلوريدا واتجهنا إلى الساحل الأطلسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد