ويكيبيديا

    "الساحل الجنوبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the southern coast
        
    • south coast
        
    • southern shore
        
    • southern coastline
        
    • South Beach
        
    • South Shore
        
    • southern seaboard
        
    • Côte Sud
        
    The average annual rainfall varies between 3,100 mm in the mountainous inland Northern regions and 400 mm on the southern coast. UN ويتفاوت المتوسط السنوي لهطول اﻷمطار بين ٠٠١ ٣ ملم في المناطق الداخلية الجبلية بالشمال و٠٠٤ ملم على الساحل الجنوبي.
    The towns along the southern coast were the most severely affected. UN وكان أشد المدن تأثرا تلك الواقعة على طول الساحل الجنوبي.
    The distribution of languages is complex, but those of the south coast and some islands generally belong to the Austronesian family. UN ومن الصعب توزيع اللغات، وإن كانت لغات الساحل الجنوبي وبعض الجزر تنتمي بصفة عامة إلى أسرة لغات أستراليا وميكرونيزيا.
    It's an ungoverned Dodge City on China's south coast. Open Subtitles إنها مدينة مراوغة منقسمة على الساحل الجنوبي للصّين
    Within the Turan plate lie the Ustyurt plateau and the Amu Darya delta on the southern shore of the Aral Sea, and the huge Kyzylkum desert. UN وفي منطقة توران، تقع هضبة أوستيورت ودلتا نهر أمو داريا على الساحل الجنوبي لبحر آرال، وصحراء كيزيلكوم الشاسعة.
    Beef cattle were brought in for the first time in 1530 from Mexico; cattle-rearing was developed along the southern coastline of Guatemala and along the banks of the Michatoya river. UN أما البقر فقد أدخلت ﻷول مرة في عام ٠٣٥١ من المكسيك؛ ونمت تربية الماشية على طول الساحل الجنوبي الغواتيمالي وعلى ضفاف نهر ميتشاتويا.
    Now I'm kind of known for it around South Beach. Open Subtitles وحالياً أنا مشهور علي طول الساحل الجنوبي بقدرتي علي سرقة أي سيارة
    Department of origin of migrants to the southern coast UN المحافظات التي يأتي منها المهاجرون نحو الساحل الجنوبي
    Tropical Storm Hunter is moving up the southern coast of Thailand. Open Subtitles العاصفة الاستوائية هنتر تتحرك على طول الساحل الجنوبي من تايلند
    Legal advice to support security of tenure in the southern coast of Guatemala UN تقديم مشورة قانونية لدعم تأمين امتلاك الأراضي في الساحل الجنوبي لغواتيمالا
    Breakdown of family members who migrate from communities of origin to the southern coast UN أفراد الأسر الذين يهاجرون من مسقط رأسهم إلى الساحل الجنوبي
    The theatre headquarters is located in Zagreb and two support bases are located at Pleso in the north and Split along the southern coast. UN والمقار الميدانية موجودة في زغرب، وثمة قاعدتان للدعم في بليسو بالشمال وسبليت الواقعة على الساحل الجنوبي.
    Upon our return, we anchor the ship off the southern coast. Open Subtitles عند عودتنا، أوقفنا السفينة قبالة الساحل الجنوبي
    The story of their discovery starts in the 1820s when a doctor named Gideon Mantell living on the south coast of England in Sussex Open Subtitles قصة إكتشافها بدأت سنة ١٨٢٠ عندما عثر دكتور يُدعى جيديون مانتيل يعيش في الساحل الجنوبي لإنجلترا، في مدينة ساسيكس
    It stopped to re-fuel on the south coast of Yemen. Open Subtitles توقفت للتزود بالوقود في الساحل الجنوبي لليمن
    A private craft spotted a fleet of blimps over the south coast, in the sky above Newfields, heading north... Open Subtitles مجموعة خاصة قد حددت موقع اسطول مناطيد على الساحل الجنوبي , في السماء
    He was a poor man, ran a restaurant down in the south coast. Open Subtitles لقد كان رجلاً فقيراً كان يدير مطعماً في الساحل الجنوبي
    That's the finest brew on the south coast, mate - the key now, is to find the identity of the murdered man. Open Subtitles هنا أفضل الخمور في الساحل الجنوبي يا صديقي المفتاح الآن هو معرفة هوية الرجل الميّت
    The people of numerous countries on the southern shore of the Mediterranean made their voices heard, demanding freedom, justice, participation in the political process and a more equitable distribution of wealth. UN شعوب بلدان كثيرة على الساحل الجنوبي للبحر الأبيض المتوسط أسمعت صوتها، مطالبة بالحرية والعدالة والمشاركة في العملية السياسية وفي توزيع أكثر إنصافا للثروة.
    6. The tsunami affected more than 1,400 miles of India's southern coastline. UN 6 - ضربت أمواج تسونامي الساحل الجنوبي للهند على طول مسافة تفوق
    Besides I'm giving you a break while G is in South Beach. Open Subtitles بالإضافة الى أنني أعطيك إستراحة بينما (جي) في الساحل الجنوبي
    The Territory features one of the largest and most modern refineries in the world, a joint venture between subsidiaries of a private United States company and the Venezuelan State oil company Petroleos de Venezuela on the South Shore of St. Croix. UN ويحوي الإقليم إحدى أكبر وأحدث مصافي النفط في العالم تقع على الساحل الجنوبي لسانت كروا، وهي مشروع مشترك بين فروع إحدى شركات القطاع الخاص بالولايات المتحدة والشركة الفنزويلية العامة للنفط،.
    Elsewhere today, power has still not been restored to many cities on the southern seaboard in the wake of this afternoon's widespread blackout. Open Subtitles "الطاقة لا تزال منقطعة في مناطق أخرى... "في مدن عدة من الساحل الجنوبي "بعد إنقطاعها التام من مساء اليوم.
    The Center serves as the main technical adviser and research lead for the Côte Sud Initiative and the Haiti Regeneration Initiative, working with the UNEP Haiti country office. UN وهو المستشار التقني الرئيسي والباحث القائد لمبادرة الساحل الجنوبي ومبادرة تجديد هايتي، بالعمل مع مكتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة القطري في هايتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد