Which is exactly why an FBI forensics team is sweeping this facility. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط يقوم فريق الجنائيين بالمباحث الفيدراليّة بكنس هذا المرفق |
That's exactly why I chose it. How fit you look. Superb. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط اخترت هذا المكان تبدو في خير حال |
This is exactly why I told you not to come down here. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط طلبت منك عدم النزول إلى هنا |
Many an empire fell for that exact reason. | Open Subtitles | كثير امبراطورية انخفضت لهذا السبب بالضبط. |
Isn't that precisely why we shouldn't move out right away? | Open Subtitles | أليس لذلك السبب بالضبط ليس يجب علينا أن نتعجل؟ |
This is exactly why I had to get you away from him... because the minute the two of you are together, | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط أضطررت الي ابقاءك بعيداً عنه لأن في اللحظة التي تكونان فيها معاً |
Okay, this is exactly why we shouldn't be here. | Open Subtitles | حسناً, لهذا السبب بالضبط يجب ان لا نكون هنا |
But that's exactly why we need to take Ezequiel out. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحن بحاجة إلى إبعاد إزيكييل |
Which is exactly why you should run and why people would vote for you. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط يجب أن تترشح وسيصوت الناس لك. |
This is exactly why none of us should live with a woman. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط لا يجب على أيّ أحد منا العيش مع إمرأة |
Which is exactly why we should have called. | Open Subtitles | و هذا السبب بالضبط بأن كان علينا أن نتصل بهِ. |
That's exactly why I asked you if that small town hospital was sure. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط سألتك إن كانت تلك المستشفى الصغيرة تعتبر آمنة |
Which is exactly why I don't have a choice. | Open Subtitles | وهذا هو السبب بالضبط في كوني لا أملك خياراً |
THAT'S exactly why YOU NEED TO SEE HIM. TURN THAT TO YOUR ADVANTAGE. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط يجب تراه, إجعل ذلك لمصلحتك. |
And this is exactly why I didn't bring her here because I knew you'd be out of your mind. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط لم أحضرها لأني سأعلم أنك ستجنين |
Which is exactly why I'm not gonna confiscate the fireworks behind your back. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط لن أقوم بمصادرة الألعاب النارية التي خلف ظهرك |
That's exactly why we're building them a new playground. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط نحن نقوم ببناء مركز رياضي جديد لهم. |
That's exactly why we were coming to see you, Ghunghroo, | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط جئنا لمقابلتك، يا غونغرو، |
Which is the exact reason I knitted you that scarf. | Open Subtitles | لهذا السبب السبب بالضبط حبكتُ لك هذا الوشاح |
Carly, this is precisely why, no matter what happens, that animal's goin'back to wherever he came from. | Open Subtitles | كارلي لهذا السبب بالضبط مهما حدث فإن هذا الحيوان سيعود من حيث جاء |
And yet, that is exactly the thing that's putting you in danger right now. | Open Subtitles | والآن هذا هو السبب بالضبط الذي تضعكِ بخطر من أجله |
That's exactly the reason blacks were dumped in missions... men just doing their job. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط يتم وضع الأمريكان الأفارقة في البعثات لأن الرجال يقومون بواجبهم. |
For this very reason, local governments in some States are given only limited rights of self-administration and autonomy and the national Government makes all the major decisions, which means that those made by local representatives can, for example, be revoked and replaced. | UN | ولهذا السبب بالضبط يقتصر على إعطاء الحكومات المحلية في بعض الدول حقوقا محدودة من حيث الإدارة الذاتية والاستقلال الذاتي، وتتولى الحكومة الوطنية اتخاذ جميع القرارات الكبرى، وهذا يعني أن تلك القرارات التي يتخذها ممثلون محليون يمكن أن تلغى وتبدل بقرارات أخرى. |