For the first seven years of her incarceration, she has reportedly been unable to see her children with the exception of her oldest daughter. | UN | ويدعى انها لم تتمكن في السنوات السبع الأولى من حبسها رؤية أطفالها فيما عدا كبرى بناتها. |
The presentation of the first seven draft articles would seem to be a practical way of moving forward. | UN | ويبدو أن عرض مشاريع المواد السبع الأولى وسيلة عملية للمضي قدما. |
The first seven national deforestation monitoring plans were completed in early 2013. | UN | وأُنجزت الخطط السبع الأولى من الخطط الوطنية لرصد إزالة الغابات في أوائل عام 2013. |
Okay, so I grew up in foster homes for the first seven years of my life, till I found a family that I really, really love. | Open Subtitles | حسنا، لذلك كبرت في دور الحضانة على مدى السنوات السبع الأولى من حياتي، حتى وجدت عائلة أنا حقا، حقا أحب. |
It's not really the same thing as the first seven years, is it, doctor? | Open Subtitles | الأمر ليس شبيهاً بالسنوات السبع الأولى صحيح يا دكتور؟ |
In its first seven rounds of funding, the Fund supported more than 500 projects in over 100 countries, with a total disbursement of more than $135 million. | UN | وقدّم الصندوق في جولات تمويله السبع الأولى دعماً لمشاريع يزيد عددها على 500 مشروع في أكثر من 100 بلد، ووصل مجموع الإنفاق على تلك المشاريع إلى أكثر من 135 مليون دولار. |
25.18 In table 25.4 below, estimated savings over the first seven years with a deficit are reflected in parentheses and savings without parentheses. | UN | 25-18 ويبين الجدول 25-4 أدناه الوفورات المقدرة على مدى السنوات السبع الأولى مع العجز بين قوسين، والوفورات بدون عجز بدون قوسين. |
In the first seven years of this century, its scale, scope and pace have increased in an unprecedented way, and its profound impact on every facet of economic growth and development has been further reinforced. | UN | ففي السنوات السبع الأولى من هذا القرن، نما حجمها واتسع نطاقها وازدادت وتيرتها على نحو لم يسبق لـه مثيل، واشتد تأثيرها أيضاً في كل وجه من أوجه النمو الاقتصادي والتنمية. |
He proposed that the first seven paragraphs of that document should be incorporated into section B of the Chairman's working paper, for they dealt with the difficulties encountered in achieving nuclear disarmament. | UN | واقترح إدماج الفقرات السبع الأولى من تلك الوثيقة في الفرع جيم من ورقة الرئيس لأنها تعالج الصعوبات التي تعترض تحقيق نزع السلاح النووي. |
Data from the first seven villages in which the programme was implemented showed that only two cases had been detected among the 2,800 persons screened. | UN | وتبين من البيانات التي تم جمعها من القرى السبع الأولى التي نُفِّذ البرنامج فيها أنه تم الكشف عن حالتي إصابة فقط من أصل 800 2 شخص خضع للفحص. |
Alternative A: 14.3 per cent per year of the 2007-2014 costs for the first seven years of construction | UN | البديل ألف: 14.3 في المائة سنويا من تكاليف الفترة 2007-2014 للسنوات السبع الأولى من التشييد |
We are fully aware that our resource constraints are such that our chances of loosening poverty's grip may be slim and that achievement of the first seven Goals is intrinsically linked to the eighth, namely establishment of international partnerships. | UN | ونحن مدركون أن قلة مواردنا تشكل تهديدا لفرص التحرر من أغلال الفقر وأن تحقيق الغايات السبع الأولى مرتبط ارتباطا لا ينفصم بتحقيق الغاية الثامنة وهي إقامة شراكات عالمية. |
You know what they say, "Give us the first seven years | Open Subtitles | أنت تعلم ماذا يقولون، "أعطونا السنوات السبع الأولى |
In the first seven versions of the Completion Strategy, calculations and projections were premised on a sixty-two trial day average per accused. | UN | 18 - وفي الصيغ السبع الأولى لاستراتيجية الإنجاز، استندت الحسابات والتقديرات إلى مدة اثنين وستين يوما كمتوسط لفترة محاكمة كل متهم. |
37. The number of States reporting additional background information, in accordance with paragraph 10 of resolution 46/36 L, has increased over the first seven years of reporting with regard to information on procurement through national production and military holdings. | UN | 37 - حدثت على مدى سنوات الإبلاغ السبع الأولى زيادة في عدد الدول التي تقدم، وفقا للفقرة 10 من القرار 46/36 لام، معلومات أساسية إضافية عن المشتريات من الإنتاج الوطني والمقتنيات العسكرية. |
38. In reviewing the first seven calendar years of the operation of the Register, the Group welcomed the continuing commitment of States reporting to the Register on a regular basis. | UN | 38 - لدى استعراض السنوات التقويمية السبع الأولى لتشغيل السجل، رحب الفريق بالالتزام المستمر الذي تبديه الدول التي تقدم تقارير بصفة منتظمة إلى السجل. |
During the first seven sessions of the Human Rights Council Working Group on the UPR held in 2008 - 2010, recommendations were made to a number of States concerning economic, social and cultural rights. | UN | وخلال الدورات السبع الأولى للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل والتابع لمجلس حقوق الإنسان، التي عقدت في الفترة 2008-2010، أصدرت توصيات إلى عدد من الدول بخصوص الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
there were on the first seven. | Open Subtitles | كانتْ موجودة على السبع الأولى |
The searches identified 104 " E4 " claims with approved awards of compensation in the first seven instalments as potentially overlapping with 61 claims in category " C " and 70 claims in category " D " . | UN | وحددت البحوث 104 مطالبات من الفئة " هاء-4 " أُقر دفع تعويضات بشأنها في الدفعات السبع الأولى على أنها مطالبات يحتمل أن تكون متداخلة مع 61 مطالبة من الفئة " جيم " و70 مطالبة من الفئة " دال " . |
Please provide information on the results achieved by the implementation of the National Educational Action Plan (2010-2012) and the introduction in 2009 of the fee-free policy for the first seven years of schooling. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن نتائج تنفيذ خطة العمل الوطنية للتعليم (2010-2012) واعتماد سياسة مجانية التعليم خلال السنوات السبع الأولى من المدرسة في عام 2009. |