ويكيبيديا

    "الست كلها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all six
        
    • all the six
        
    It is also estimated that a concise political declaration of 10,700 words will be translated into all six official languages. UN ويقدَّر أيضا أنه سيتم ترجمة بيان سياسي مقتضب من 700 10 كلمة إلى اللغات الرسمية الست كلها.
    The programme is aimed at assisting partner universities in all six official languages in equipping students in language professions with the skills required by the United Nations Language Services. UN ويرمي البرنامج إلى مساعدة الجامعات الشريكة على تزويد الطلاب الذين سيعملون بمهن لغوية بالمهارات التي تحتاجها دوائر اللغات في الأمم المتحدة في اللغات الرسمية الست كلها.
    In coordination with the Department of Public Information, some of this information is available in all six official languages. UN وبالتنسيق مع إدارة شؤون الإعلام، تتوافر بعض هذه المعلومات باللغات الرسمية الست كلها.
    Based on feedback given at the Biennial Meeting of States on Small Arms, the Office has initiated the construction of a standardized reporting tool in the form of a template in all six official languages. UN واستنادا إلى ردود الفعل التي أبُديت إبان الاجتماع الذي تعقده الدول كل سنتين بشأن الأسلحة الصغيرة، استهل المكتب إعداد أداة معيارية لتقديم التقارير في شكل نموذج محرر باللغات الرسمية الست كلها.
    The website is accessible in all six official languages. UN ويمكن الاطلاع على الموقع الشبكي باللغات الرسمية الست كلها.
    The UNEP Year Book and the Global Environment Outlook series are published in all six official languages of the United Nations. UN وتُنشَر حولية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وسلسلة توقعات البيئة العالمية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست كلها.
    Among the initiatives taken was the creation of a new site on terrorism on the United Nations web site in all six official languages. UN وشملـت المبادرات المتخذة إنشاء موقع جديد عن الإرهاب على الموقع الشبكي للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست كلها.
    The 69 missing vehicles include all six buses as well as one of the four ambulances. UN وتشمل المركبات المفقودة، وعددها 69 مركبة، والحافلات الست كلها فضلا عن سيارة إسعاف من أصل أربعة سيارات.
    His Branch was continuing to work with the Department for General Assembly and Conference Management to shorten the time lag between the completion of a supplement and its publication in all six official languages. UN وقال إن الفرع يواصل العمل مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات سعيا إلى تقصير الفترة الفاصلة بين إنجاز الملحق ونشره باللغات الرسمية الست كلها.
    The Branch continued to work with the Department for General Assembly and Conference Management to shorten the time lag between the completion of a Supplement and its publication in all six official languages. UN ويواصل الفرع العمل مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لتقصير الفترة الفاصلة بين إتمام الملحق ونشره باللغات الرسمية الست كلها.
    If permitted to go forward, UN Affairs should be initiated, and continued, in all six languages. UN وإذا سُمح لمجلة UN Affairs بأن تمضي قدما وجب أن يبدأ صدورها أن يستمر باللغات الرسمية الست كلها.
    On 7 June 2007, Mr. Bahel was convicted of all six charges contained in the indictment, which was based almost exclusively on the Task Force report. UN وفي 7 حزيران/يونيه 2007، أدين السيد باهل في التهم الست كلها الواردة في لائحة الاتهام، التي استندت حصرياً تقريبا على تقرير فرقة العمل.
    It also had to use all six official languages in order to test relays between languages and to assess the effects of remote interpretation on participants using different languages. UN وينبغي أيضا لهذا الاجتماع أن يستخدم اللغات الرسمية الست كلها لاختبار عملية التناقل بين اللغات ولتقدير آثار الترجمة الشفوية من بُعد على المشتركين الذين يستخدمون لغات مختلفة.
    Publications are issued in the languages in which they are mandated; accordingly, the recently published Proceedings of the Rome Conference on the International Criminal Court were issued simultaneously in all six official languages. UN وتصدر المنشورات باللغات التي تُطلب: فوفقا لذلك، صدرت أعمال مؤتمر روما المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية التي نُشرت مؤخرا، باللغات الرسمية الست كلها وفي نفس الوقت.
    116. The representative of Peru expressed support for all six articles. UN ١١٦- وأعرب ممثل بيرو عن تأييده للمواد الست كلها.
    This tool will capture the information contained in the national reports on the implementation of the Programme of Action and make this information available in all six official languages. UN وتتيح هذه الأداة جمع المعلومات الواردة في التقارير الوطنية المتعلقة بتنفيذ برنامج العمل، وتوفير هذه المعلومات باللغات الرسمية الست كلها.
    The executive summary of World Economic Situation and Prospects 2010 was distributed in all six official languages at the launch of the report and in related meetings, conferences, lectures and events. UN ووُزع الموجز التنفيذي لمنشور الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم لعام 2010 باللغات الرسمية الست كلها لدى إطلاق التقرير، وكذلك في الاجتماعات والمؤتمرات والمحاضرات والأحداث ذات الصلة.
    The 2010 report of the Millennium Development Goals Gap Task Force, " The Global Partnership for Development at a Critical Juncture " , is available in all six official languages. UN ويتوافر تقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون ' ' الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة`` باللغات الرسمية الست كلها.
    A key example of these documents is the fact sheet " Enforced or involuntary disappearances " , which is available online in all six official languages. UN ومن الأمثلة الرئيسية لهذه الوثائق صحيفة الوقائع ' ' حالات الاختفاء القسري أو اللاإرادي`` التي تتوافر على الإنترنت باللغات الرسمية الست كلها.
    13. The Programme continued to publish its dark-blue covered study series, in all six languages. UN 13 - يواصل البرنامج نشر سلسلة دراساته ذات الغلاف الأزرق، باللغات الست كلها.
    Notwithstanding these achievements, UNDP needs to attach equal and sustained attention to the promotion of all the six drivers. UN 25 - ورغم هذه الإنجازات، يلزم للبرنامج الإنمائي أن يولي اهتماما مساويا ودائما لتعزيز القوى المحركة الست كلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد