ويكيبيديا

    "السجناء السياسيين وأسرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • political prisoners and prisoners of
        
    All political prisoners and prisoners of war, if any, shall be released. UN يفرج عن جميع السجناء السياسيين وأسرى الحرب، إن وجدوا.
    We welcome the recently signed cease-fire in Tehran, in accordance with which hostilities have temporarily ceased and political prisoners and prisoners of war are being released. UN ونرحب بوقف إطلاق النار الذي وقﱢع عليه مؤخرا في طهران والذي وفقا له توقفت اﻷعمال العدائية بشكل مؤقت، ويفرج في الوقت الحاضرعن السجناء السياسيين وأسرى الحرب.
    A procedure for the release of political prisoners and prisoners of war shall also start " . UN وستبدأ أيضاً عملية للإفراج عن السجناء السياسيين وأسرى الحرب " ().
    19. Immediately after the effective date of this plan, all political prisoners and prisoners of war shall be released, and the obligation of each party in this regard is not dependent upon performance by the other. UN 19 - فور نفاذ هذه الخطة، يُفرج عن جميع السجناء السياسيين وأسرى الحرب، ولا يعتمد التزام أي من الطرفين في هذا الشأن على أداء الطرف الآخر.
    Although none of the Puerto Rican political prisoners and prisoners of war had had prior criminal records or had been charged with any violent acts, they had been given sentences 19 times longer than the average sentence handed down during the year of their arrest. UN ومع أنه لم تكن لأي من هؤلاء السجناء السياسيين وأسرى الحرب البورتوريكيين سوابق جنائية ولم توجه ضدهم تهم جنائية بارتكاب أعمال عنف، فقد حُكم عليهم بعقوبات تفوق مدتها العقوبات العادية الصادرة خلال سنة اعتقالهم بتسع عشرة مرة.
    Despite the fact that the Puerto Rican political prisoners and prisoners of war had demonstrated exemplary behaviour since their incarceration, they had been subjected to torture, abuse and violence, denied medical treatment, held in solitary confinement for unacceptably long periods and denied the possibility of meeting with family and legal counsel. UN ومع أن السجناء السياسيين وأسرى الحرب البورتوريكيين أظهروا سلوكا مثاليا منذ سجنهم، فقد تعرضوا للتعذيب والإساءة والعنف وحُرموا من العلاج الطبي ووضعوا في الحبس الانفرادي لفترات طويلة لا مبرر لها وحُرموا من إمكانية لقاء ذويهم ومحاميهم.
    87. He requested the Committee to call on the United Nations to adopt immediate measures to put an end to Puerto Rico's colonial status, to meet the demands of the people of Vieques and to secure the unconditional freeing of all remaining Puerto Rican political prisoners and prisoners of war. UN 87 - وطلب إلى اللجنة أن تناشد الأمم المتحدة لتتخذ تدابير فورية من أجل إنهاء وضع بورتوريكو الاستعماري، وتلبية مطالب سكان بيكيس، والإفراج عن جميع السجناء السياسيين وأسرى الحرب البورتوريكيين المتبقين.
    We therefore appeal to Committee members to reaffirm the right of Puerto Rico to self-determination and in so doing to support the release of all Puerto Rican political prisoners and prisoners of war: those currently in jail, those in forcible exile and those who must live underground. UN ولهذا فإننا نناشد أعضاء اللجنة باعادة التأكيد على حق بورتوريكو في تقرير المصير وكذلك بدعم إطلاق سراح جميع السجناء السياسيين وأسرى الحرب البورتوريكيين، السجناء حاليا، والمقيمين في المنفى الاجباري والذين يجب عليهم أن يعيشوا في الخفاء.
    He also welcomed the release of the last political prisoners and prisoners of war by the Frente POLISARIO and expressed the hope that the Government of Morocco would clarify the situation of 150 missing Saharan soldiers and 500 Saharans, who were victims of forced disappearance. UN وأعرب عن ترحيبه أيضا بقيام جبهة بوليساريو بإطلاق سراح آخر السجناء السياسيين وأسرى الحرب كما أعرب عن الأمل في أن توضح حكومة المغرب حالة الجنود الصحراويين المفقودين البالغ عددهم 150 والصحراويين البالغ عددهم 500، الذين وقعوا ضحايا للاختفاء القسري.
    To that end it should demand that, in accordance with the provisions of General Assembly resolution 47/23, the United States should restore freedom to Puerto Rico by the year 2000; it should also support the request that had been sent to President Clinton for the immediate and unconditional release of the 15 Puerto Rican political prisoners and prisoners of war. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للجنة الخاصة أن تطلب، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٣، من الولايات المتحدة أن تعيد إلى بورتوريكو حريتها بحلول عام ٢٠٠٠، وأن تؤيد طلب اﻹفراج الفوري وغير المشروط عن اﻟ ١٥ بورتوريكيا من السجناء السياسيين وأسرى الحرب الذي تم توجيهه إلى الرئيس كلينتون.
    2. With regard to the release of political prisoners and prisoners of war (para. 19), the proposal omits to raise the question of the responsibility of either party should it evade its obligations. UN 2 - وفيما يتعلق بتحرير السجناء السياسيين وأسرى الحرب (الفقرة 19)، فإن الاقتراح لا يشير الى مسؤولية الطرف الذي قد يتنصل من واجباته.
    35. Lastly, there was a need to embark on a process of decolonization and accession to independence, culminating in the transfer of all political and economic power to the people of Puerto Rico, the immediate withdrawal of the United States from the country and the immediate release of political prisoners and prisoners of war. UN 35 - وأخيرا، فإن ثمة حاجة إلى الشروع في عملية لإنهاء الاستعمار وتحقيق الاستقلال تتوج بنقل كامل السلطة السياسية والاقتصادية إلى شعب بورتوريكو، وانسحاب الولايات المتحدة فورا من البلد، والإطلاق الفوري لسراح السجناء السياسيين وأسرى الحرب.
    82. Mr. Ramos Rosado (ProLibertad Freedom Campaign) said that he represented a broad-based anti-imperialist and anti-colonial organization that sought to secure the freedom of Puerto Rican political prisoners and prisoners of war and the decolonization of Puerto Rico by educating, organizing and mobilizing communities. UN 82 - السيد راموس روسادو (حملة الإفراج عن السجناء السياسيين البورتوريكيين): قاله إنه يمثل منظمة ذات قاعدة موسعة مناهضة للإمبرالية والاستعمار تسعى إلى تأمين الإفراج عن السجناء السياسيين وأسرى الحرب البورتوريكيين وإنهاء استعمار بورتوريكو عن طريق تثقيف الأهالي وتنظيم صفوفهم واستنهاض هممهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد