Depending on the conditions, the oxidation of plastics may be incomplete, and hydrocarbon particles and other soot may be produced. | UN | وطبقاً للظروف، قد لا تكتمل أكسدة اللدائن وبالتالي يمكن تكون جسيمات هيدروكربونية وأنواع أخرى من السخام. |
According to Kuwait, fallout from the burning oil, in the form of soot and oil droplets, contaminated the soil as well as buildings and other structures in Kuwait. | UN | وتقول الكويت إن السقط الناجم عن النفط المحترق على شكل قطيرات من السخام والنفط، قد لوث التربة، فضلاً عن المباني وغيرها من الهياكل في الكويت. |
Depending on the conditions, the oxidation of plastics may be incomplete, and hydrocarbon particles and other soot may be produced. | UN | وطبقاً للظروف، قد لا تكتمل أكسدة اللدائن وبالتالي يمكن تكون جسيمات هيدروكربونية وأنواع أخرى من السخام. |
The presence of soot deposits on the surface of the skull surrounding the entry wound indicates that the end of the muzzle of the gun was in contact with the head at the time the shot was fired. | UN | ويبين وجود رواسب السخام على سطح الجمجمة المحيط بجرح الدخول أن فوهة البندقية كانت ملامسة للرأس عند إطلاق الرصاصة. |
All day in front of hot coals, the sweat and the grime. | Open Subtitles | طيلة اليوم أمام الفحم الحارّ غارقاً بالعرق و السخام |
They were all working in factories, getting covered in soot. | Open Subtitles | كانوا جميعا يعملون في المصانع، الحصول على تغطية في السخام. |
Sure, I'm breaking into people's homes, tracking soot all over the damn carpet, drinking and eating all the milk and cookies, but just look at all the joy I bring. | Open Subtitles | بالتأكيد، وأنا اقتحام بيوت الناس، تتبع السخام في جميع أنحاء السجادة لعنة، الشرب وتناول جميع الحليب والكعك و |
So your football helmet was caked in soot. | Open Subtitles | لذا كان يعلوه بك خوذة كرة القدم في السخام. |
Why is there soot all over your jacket? Oh. Huh. | Open Subtitles | لماذا يغطي السخام معطفك؟ هذا غريب للغاية. |
I mean, i was just supposed to blow out the soot. | Open Subtitles | يعني أنا كان من المفترض فقط في تفجير السخام. |
♪ Maggie comes fleet foot, face full of black soot ♪ | Open Subtitles | ♪ يأتي ماجي القدم الأسطول، الوجه الكامل من السخام الأسود ♪ |
soot and soil, tobacco beetles and paving materials only take us another 500 yards, and then there's a range of possibilities of where he could have been held captive. | Open Subtitles | السخام والتربة، والخنافس التبغ والمواد يمهد فقط تأخذنا 500 ياردة أخرى، ثم هناك مجموعة من الاحتمالات |
Grandma stretched me out of the oven, and I was black with soot... | Open Subtitles | قامت بإخراجي من الموقد وأنا سوداء بالكامل، بسبب قناع السخام |
I end up in a dark hovel with centuries of soot falling on my head doing an amputation by candlelight. | Open Subtitles | إنتهى بي المقام في كوخ مظلم بقرون من السخام تسقط على رأسي... أقوم بعمليّات بتر على أضواء الشموع... |
Still, they always say soot is good, clean dirt. | Open Subtitles | ومع ذلك، يقولون دائما أمر جيد السخام والأوساخ نظيفة. |
The place is full of soot. | Open Subtitles | المكان مليء بكرات السخام كل ما علي هو مناداتهم |
soot gives it a unique, unrivaled, rich, hearty, robust aroma. | Open Subtitles | السخام يعطيها فريدة من نوعها، لا مثيل لها، الغنية، القلبية، رائحة قوية. |
Air mass trajectories, clay mineral composition, soot particles and visible organic remains indicated that the source was likely the long-range transport of fine particles, most likely from Asia. | UN | وتبين مسيرات كتلة الهواء وتكوين الركاز الطيني وجزيئات السخام والبقايا العضوية المرئية أن من المحتمل أن يكون المصدر انتقالاً بعيد المدى للجزيئات الدقيقة، ومن الأكثر احتمالاً أن يكون ذلك من آسيا. |
Air mass trajectories, clay mineral composition, soot particles and visible organic remains indicated that the source was likely the long-range transport of fine particles, most likely from Asia. | UN | وتبين مسيرات كتلة الهواء وتكوين الركاز الطيني وجزيئات السخام والبقايا العضوية المرئية أن من المحتمل أن يكون المصدر انتقالاً بعيد المدى للجزيئات الدقيقة، ومن الأكثر احتمالاً أن يكون ذلك من آسيا. |
The soot from the engine room on your jacket. | Open Subtitles | السخام من غرفة المحركات على معطفك. |
Moisture can't stick to the grime left behind, and so you only see the mark when everything around it is wet. | Open Subtitles | الرطوبة لا تلتصق مع السخام الباقي خلفك إذاًَ ترى فقط الأثر وكل ما حوله مبلل |