This is where stars are born, a nebula, a stellar nursery, where new stars burst into life. | Open Subtitles | هذا المكان حيث تولد النجوم، السديم إنَّها حضانة نجمية حيثُ تثب فيها النجوم إلى الحياة |
Ring nebula, which is formed by ionized gas-- | Open Subtitles | ..السديم الحلقي الذي يتكون من الغاز الأيوني |
The star dust this nebula is made of consists of crystals, amorphous substances and molecular chains. | Open Subtitles | وغبار نجوم هذا السديم تتكون من بلورات، المواد غير المتبلورة والسلاسل الجزيئية |
We found cosmic nebulae of incredible beauty, stars exploding into supernovas and even black holes. | Open Subtitles | وجدنا السديم الكوني جمال لا يصدق، نجوم تنفجر في السوبرنوفا والثقوب السوداء حتى |
As the sun rises behind the clouds of July 1st, wisps of mist partially obscure the figures of Confederate soldiers as they make their way across Marsh Creek. | Open Subtitles | حجبت بعض قطع السديم جزئياً أشكال الجنود الكونفدراليين بينما كانوا يعبرون مارش كريك |
We're going to explore that rose-colored cloud just below the belt. | Open Subtitles | سوف نذهب لنستكشف ذلك السديم الوردي الموجود تحت الحزام |
In infrared view, for example, this nebula looks entirely different, but no less fascinating. | Open Subtitles | في ضوء الأشعة تحت الحمراء، على سبيل المثال، هذا السديم يبدو مختلفا تماما، لكنها لا تقل روعة |
The stars in the nebula below Orion's Belt are newborns, around five million years old, and still swaddled in the gas and dust that gave birth to them. | Open Subtitles | النجوم في السديم الواقع تحت حزام أوريون مولودة حديثاً عمرها تقريباً 5 ملايين سنة وما زالت مقمطة بالغازات والغبار |
We need a ship, capable of navigating the nebula. | Open Subtitles | أننا بحاجة إلى سفينة تكون قادرة على التنقل في السديم. |
Federation was using these to find a way through the nebula. | Open Subtitles | الإتحاد كان يستخدم هذا لإيجاد وسيلة للعبور من السديم. |
nebula vast glowing clouds of gas hanging in space. | Open Subtitles | السديم هو حزمة من الغيوم والغازات المتلألئة والمعلقة في الفضاء |
That's why our Raiders turned back the attack in the nebula. | Open Subtitles | لهذا قد أنسحبت المركبات من الهجوم عند السديم |
- From the solar nebula. - All right. Anything more current than that? | Open Subtitles | من السديم الشمسي حسنا هل من تخمين أقرب من ذلك؟ |
So analyzing the light from a nebula turns out to be very instructive. | Open Subtitles | لذا فإن القيام بتحليل الضوء في السديم له أهمية قصوى |
In infrared light, in this image, we can now pick out the stars inside the nebula, and we can see dusty cocoons around the stars. | Open Subtitles | في الضوء الأشعة تحت الحمراء, في هذه الصورة يمكننا رؤية النجوم داخل السديم ويمكننا ايضاً رؤية شرانق غبارية حول النجوم |
Some of the more dramatic parts of a nebula are not the beautiful glowing gas that you see but the dark parts. | Open Subtitles | بعض أجزاء السديم ليست بالغازات المتوهّجة الجميلة التي ترونها، إنما أجزاء داكنة |
These nebulae come in many shapes and sizes, and many of them are of stunning beauty. | Open Subtitles | هذا السديم يأتي في كثير من الأشكال والأحجام، والعديد منهم مذهل الجمال |
Whenever I look at these beautiful pictures of nebulae, the thing that really gets me is that these are baby pictures of our own solar system. | Open Subtitles | كلما أنظر إلى الصور الجميلة لسحابة السديم الشيء الذي يسحرني هو هذه الصور الطفولية لنظامنا الشمسي |
It only seems scary because of all the mist. | Open Subtitles | يبدو الأمر مخيفاً بسبب السديم وحسب. |
LANDSCAPE IN THE mist a film by Theo Angelopoulos | Open Subtitles | "نظرة في السديم" فيلم من إخراج: ثيو انجيلوبولوس ترجمة : |
The winds have blasted out a huge bowl-shaped cavity... in the side of the cloud facing the Earth... giving Hubble and us... a window on the secret life of the stars inside. | Open Subtitles | هذه الرياح أحدثت فجوة هائلة على شكل وعاء على الوجه الداخلي لهذا السديم المواجه للأرض ليعطينا ويعطي هابل |
The stars in a galaxy are born in clouds of dust and gas called nebulas. | Open Subtitles | النجوم التي في المجره ولِدت في سحاب من الغبار والغاز تسمى بسحابه السديم |
For example, 10 Indonesian airports have had to close recently because of visibility problems from the haze. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد تعين إغلاق 10 مطارات إندونيسية مؤخراً بسبب مشاكل تتعلق بالرؤية نتيجة السديم. |