ويكيبيديا

    "السفر المتصل بالتدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training-related travel
        
    The costs of training-related travel and training supplies and equipment are subsumed under various miscellaneous budget lines. UN فتكاليف السفر المتصل بالتدريب ولوازم التدريب وتجهيزاته تُدرج كمجموع فرعي في إطار مختلف بنود الميزانية.
    The costs of training-related travel and training supplies and equipment are subsumed under various miscellaneous budget lines. UN فتكاليف السفر المتصل بالتدريب ولوازم التدريب وتجهيزاته مدرجة في عدة بنود متنوعة من بنود الميزانية.
    training-related travel (Internal Audit Division) UN 100 13 دولار السفر المتصل بالتدريب 200 195 دولار
    The Committee trusts that as the number of newly recruited staff diminishes, the requirements of the Force for training-related travel will also show a reduction. UN وتثق اللجنة في أنه مع تقلص عدد الموظفين الجدد، سيطرأ أيضا انخفاض على احتياجات القوة من السفر المتصل بالتدريب.
    The Committee was informed that the variance under training-related travel was attributable to efforts by the Mission to keep travel to distant destinations at a minimum and to provide training within the Mission area. UN وأُبلغت اللجنة بأن الفرق في بند السفر المتصل بالتدريب يُعزى إلى جهود البعثة التي حرصت بها على التقليل إلى أدنى حد من السفر إلى جهات بعيدة وتوفير التدريب في منطقة البعثة.
    The variance was partly offset by reduced requirements for training-related travel resulting from the non-participation in some training programmes by UNDOF personnel owing to the security situation in the mission area. UN وقابل هذا الفرقَ جزئيا انخفاض احتياجات السفر المتصل بالتدريب نتيجة لعدم مشاركة أفراد القوة في بعض برامج التدريب بسبب الحالة الأمنية السائدة في منطقة البعثة.
    UNFICYP makes every effort to minimize training-related travel with special emphasis given to costs and return on investment during the preparation of its budget proposal UN تبذل القوة قصارى جهدها لتقليص السفر المتصل بالتدريب إلى أدنى حد ممكن مع إيلاء تركيز خاص للتكاليف والعائد من الاستثمار أثناء إعداد مقترحاتها بشأن الميزانية
    Furthermore, the Committee was informed that a training centre has been established at the Mission, and these facilities should be put to the optimal use to reduce the cost of training-related travel. UN وعلاوة على ذلك، أُبلغت اللجنة بإنشاء مركز للتدريب في البعثة، ولذلك ينبغي استغلال هذه المرافق بالطريقة المثلى لتخفيض تكاليف السفر المتصل بالتدريب.
    The Department of Peacekeeping Operations should produce a comprehensive plan covering training and training-related travel costs to ensure that investment was proportional to demand. UN وينبغي أن تعد إدارة عمليات حفظ السلام خطة شاملة تتناول تكاليف التدريب وتكاليف السفر المتصل بالتدريب لضمان تناسب الاستثمار مع الطلب.
    Report of the Secretary-General on refinement of the policy of DPKO management on training and training-related travel costs in the Department of Peacekeeping Operations and in peacekeeping missions UN تقرير الأمين العام عن صقل السياسة المتعلقة بالتدريب وتكاليف السفر المتصل بالتدريب في إدارة عمليات حفظ السلام وفي بعثات حفظ السلام
    The increased requirements were partially offset by reduced training-related travel requirements owing to the prioritization of training programmes and emphasis on training organized in the Mission. UN وقد قوبلت هذه الزيادة جزئيا بانخفاض في احتياجات السفر المتصل بالتدريب نتيجة إيلاء الأولوية لبرامج التدريب والتشديد على التدريب المنظم في البعثة.
    135. Resources of $1,628,300 are estimated for official travel, including training-related travel and travel for non-training activities, for 2009, an increase of $568,300 over the apportionment for 2008. UN 135 - وتقدر الموارد اللازمة تحت بند السفر الرسمي، ما يشمل السفر المتصل بالتدريب والسفر المتصل بأنشطة غير تدريبية بمبلغ 300 628 1 دولار؛ بزيادة قدرها 300 568 دولار عن المبلغ المخصص لعام 2008.
    training-related travel UN السفر المتصل بالتدريب
    training-related travel (Learning and Development Division) UN السفر المتصل بالتدريب (شعبة التعلم وتنمية القدرات)
    The Committee points out that the estimates for training provided in the individual peacekeeping budgets are not clearly stated, as the costs of training-related travel and training supplies and equipment are subsumed under various miscellaneous budget lines. UN وتشير اللجنة إلى أن التقديرات المتعلقة بالتدريب المقدمة لكل ميزانية من ميزانيات حفظ السلام على حدة ليست مبينة بشكل واضح، وأن تكاليف السفر المتصل بالتدريب ولوازم ومعدات التدريب قد صُنفت تحت بنود متنوعة من بنود الميزانية.
    In connection with official travel, the Advisory Committee called for the rationalization of training-related travel through the conduct of more in-house training in the region or through the use of communications and information technology and the combining of visits to increase efficiency and reduce costs as much as possible. UN فيما يتعلق بالسفر في مهام رسمية، دعت اللجنة الاستشارية إلى ترشيد السفر المتصل بالتدريب عن طريق تنظيم المزيد من التدريب الداخلي في المنطقة أو عن طريق استخدام تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، وإلى تجميع الزيارات من أجل زيادة الكفاءة وخفض التكاليف قدر الاستطاعة.
    12. On a familiar theme, the Advisory Committee made a number of observations with regard to the need for the rationalization of training, including training-related travel. UN 12 - وتابع قائلا، فيما يخص موضوعا مألوفا، إن اللجنة الاستشارية تبدي عددا من الملاحظات ذات الصلة بالحاجة إلى ترشيد التدريب، بما فيه تكاليف السفر المتصل بالتدريب.
    training-related travel UN السفر المتصل بالتدريب
    training-related travel (Internal Audit Division) UN السفر المتصل بالتدريب (شعبة مراجعة الحسابات الداخلية)
    116. The increase over the resources approved in the 2003/04 period relates to the additional requirements in the Monitoring, Evaluation and Consulting Division and in training-related travel. UN 116 - وتتصل الزيادة على الموارد الموافق عليها في الفترة 2003-2004 بالاحتياجات الإضافية في شعبة الرصد والتقييم والمشورة، وفي مجال السفر المتصل بالتدريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد