travel on emplacement, rotation and repatriation | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
travel on emplacement, rotation and repatriation | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
The reduced troop strength subsequently reduces the requirements needed for troop reimbursement, travel on emplacement, rotation and repatriation and contingent-owned equipment. | UN | ويؤدي تقليص قوام القوات بالتالي إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لسداد تكاليف القوات، وتكاليف السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، والمعدات المملوكة للوحدات. |
travel related to the implementation of Umoja Extension 1 | UN | السفر المتعلق بتنفيذ نظام أوموجا الموسَّع 1 |
The Mission has been actively pursuing the cost-effectiveness of all travel related to training activities and has implemented stricter scrutiny procedures to evaluate training requirements. | UN | تسعى البعثة بنشاط إلى تحسين فعالية جميع تكاليف السفر المتعلق بأنشطة التدريب وقامت بتنفيذ إجراءات رقابة أكثر صرامة على تقييم احتياجات التدريب. |
travel for emplacement, rotation and repatriation | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
This provision includes a resource growth of $50,500 in connection with travel relating to the twenty-seventh session of the Commission; | UN | ويشمل هذا الاعتماد نموا للموارد قدره ٥٠ ٥٠٠ دولار يعود إلى السفر المتعلق بالدورة السابعة والعشرين للجنة؛ |
related travel and pension fund-related processes shall require redistribution of functions within the ECLAC Finance Section. | UN | وسوف يستلزم السفر المتعلق بتلك المهام والعمليات ذات الصلة بالسفر بصندوق المعاشات التقاعدية إعادة توزيع المهام داخل قسم الشؤون المالية باللجنة. |
The overall increase is partly offset by decreased requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation, due to the decision to purchase round-trip tickets in advance. | UN | ويقابل الزيادة العامة جزئيا انخفاض في احتياجات السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن، نظرا للقرار المتخذ بشراء تذاكر السفر ذهابا وإيابا بشكل مسبق. |
travel on assignment/repatriation | UN | السفر المتعلق بالتنسيب/الإعادة إلى الوطن |
travel on home leave | UN | السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
travel on home leave | UN | السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
travel on assignment/repatriation | UN | السفر المتعلق بالتنسيب/الإعادة إلى الوطن |
The overall increased requirements have been offset by lower requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation based on the standard average actual fares by contingent. | UN | وقابل الزيادة الإجمالية في الاحتياجات انخفاض في احتياجات السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والعودة إلى الوطن على أساس متوسط الأسعار القياسية الفعلية للوحدة. |
The budgets include travel of Secretariat officers in connection with the organization of the Ozone Research Managers' meetings and the meetings of the Conference of the Parties, in addition to travel related to provision of support to network and capacity-building meetings. | UN | تشمل الميزانيات سفر موظفي الأمانة ذوي الصلة بتنظيم اجتماعات مديري بحوث الأوزون، واجتماعات مؤتمر الأطراف، بالإضافة إلى السفر المتعلق بتوفير الدعم لاجتماعات الشبكة وبناء القدرات. |
travel related to procurement functions was proposed under DFS, reflecting the proposal to transfer peacekeeping procurement functions to that Department in 2007/08. | UN | فقد اقتُرح السفر المتعلق بوظائف المشتريات في إدارة الدعم الميداني ليعكس مقترح نقل وظائف المشتريات المتعلقة بحفظ السلام إلى إدارة الدعم الميداني في الفترة المالية 2007/2008. |
25.44 An estimate of $14,400, at maintenance base level, is proposed for travel related to coordination of activities to respond to the expanding information needs of the United Nations system and for visits to depository libraries. | UN | ٥٢-٤٤ يُقترح إدراج ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ١٤ دولار، على مستوى أساس المواصلة، من أجل السفر المتعلق بتنسيق اﻷنشطة استجابة للاحتياجات اﻹعلامية المتزايدة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومن أجل الزيارات إلى المكتبات الوديعة. |
travel for emplacement, rotation and repatriation | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
travel for assignment and repatriation | UN | السفر المتعلق بالانتداب والإعادة إلى الوطن |
This provision includes a resource growth of $50,500 in connection with travel relating to the twenty-seventh session of the Commission; | UN | ويشمل هذا الاعتماد نموا للموارد قدره ٥٠ ٥٠٠ دولار يعود إلى السفر المتعلق بالدورة السابعة والعشرين للجنة؛ |
related travel and Pension Fund-related processes will require redistribution of functions within the ECLAC Finance Section. | UN | وسوف يستلزم السفر المتعلق بتلك المهام والعمليات ذات الصلة بصندوق المعاشات التقاعدية إعادة توزيع المهام داخل قسم الشؤون المالية التابع للجنة. |