ويكيبيديا

    "السفر لحضور اجتماعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • travel to meetings
        
    • travel to attend meetings
        
    • to travel to
        
    The Commission noted that that work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة أن تلك الأعمال كثيرا ما تتطلب السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات وإنفاق أموال مخصصة للسفر الرسمي.
    The Commission noted that that work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة أن تلك الأعمال كثيرا ما تتطلّب السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات وإنفاق أموال مخصّصة للسفر الرسمي.
    The Commission noted that that work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة أن تلك الأعمال كثيرا ما تتطلب السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات وإنفاق أموال مخصصة للسفر الرسمي.
    In that regard, it reiterated that the attribution of immunity from jurisdiction and the freedom to travel to attend meetings of the Committee are necessary elements for its work and their absence could affect the effectiveness of its operations. UN وفي هذا الصدد، كررت اللجنة التأكيد على أن منح الحصانة من الولاية القضائية وحرية السفر لحضور اجتماعات اللجنة هي عناصر ضرورية لعملها وأن عدم توفرها يمكن أن يؤثر على فعالية عملياتها.
    27A.30 The requirement of $8,900 would provide for travel to attend meetings at other duty stations on matters related to financial policies and cash management. UN ٢٧ ألف - ٣٠ تتصل الاحتياجات البالغة ٩٠٠ ٨ دولار بتكاليف السفر لحضور اجتماعات في مراكز عمل أخرى حول مسائل ذات صلة بالسياسات المالية وإدارة النقدية.
    The Commission further observed that coordination work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة كذلك أنَّ ذلك العمل التنسيقي كثيراً ما يتطلَّب السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات وعلى إنفاق الأموال المخصَّصة للسفر في مهام رسمية.
    The Commission noted that that work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel of its secretariat. UN ولاحظت اللجنة أنَّ ذلك العمل يستلزم أحيانا كثرة السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات والإنفاق بالتالي من الاعتمادات المرصودة لسفر موظفي أمانتها في مهام رسمية.
    The Commission noted that such activity often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة أنَّ ذلك العمل يستلزم أحيانا كثرة السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات ومن ثم الإنفاق من الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية.
    :: Travel to meetings: Euro27,750 UN :: السفر لحضور اجتماعات: 750 27 يورو
    :: Travel to meetings: Euro27,750 UN :: السفر لحضور اجتماعات: 750 27 يورو
    The Commission noted that that work often involved travel to meetings of those organizations and the expenditure of funds allocated for official travel. UN ولاحظت اللجنة أنّ ذلك العمل يستلزم أحيانا كثرة السفر لحضور اجتماعات تلك المنظمات ومن ثم الإنفاق من الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية.
    (b) travel to meetings of subcommittees and working parties of CCAQ, arranged wherever possible at Geneva, but found in some cases to be more convenient or less expensive for participants if held at the headquarters of other participating organizations ($23,700); UN )ب( السفر لحضور اجتماعات اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية، التي تتخذ ترتيبات لعقدها في جنيف كلما أمكن، والتي يتضح في بعض الحالات أن من اﻷنسب أو اﻷقل تكلفة بالنسبة للمشتركين أن تعقد في مقر إحدى المنظمات المشاركة اﻷخرى )٧٠٠ ٢٣ دولار(؛
    (b) travel to meetings of subcommittees and working parties of CCAQ, arranged wherever possible at Geneva, but found in some cases to be more convenient or less expensive for participants if held at the headquarters of other participating organizations ($23,700); UN )ب( السفر لحضور اجتماعات اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية، التي تتخذ ترتيبات لعقدها في جنيف كلما أمكن، والتي يتضح في بعض الحالات أن من اﻷنسب أو اﻷقل تكلفة بالنسبة للمشتركين أن تعقد في مقار المنظمات المشاركة اﻷخرى )٧٠٠ ٢٣ دولار(؛
    (b) travel to meetings of subcommittees and working parties of CCAQ, arranged wherever possible at Geneva, but found in some cases to be more convenient or less expensive for participants if held at the headquarters of other participating organizations ($23,700); UN )ب( السفر لحضور اجتماعات اللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الادارية، التي تتخذ ترتيبات لعقدها في جنيف كلما أمكن، والتي يتضح في بعض الحالات أن من اﻷنسب أو اﻷقل تكلفة بالنسبة للمشتركين أن تعقد في مقار المنظمات المشاركة اﻷخرى )٧٠٠ ٢٣ دولار(؛
    27A.30 The requirement of $8,900 would provide for travel to attend meetings at other duty stations on matters related to financial policies and cash management. UN ٧٢ ألف - ٠٣ تتصل الاحتياجات البالغة ٠٠٩ ٨ دولار بتكاليف السفر لحضور اجتماعات في مراكز عمل أخرى حول مسائل ذات صلة بالسياسات المالية وإدارة النقدية.
    V.59 The Advisory Committee notes that travel costs, as described in the narratives of the subprogrammes, typically involve travel to attend meetings or for consultations and collaboration with Governments, academic institutions or the private sector, often in connection with the preparation of reports studies and documents. UN خامسا - 59 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تكاليف السفر، على النحو الوارد وصفه في سرد البرامج الفرعية، يتضمن بصورة نمطية السفر لحضور اجتماعات أو مشاورات أو التعاون مع حكومات أو مؤسسات أكاديمية أو دوائر القطاع الخاص، وكثيرا ما يكون ذلك متصلا بإعداد التقارير والدراسات والوثائق.
    122. A provision of $218,200 is requested for staff of IMSS to carry out duties in Geneva and at the Fund's disaster recovery site ($78,600), to attend technology conferences ($20,400), for travel to attend meetings of various committees and working groups ($16,700) and the ICT Network and management meetings of the International Computing Centre ($17,700). UN 122 - يُطلب اعتماد قدره 200 218 دولار لموظفي دائرة نظم إدارة المعلومات للاضطلاع بمهام في جنيف وفي موقع استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث الخاص بالصندوق (600 78 دولار)، وحضور المؤتمرات التكنولوجية (400 20 دولار)، ومن أجل السفر لحضور اجتماعات مختلف اللجان والأفرقة العاملة ( 700 16 دولار)، واجتماعات شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمركز الدولي للحساب الإلكتروني (700 17 دولار).
    Cuban authorities and experts required to travel to United Nations and other meetings are also affected negatively, in terms of the cost of obtaining a United States visa. UN وتطال أيضا هذه الآثار السلبية من حيث تكاليف الحصول على التأشيرة السلطات الكوبية والخبراء الكوبيين كلما تعين عليهم السفر لحضور اجتماعات الأمم المتحدة أو اجتماعات أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد