For internationally recruited staff, danger pay is payable for time away from the duty station on rest and recuperation travel and official duty travel up to a maximum of seven consecutive calendar days. | UN | وبالنسبة للموظفين المعيّنين دوليا، يدفَع بدل الخطر عن الوقت الذي يقضونه بعيدا عن مركز العمل في إطار السفر للراحة والاستجمام والسفر في مهام رسمية لمدة أقصاها سبعة أيام تقويمية متتالية. |
(iii) Harmonization of rest and recuperation travel | UN | ' 3` مواءمة أحكام السفر للراحة والاستجمام |
Special political missions -- rest and recuperation travel for United Nations Volunteers | UN | البعثات السياسية الخاصة - السفر للراحة والاستجمام بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة |
The variance is attributable to the absence of payments for rest and recuperation travel entitlement owing to the utilization of UNMIL air assets for travel to the designated location | UN | يُعزى الفرق إلى عدم صرف أي مدفوعات في ما يتصل باستحقاقات السفر للراحة والاستجمام نظرا للاستعانة بالعتاد الجوي للبعثة في الرحلات المتوجّهة إلى الموقع المختار |
rest and recuperation travel (6 trips per year at $500 per trip) | UN | السفر للراحة والاستجمام (6 رحلات في السنة، 500 دولار للرحلة الواحدة) |
C. Harmonization of rest and recuperation travel | UN | جيم - مواءمة شروط السفر للراحة والاستجمام |
3. Harmonization of rest and recuperation travel | UN | 3 - مواءمة أحكام السفر للراحة والاستجمام |
UNIDO and UNESCO further apply it for interview travel and UNIDO also for rest and recuperation travel. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن اليونيدو واليونسكو تطبقانه بشأن السفر لإجراء مقابلات، واليونيدو تطبقه أيضاً بشأن السفر للراحة والاستجمام. |
rest and recuperation travel | UN | السفر للراحة والاستجمام |
Indicative additional resources for the introduction of paid rest and recuperation travel to replace unpaid occasional recuperation break are estimated at $28.5 million per annum, including $4.2 million for special political missions and $24.3 million for peacekeeping operations. | UN | وتقدر الموارد الإضافية الإرشادية للأخذ بنظام السفر للراحة والاستجمام المدفوعة تكلفته ليحل محل أجازة الاستجمام العرضية غير المدفوعة بمبلغ 28.5 مليون دولار سنويا، بما في ذلك مبلغ 4.2 مليون دولار للبعثات السياسية الخاصة ومبلغ 24.3 مليون دولار لعمليات حفظ السلام. |
rest and recuperation travel | UN | السفر للراحة والاستجمام |
rest and recuperation travel (6 trips per year at $500 per 0 0 0 0 3 000 | UN | السفر للراحة والاستجمام (6 رحلات في السنة، 500 دولار للرحلة الواحدة) |
c. Harmonization of rest and recuperation travel for staff members and United Nations Volunteers serving in peacekeeping missions and special political missions. | UN | ج - مواءمة أحكام السفر للراحة والاستجمام بالنسبة للموظفين ومتطوعي الأمم المتحدة العاملين في بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة(). |
(c) Harmonization of rest and recuperation travel. | UN | (ج) مواءمة أحكام السفر للراحة والاستجمام. |
38. The Advisory Committee has previously recommended support for the provision of rest and recuperation travel (A/62/7/Add.14, para. 34). | UN | 38 - وقد سبق أن أوصت اللجنة الاستشارية بتأييد مقترح السفر للراحة والاستجمام (A/62/7/Add.14، الفقرة 34). |
rest and recuperation travel | UN | السفر للراحة والاستجمام |
He took note of the Commission's decision to defer consideration of the accommodation portion of rest and recuperation travel while awaiting further information on cost and utilization rates. | UN | 39 - وأحاط علما بقرار اللجنة إرجاء النظر في الجزء المتعلق بالإقامة من مستحقات السفر للراحة والاستجمام إلى حين الحصول على مزيد من المعلومات عن التكاليف ومعدلات الاستخدام. |
rest and recuperation travel (United Nations Volunteers) | UN | السفر للراحة والاستجمام (متطوعو الأمم المتحدة) |
229. As the Commission had already determined the main factors of the rest and recuperation framework, it only remained for it to consider the criteria that would govern the frequency of rest and recuperation travel. | UN | 229 - وبما أن اللجنة حددت العناصر الرئيسية لإطار الراحة والاستجمام، فإنه لم يتبق لها سوى النظر في المعايير التي ستحكم عدد مرات السفر للراحة والاستجمام. |
rest and recuperation travel | UN | السفر للراحة والاستجمام |