The new French Ambassador wanted to talk about nukes. | Open Subtitles | السفير الفرنسي أراد أن يتحدث عن الأسلحة النووية |
The French Ambassador a moment ago referred to the fact that we have time in the coming days to look at how we should proceed. | UN | وقد أشار السفير الفرنسي منذ لحظات إلى ما لدينا من وقت في الأيام القادمة للنظر في كيفية الشروع في العمل. |
Lunch with H.E. Mr. Gildas Le Lidec, French Ambassador | UN | غداء مع سعادة السيد غيلداس لي لِدِك، السفير الفرنسي |
In this context, I appreciate the understanding of the matter expressed by the French Ambassador. | UN | وفي هذا السياق، أعرب عن تقديري لتفهم السفير الفرنسي للموضوع. |
:: The French Ambassador stated that the demonstrators tried to enter the French embassy, but the security and police forces succeeded in preventing them. | UN | :: صرح السفير الفرنسي بدمشق بأن المتظاهرين حاولوا دخول السفارة الفرنسية لكن قوات حفظ النظام تمكنت من منعهم. |
I wish to thank the French Ambassador for taking up this subject. | UN | وأحب أن أشكر السفير الفرنسي لإثارة هذا الموضوع. |
The Acting Foreign Minister called in the French Ambassador and issued a formal protest and our Ambassador did likewise in Paris. | UN | واستدعى القائم بأعمال وزير الخارجية السفير الفرنسي وسلمه احتجاجا رسميا وفعل ذلك أيضا سفيرنا في باريس. |
I just came from meeting the new French Ambassador, and the first thing he wanted to talk about was nukes. | Open Subtitles | جئت للتو من إجتماع مع السفير الفرنسي الجديد وأول شيء أراد التحدث عنه كان الأسلحة النووية |
The French Ambassador and Secretary Kissinger are about to come to blows over whether or not... | Open Subtitles | السفير الفرنسي وزير كيسنجر على وشك القدوم والعصف سواء إذا كان او لا |
Well, you'll be happy to know he asked me to go to a dinner For the French Ambassador tomorrow night. | Open Subtitles | ستسعدين عند معرفة بدعوته لي لعشاء السفير الفرنسي ليلة غد |
Hey, are you going to the French Ambassador dinner | Open Subtitles | أستذهب لعشاء السفير الفرنسي ليلة غد؟ أجل |
Um, the, uh, French Ambassador's daughter's An old friend of mine. | Open Subtitles | ابنة السفير الفرنسي إحدى صديقاتي القدامى |
Tell the French Ambassador that we are in the mood for a rapprochement with king francis. | Open Subtitles | أخبر السفير الفرنسي بأننا نود التقرب من الملك فرانسيس |
Your majesty,may I present his highness jean de bellay, bishop of bayenne, the new French Ambassador. | Open Subtitles | صاحب الفخامة اسمح لي بتقديم صاحب السمو جان دي بالي أسقف بايين السفير الفرنسي الجديد |
In this connection, the French Ambassador in Kinshasa has recently announced his Government's intention to make available 1 million euros for disarmament, demobilization and repatriation in the Democratic Republic of the Congo, for both Congolese and foreign armed groups. | UN | وفي هذا الصدد أعلن السفير الفرنسي في كينشاسا مؤخرا اعتزام حكومته توفير مليون يورو لعملية نزع السلاح والتسريح والعودة للوطن في جمهورية الكونغو الديمقراطية وذلك للجماعات المسلحة الكونغولية والأجنبية. |
" The French Ambassador stated that the demonstrators had tried to enter the French Embassy, but the security and police forces had succeeded in preventing them. | UN | " صرح السفير الفرنسي بدمشق بأن المتظاهرين حاولوا دخول السفارة الفرنسية لكن قوات حفظ النظام تمكنت من منعهم. |
Morelli, French Ambassador to Japan | Open Subtitles | موريلي، السفير الفرنسي لدى اليابان |
The French Ambassador will be seeking an audience. | Open Subtitles | السفير الفرنسي سوف يسعى لحضور الجمهور. |
Hey,mac,so get this the French Ambassador was taken outta here by his security detail, but so was a 15-year-old girl. | Open Subtitles | ماك " أسمع هذا " السفير الفرنسي يخرج من هنا بكتيبة أمنية لكن كذلك إبنته ذات الـ 15 عاماً |
His Excellency the French Ambassador and Bishop Bonnivet. | Open Subtitles | معالي السفير الفرنسي والمطران بونفييه |
I now give the floor to the Ambassador of France, Ambassador François Rivasseau. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة السفير الفرنسي فرانسوا ريفاسو. |