ويكيبيديا

    "السفير ريما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ambassador Reimaa
        
    I now give the floor to the representative of Finland, Ambassador Reimaa. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل فنلندا، السفير ريما.
    I now give the floor to the Director—General at the Ministry of Foreign Affairs of Finland, Ambassador Reimaa. UN أعطي الكلمة اﻵن للمدير العام بوزارة خارجية فنلندا، السفير ريما.
    The PRESIDENT: I thank Ambassador Reimaa for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر السفير ريما على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    I now give the floor to the representative of Finland, Ambassador Reimaa. UN أُعطي الكلمة اﻵن لممثل فنلندا، السفير ريما.
    The first speaker on my list is the representative of Finland, Ambassador Reimaa. UN وأول متحدث مسجل على قائمتي هو ممثل فنلندا، السفير ريما.
    The representative of Finland, Ambassador Reimaa, now has the floor. UN والآن أعطي الكلمة لممثل فنلندا، السفير ريما.
    At the Fifth Review Conference of the States Parties to the Biological Weapons Convention, Ambassador Reimaa was elected Chairman of the Committee of the Whole. UN وفي المؤتمر الاستعراضي الخامس للدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة البيولوجية، انتُخب السفير ريما رئيساً للجنة الجامعة.
    Ambassador Reimaa has performed these functions with his characteristic enthusiasm, dedication and diplomatic skill. UN وقد اضطلع السفير ريما بهذه الوظائف بما يميزه من حماس وتفان ومهارة دبلوماسية.
    Does any other delegation wish to take the floor at this stage? Finland, Ambassador Reimaa. UN فهل يرغب أي وفد في أن يتناول الكلمة في هذه المرحلة؟ السفير ريما ممثل فنلندا.
    Ambassador Reimaa is leaving Geneva with his family, but he is leaving behind his extended family of admirers. UN إن السفير ريما يغادر جنيف مع عائلته، لكنه يخلف وراءه عائلته الموسعة من المعجبين.
    We would also like to salute the efforts made by Ambassador Reimaa of Finland to get the work of this Conference under way. UN ونود أيضاً أن نحيي الجهود التي بذلها السفير ريما من فنلندا بغية البدء بأعمال هذا المؤتمر.
    The working document on the topic prepared by Ambassador Reimaa met those criteria and offered a sound basis for work towards the instrument which was needed. UN وذكر أن وثيقة العمل التي أعدها السفير ريما في هذا الموضوع تفي بهذه المعايير وتوفر أساساً سليماً للعمل باتجاه وضع الصك المطلوب.
    The initiative by Ambassador Reimaa was well balanced and did not favour any particular subject allocated to the various ad hoc committees over any other. UN لقد كانت مبادرة السفير ريما متوازنة تماماً ولا تمنح الأفضلية لأي موضوع معين من المواضيع التي عُهد بها إلى اللجان المخصصة المختلفة.
    As the President of the Conference Ambassador Reimaa demonstrated persistence in the search for comprehensive solutions to outstanding issues and in fostering consensus which culminated in the submission of his original proposals on the establishment of subsidiary bodies of the Conference. UN وثابر السفير ريما بصفته رئيس المؤتمر في البحث عن حلول شاملة للقضايا المعلقة والتشجيع على التوصل إلى توافق في الآراء، ما تُوج بتقديم مقترحاته المبتكرة بشأن إنشاء هيئات فرعية تابعة للمؤتمر.
    But I would briefly like to recall a memory of 1997, when Ambassador Reimaa took his seat here for the first time and I had the privilege of sitting not beside him but behind him. UN لكن أود الإشارة باختصار إلى إحدى ذكريات عام 1997 عندما تقلد السفير ريما منصبه هنا أول مرة وحيث كان لي شرف الجلوس خلفه وليس بجانبه في مقعد فرنسا.
    During Ambassador Reimaa's term of office in March 2002, as has been mentioned, he made proposals for a work programme. UN فلما تولى السفير ريما الرئاسة في آذار/مارس 2002، وقد قيل هذا الكلام، قدم مقترحات من أجل وضع برنامج عمل.
    At that time, I stated my delegation's support for Ambassador Reimaa's proposal in March 2001 that the Conference should consider the possible launching of work on an informal basis by the four ad hoc committees called for in document CD/1624. UN لقد أعربت في ذلك الوقت عن تأييد وفدي لما اقترحه السفير ريما في آذار/مارس 2001 بأن ينظر المؤتمر في احتمال البدء على أساس غير رسمي في أعمال اللجان المخصصة الأربع المنصوص عليها في الوثيقة CD/1624.
    Ever since Ambassador Reimaa joined the Conference on Disarmament in March 1997, he has articulated and upheld the principled positions of his Government with distinctive ability, competence and authority. UN فمنذ أن التحق السفير ريما بمؤتمر نزع السلاح في آذار/مارس 1997، أعلن وأيد مواقف حكومة بلده القائمة على مبادئ باقتدار وكفاءة وقوة إقناع.
    And in this month, which is a solemn month, as the Japanese delegation pointed out, when a tragic anniversary is commemorated as the presence of these students reminds us, we have a particular duty to press ahead in the constructive spirit, the confident spirit, the spirit of mutual respect which has always been typical of Ambassador Reimaa. UN وفي هذا الشهر، الذي ذكّر وفد اليابان بأنه شهر مهيب حيث يخلد ذكرى مأساوية، كما يذكرنا بذلك حضور هؤلاء التلاميذ، من أوجب واجباتنا مواصلة جهودنا بروح بناءة وفي جو الثقة والاحترام المتبادل الذي دأب عليه السفير ريما على الدوام.
    Mr. RIVASSEAU (France) (translated from French): Mr. President, you spoke better than I could have done about the departure of Ambassador Reimaa, Ambassador Gabr, Ms. Pollack, as well as the condolences you conveyed to the representative of Sri Lanka. UN السيد ريفاسو (فرنسا) (الكلمة بالفرنسية): سيدي الرئيس، لقد تكلمتم بأفضل مما كنت سأتكلم بخصوص مغادرة السفير ريما والسفيرة جبر والآنسة بولاك والتعازي التي تقدمتم بها لممثلة سري لانكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد