ويكيبيديا

    "السكان الروما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Roma population
        
    • Roma people
        
    • the Roma
        
    • Roma inhabitants
        
    Approximately half of the Roma population live integrated among the majority population. UN ويعيش قرابة نصف السكان الروما مندمجين وسط السكان الذين يمثلون الأغلبية.
    The concept puts forward measures designed to improve education and knowledge among the Roma population and to provide better social conditions. UN ويقدم المفهوم تدابير ترمي إلى تحسين التعليم والمعرفة لدى السكان الروما وتهيئة أوضاع اجتماعية أفضل.
    One specific component targets support for the Roma population's labour market integration. UN ويستهدف أحد مكونات هذا الهدف تقديم الدعم لدمج السكان الروما في سوق العمل.
    The stigmatization of the Roma people in a number of societies affects their ability to enjoy fundamental rights as equal citizens. UN وإن وصم السكان الروما بالعار في عدد من المجتمعات يؤثر على إمكانية تمتعهم بحقوقهم الأساسية بوصفهم مواطنين.
    It had been discovered that, in the county with the largest Roma population, all of them had citizenship. UN وقد اكتُشِف أن كل السكان الروما في المقاطعة التي يقطنها أكبر عدد منهم يتمتعون بالمواطنة.
    None of the aforementioned surveys found that the Roma population's access to health care was restricted in any way. UN ولم يجد أي من المسوحات المذكورة آنفا أن إمكانية حصول السكان الروما على الرعاية الصحية كانت مقيدة بأي شكل من الأشكال.
    The State party had reported plans to support the Roma population and had abolished the fee charged for registering births, but to little apparent effect. UN وأبلغت الدولة الطرف عن خطط لدعم السكان الروما وأنها ألغت رسوم تسجيل المواليد، لكن دون ظهور أثر ذي بال.
    She expresses particular concern about access to safe water and sanitation for the Roma population. UN وتعرب عن قلق خاص إزاء حصول السكان الروما على المياه المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Special attention is paid to combating the labour market exclusion of the Roma population. UN ويولى اهتمام خاص لمكافحة استبعاد السكان الروما من سوق العمل.
    The Roma population is targeted alongside the characteristics by which their disadvantages may be effectively detected. UN ويُستهدف السكان الروما اعتماداً على خصائص يمكن بواسطتها كشف أوجه حرمانهم بطريقة فعالة.
    From the total employed Roma population, less than one third are Roma women. UN ومن جملة السكان الروما الملتحقين بالعمل تشكل نساء الروما أقل من نسبة واحد في المائة.
    The areas bordered on quarters inhabited by the Roma population which had been in existence for over 50 years. UN وكانت هذه المناطق متاخمة لأحياء يقطنها السكان الروما منذ أكثر من خمسين عاماً.
    3.1 The authors submit that they are victims of a persistent pattern of racial discrimination against the Roma population. UN 3-1 يدفع أصحاب البلاغ بالقول إنهم ضحايا نمط مستمر من التمييز العنصري في حق السكان الروما.
    However, if the cause of inactivity is analysed, differences between the majority population and the Roma population become apparent from the gender perspective, because although 52.3 per cent of the Roma population claims to be inactive due to work around the home, in Spain as a whole it is 26.9 per cent. UN غير أنه بتحليل سبب عدم النشاط تظهر الفروق بين أغلبية السكان في إسبانيا وسكان الروما بشكل أكبر من المنظور الجنساني. فبالرغم من أن 52.3 في المائة من السكان الروما يدعون بأنهم غير ناشطين لانشغالهم بالأعمال المنزلية؛ فإن هذه النسبة تصل في إسبانيا ككل إلى 26.9 في المائة.
    According to the latest census, 12.5 per cent of the Romanian population has graduated from university, as opposed to 0.006 per cent of the Roma population. UN ووفقا لآخر التعدادات، فأن زهاء 12.5 في المائة من سكان رومانيا، تخرجوا من الجامعة، مقابل 0.006 في المائة من السكان الروما.
    The Ministry of Labour of Romania indicates that over 70 per cent of the Roma population do not have a professional qualification or perform activities that do not require formal professional training. UN وتفيد وزارة العمل في رومانيا أن أكثر من 70 في المائة من السكان الروما لا يحوزون مؤهلات فنية أو يؤدون أنشطة لا تحتاج إلى تدريب نظامي.
    Thailand welcomed Finland's efforts to promote non-discrimination for the Roma population and urged Finland to further promote the rights of all minorities. UN ورحبت تايلند بجهود فنلندا الرامية إلى تعزيز عدم التمييز ضد السكان الروما وحثت فنلندا على زيادة تعزيز حقوق الأقليات كافة.
    29. At its seventy-eighth and seventy-ninth sessions, the Committee further considered the situation of Roma people in Plavecký Štvrtok in Slovakia. UN 29- ونظرت اللجنة كذلك، في دورتيها الثامنة والسبعين والتاسعة والسبعين، في حالة السكان الروما في بلافتشكي شفرتوك في سلوفاكيا.
    33. The Roma people are the victims of racial discrimination in almost all sectors of public life, education, employment, housing, access to public places and citizenship. UN 33- يقع السكان الروما ضحايا التمييز العنصري في قطاعات الحياة العامة جميعها تقريباً، من تعليم وتشغيل، وسَكن، ودخول إلى الأماكن العامة، وجنسية.
    34. In Europe, it is reported that Roma people are systematically denied access to restaurants, discotheques, stadia and other public places. UN 34- وقيل إن السكان الروما في أوروبا يمنعون دون استثناء من الدخول إلى المطاعم والمراقص، والملاعب وغيرها من المرافق العامّة.
    Therefore, the State party argues that there was not a disproportionate use of force by the police against the Roma inhabitants during the execution of the eviction and demolition orders. UN ولهذا السبب، تدفع الدولة الطرف بالقول إن الشرطة لم تفرِط في استخدام القوة ضد السكان الروما خلال تنفيذ أوامر الهدم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد