Eighty-two per cent of the population lives on less than $2 per day and 58 per cent on less than $1. | UN | فاثنان وثمانون في المائة من السكان يعيشون بأقل من دولارين، ويعيش 58 في المائة منهم بأقل من دولار واحد. |
It noted reports that at least 32.7 per cent of the population lives below the poverty line. | UN | وأحاطت علماً بالتقارير التي تفيد بأن ما لا يقل عن 32.7 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر. |
He indicated that 72 per cent of the population lived in urban settings and that only 7 per cent of the land was arable. | UN | وأشار إلى أن 72 في المائة من السكان يعيشون في بيئات حضرية، وأن الأراضي الصالحة للزراعة لا تزيد عن 7 في المائة. |
He indicated that 72 per cent of the population lived in urban settings, and that only 7 per cent of the land was arable. | UN | وذكر أن 72 في المائة من السكان يعيشون في المدن وأن القابل للزراعة من الأرض لا يزيد عن 7 في المائة. |
It is concerned that almost 36 per cent of the population live under the poverty line and that the large majority of these persons are women. | UN | وتعرب عن القلق لأن ما يقرب من 36 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر وأن الأغلبية الساحقة من أولئك الأشخاص نساء. |
With two thirds of the population living under the poverty line, including one third living in extreme poverty, it was not possible to talk about development and growth. | UN | وأشار إلى أن ثلثي السكان يعيشون دون خط الفقر، بينما يعيش ثلثهم في حالة فقر مدقع، وبالتالي فإنه ليس من الممكن التحدث عن التنمية والنمو. |
Some 23 per cent of the population lives on less than $1 per day. | UN | فزهاء 23 في المائة من السكان يعيشون على أقل من دولار يوميا. |
It is estimated that over 80 per cent of the population lives at the subsistence level. | UN | ويقدر أن ما يربو على 80 في المائة من السكان يعيشون في مستوى كفاف. |
36. HRW reported that the country is rich in natural gas, but most of the population lives in grinding poverty. | UN | أبلغت منظمة رصد حقوق الإنسان أن البلد غني بالغاز الطبيعي ولكن أغلبية السكان يعيشون في الفقر المدقع. |
However, 60 per cent of the population lives below the poverty datum line, while 37 per cent lives in extreme poverty. | UN | بيد أن 60 في المائة من السكان يعيشون دون الخط المرجعي للفقر، بينما يعيش 37 في المائة في فقر مدقع. |
An integrated household survey conducted by the Office of Statistics indicates that 70 per cent of the population lives on less than one dollar a day. | UN | وأوضح استقصاء متكامل للأسر المعيشية أجراه مكتب الإحصاءات أن 70 في المائة من السكان يعيشون على أقل من دولار يوميا. |
At the time of the last census in 1970 only 14% of the population lived in urban areas. | UN | وأبان آخر إحصاء أجري في عام 1970 أن 14 في المائة فقط من السكان يعيشون في مناطق حضرية. |
In this connection, it should be noted that the population lived in constant fear of being attacked. | UN | وكان السكان يعيشون في رعب دائم لخوفهم من الاعتداء عليهم. |
A nationwide survey conducted in 1997 revealed that 25.2 per cent of the population lived in poverty. | UN | وكشفت دراسة استقصائية أجريت في عام ١٩٩٧، أن ٢٥,٢ في المائة من السكان يعيشون في ظل الفقر. |
Close to 60 per cent of the population live in poverty and about 36 per cent are extremely poor. | UN | فما يقرب من 60 في المائة من السكان يعيشون في فقر ونحو 36 في المائة يعيشون في فقر مدقع. |
48. According to a WHO report, 67 per cent of the population live on less than one dollar a day. | UN | 48- أشار تقرير لمنظمة الصحة العالمية إلى أن 67 في المائة من السكان يعيشون بأقل من دولار واحد |
Over 80 per cent of the population live below the official poverty line. | UN | فهناك ما يزيد على 80 في المائـة مـن السكان يعيشون دون خط الفقر الرسمي. |
With two thirds of the population living under the poverty line, including one third living in extreme poverty, it was not possible to talk about development and growth. | UN | وأشار إلى أن ثلثي السكان يعيشون دون خط الفقر، بينما يعيش ثلثهم في حالة فقر مدقع، وبالتالي فإنه ليس من الممكن التحدث عن التنمية والنمو. |
According to one estimate, about 50 per cent of the population is living in poverty. | UN | ووفقا ﻷحد التقديرات، فإن نحو ٠٥ في المائة من السكان يعيشون في حالة فقر. |
As most people live in villages, particular emphasis is placed on the needs of rural youth. | UN | ونظرا لأن أغلب السكان يعيشون في القرى، يجري التركيز بصفة خاصة على شباب الأرياف. |
A World Bank poverty assessment study conducted in 1994 estimated that approximately 6 per cent of the population was living in absolute poverty. | UN | وقدرت دراسة للبنك الدولي أجريت في عام 1994 لتقييم الفقر أن نحو 6 في المائة من السكان يعيشون في فقر مدقع. |
On the other hand, 95 per cent of the people lived in poverty. | UN | ومن جهة أخرى، كان 95 في المائة من السكان يعيشون في حالة من الفقر. |
According to official figures, 83 per cent of the population are living below the poverty level. | UN | وتفيد اﻹحصاءات الرسمية بأن ٣٨ في المائة من السكان يعيشون تحت مستوى الفقر. |
One third of the population still lived below the poverty line and many single-parent and migrant households were at risk. | UN | فإن ثلث السكان يعيشون تحت خط الفقر، وإن عددا من الأسر ذات المعيل الواحد والأسر المهاجرة مهددة. |
Almost 65 per cent of the population were living on less than a dollar a day. | UN | فنحو 65 في المائة من السكان يعيشون على أقل من دولار واحد في اليوم. |