He denied that there had been any incident that had compromised the physical integrity or property of the villagers. | UN | ونفى رئيس شرطة ولاية راخين وقوع أي حادث يكون قد عرض للخطر السلامة الجسدية للقرويين أو ممتلكاتهم. |
They have right to physical integrity and cannot be subject to tortures or cruel or inhuman treatments. | UN | ويتمتعون بالحق في السلامة الجسدية ولا يجوز إخضاعهم للتعذيب أو المعاملة القاسية أو غير الإنسانية. |
44. Protection of physical integrity is at the core of human rights, and must also be taken into account when considering sanitation. | UN | 44- وتندرج حماية السلامة الجسدية في صميم حقوق الإنسان، ومن المتعين أيضاً مراعاتها عند النظر في مسألة خدمات الصرف الصحي. |
The responsibility to assure physical safety lies primarily with the authorities, supported if necessary by the international community. | UN | وتقع مسؤولية ضمان السلامة الجسدية بصفة أساسية على عاتق السلطات بدعم، عند الضرورة، من المجتمع الدولي. |
The latter states that, with the exception of medical requirements and circumstances delineated in legislation, no one's bodily integrity may be violated. | UN | وينص الدستور على أنه يحظر انتهاك السلامة الجسدية لأي شخص إلا لمقتضيات طبية وللظروف المحددة في القانون. |
:: Organization of 5 community dialogues for 200 male community leaders, including imams, focusing on the physical security of women and of their communities | UN | :: تنظيم 5 حوارات مجتمعية لفائدة 200 من قادة المجتمعات المحلية الذكور، بما يشمل الأئمة، مع التركيز على السلامة الجسدية للمرأة ومجتمعاتها المحلية |
65. The sixth category concerns violations of physical integrity and health, and even the right to life. | UN | ٥٦- وتتعلق الفئة السادسة بالاعتداءات على السلامة الجسدية لﻷشخاص وصحتهم بل وعلى حقهم في الحياة. |
B. Violations of the right to life and physical integrity | UN | باء- الاعتداءات على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية |
The author's claim that his right to physical integrity had been violated was therefore completely unfounded. | UN | ولهذا فإن ادعاء صاحب البلاغ بأن حقه في السلامة الجسدية قد انتُهك لا أساس له على الاطلاق. |
A. Violations of the rights to life and physical integrity | UN | ألف - انتهاكات الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية |
Every girl born, has the individual right to physical integrity | UN | ولكل طفلة مولودة الحق في السلامة الجسدية |
These efforts are all part of an attempt to broaden support for issues such as physical integrity and a ban on female genital mutilation. | UN | وكافة هذه الجهود جزء من محاولة لتوسيع نطاق الدعم المقدم لقضايا من قبيل السلامة الجسدية وفرض حظر على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى. |
Women's right to physical integrity during pregnancy | UN | حق النساء في السلامة الجسدية أثناء الحمل |
Most affected were the rights to life, to physical integrity, to freedom and to due process. | UN | وأكثر الحقوق تأثراً كانت الحقوق في الحياة وفي السلامة الجسدية وفي الحرية وفي محاكمة عادلة. |
Right to life and protection of physical integrity | UN | الحق في الحياة وفي حماية السلامة الجسدية |
These norms do not only protect the physical integrity of human rights defenders but also the normal functioning of human rights organizations. | UN | وهذه المعايير لا تحمي السلامة الجسدية للمدافعين عن حقوق الإنسان فحسب، بل تكفل أيضاً السير العادي لعمل منظمات حقوق الإنسان. |
Isolation cells should provide conditions that respect the physical integrity and dignity of the person deprived of liberty. | UN | وينبغي أن توفر زنزانات العزل ظروفاً تحترم السلامة الجسدية للشخص المحروم من حريته وكرامته. |
The physical integrity of children was guaranteed under articles 7 and 24 of the Covenant. | UN | وقال إن المادتين 7 و24 من العهد تضمنان السلامة الجسدية للأطفال. |
It will also engage interlocutors in strengthening protection interventions to address threats to the physical safety of these populations. | UN | وسوف تستعين أيضاً بشركاء في تعزيز عمليات الحماية بغية التصدي للتهديدات التي تواجه السلامة الجسدية لهؤلاء السكان. |
The physical safety of occupants must be guaranteed as well. | UN | كما يجب ضمان السلامة الجسدية لشاغلي المساكن. |
Mr. Geci stands accused of inhuman treatment, torture, violation of bodily integrity and participation in a killing while holding a command position in the Kosovo Liberation Army. | UN | ويقف السيد غيشتي متهما بالمعاملة غير الإنسانية، والتعذيب، وانتهاك السلامة الجسدية والمشاركة في عمليات قتل، حينما كان يتولى منصبا قياديا في جيش تحرير كوسوفو. |
:: Organization of 5 community dialogues for 200 male community leaders, including imams, focusing on the physical security of women and of their communities | UN | :: تنظيم 5 حوارات مجتمعية لفائدة 200 من قادة المجتمعات المحلية الذكور، بمن فيهم الأئمة، مع التركيز على السلامة الجسدية للمرأة ومجتمعاتها المحلية |
He asked the Rapporteur to clarify whether the definition of security of person included physical and mental integrity. | UN | واستوضح المقرر عما إذا كان تعريف الأمن الشخصي يشمل السلامة الجسدية والمعنوية. |