ويكيبيديا

    "السلامة الكيميائية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chemical safety in
        
    • chemical safety into
        
    • of chemical safety
        
    45. An internal project was established with a budget of $24,260 to organize a five-day workshop on chemical safety in Africa. UN ٤٥ - أنشئ مشروع داخلي تبلغ ميزانيته ٢٦٠ ٢٤ دولارا لتنظيم حلقة تدريبية مدتها ٥ أيام عن السلامة الكيميائية في افريقيا.
    172. One representative called for the inclusion of chemical safety in medical school curricula and in hospital infrastructure. UN 172- وطالب أحد الممثلين بإدراج السلامة الكيميائية في المناهج الدراسية في مدارس الطب وفي البنية التحتية للمستشفيات.
    Potential of SAICM to advance the integration of chemical safety in national planning UN دال - قدرة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية على إدراج السلامة الكيميائية في التخطيط الوطني
    2.3 chemical safety in the Workplace UN 2-3 السلامة الكيميائية في بيئة العمل
    Incorporate chemical safety into school and university curricula. UN إدراج عامل السلامة الكيميائية في المناهج المدرسية والجامعية.
    It could be short and inspirational, and have a character distinct from that of the Johannesburg target for 2020 while being consistent with it. It could describe chemical safety in 2020, for example as follows: UN إذ يمكن أن يكون المشروع مقتضباً ومصدراً للأفكار المبتكرة، وأن يتميّز عن المرمى الذي تم تحديده في جوهانسبرغ لعام 2020 وأن يتماشى معه في الوقت ذاته بحيث يصف السلامة الكيميائية في عام 2020 على الوجه التالي:
    Pay special attention to the needs of workers in small and medium-sized enterprises, the informal sector, migrant workers, self employed, waged workers and vulnerable groups, including children, young persons, women and elderly in addressing risk reduction programmes for chemical safety in the workplace. UN إيلاء إهتمام خاص لحاجات العمال في المشروعات الصغيرة ومتوسطة الحجم، القطاع غير الرسمي، العمال المهاجرين، المشتغلين بالمهن الحرة، العاملين بالأجر والمجموعات المهددة، بما في ذلك الأطفال، صغار السن، النساء وكبار السن عند تصدي برامج الحد من المخاطر لقضية السلامة الكيميائية في مكان العمل.
    Measures to ensure chemical safety in Mongolia (Ordinance 29 of Government of Mongolia, 2000). UN :: التدابير الرامية إلى ضمان السلامة الكيميائية في منغوليا (الأمر الرسمي 29 الصادر عن حكومة منغوليا عام 2000).
    (e) Measures to ensure chemical safety in Mongolia (Ordinance 29 of the Government of Mongolia, 2000). UN (هـ) التدابير الرامية إلى ضمان السلامة الكيميائية في منغوليا (الأمر الرسمي 29 الصادر عن حكومة منغوليا عام 2000).
    25. The fourth session of the Forum was held in Bangkok from 1 to 7 November 2003, under the theme " chemical safety in a vulnerable world " . UN 25 - وعقدت الدورة الرابعة للمنتدى في بانكوك، تايلند، خلال الفترة من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. وكان عنوان الموضوع الذي انعقدت في إطاره هو " السلامة الكيميائية في عالم يتسم بالهشاشة " .
    The fourth session of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS Forum IV), convening under the theme " chemical safety in a Vulnerable World, " took place from 1 to 7 November 2003 at the United Nations Conference Centre in Bangkok, Thailand. UN 3- جرت الدورة الرابعة للمحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية (المحفل الرابع)، المنعقدة تحت موضوع " السلامة الكيميائية في عالم معرض للتضرر " ، في الفترة من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة في بانكوك بتايلند.
    Pay special attention to the needs of workers in small- and medium-sized enterprises and the informal sector, migrant workers, the self-employed, wage workers and vulnerable groups, including children, young persons, women and the elderly in addressing risk reduction programmes for chemical safety in the workplace. UN توجيه اهتمام خاص إلى احتياجات العمال في المشروعات الصغيرة ومتوسطة الحجم، والقطاع غير النظامي، والعمال الوافدين من أماكن بعيدة، وأصحاب الأعمال الخاصة، والعمال ذوي الأجور والمجموعات المعرضة، بما في ذلك الأطفال والشباب والنساء والمسنين في التعاطي مع برامج تقليل المخاطر من أجل السلامة الكيميائية في مكان العمل.
    He further requested that the President initiate intersessional contact with the OECD Development Assistance Committee (DAC) to discuss the mainstreaming of chemical safety in development cooperation activities and national sustainable development strategies and to invite DAC to participate in the third session of the SAICM Preparatory Committee. UN واقترح كذلك أن يشرع الرئيس في إجراء اتصال فيما بين الدورات مع لجنة المساعدات الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لمناقشة تضمين السلامة الكيميائية في صلب أنشطة التعاون الإنمائي واستراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية ودعوة اللجنة إلى المشاركة في الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للنهج الاستراتيجي.
    Incorporate the needs of workers in small and medium-sized enterprises, the informal sector, migrant workers, illegal workers and illegal migrant workers, the self-employed, wage workers and vulnerable groups, including children, young persons, women and the elderly in addressing risk reduction programmes for chemical safety in the workplace. UN إدراج احتياجات العمال في المشروعات الصغيرة ومتوسطة الحجم، والقطاع غير النظامي، والعمال غير الشرعيين والوافدين من أماكن بعيدة، وأصحاب الأعمال الخاصة، والعمال ذوي الأجور والمجموعات المعرضة، بما في ذلك الأطفال والشباب والنساء والمسنين في التعاطي مع برامج تقليل المخاطر من أجل السلامة الكيميائية في مكان العمل.
    In collaboration with UNDP and other United Nations entities through relevant inter-agency processes, the subprogramme will promote the mainstreaming of chemical safety in development agendas and the active involvement of all relevant sectors to achieve coherent and effective regulatory, voluntary and market-based policies at the national level and, when relevant, at the sub-regional level. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من كيانات الأمم المتحدة، ومن خلال العمليات ذات الصلة المشتركة بين الوكالات، سيعمل البرنامج الفرعي على تعزيز إدماج مبادئ السلامة الكيميائية في الخطط الإنمائية والمشاركة النشطة لجميع القطاعات ذات الصلة، وصولا إلى سياسات تنظيمية وطوعية وقائمة على السوق تتسم بالاتساق والفعالية، على الصعيد الوطني وكذلك على الصعيد دون الإقليمي عند الاقتضاء.
    In collaboration with UNDP and other United Nations entities through relevant inter-agency processes, the subprogramme will promote the mainstreaming of chemical safety in development agendas and the active involvement of all relevant sectors to achieve coherent and effective regulatory, voluntary and market-based policies at the national level and, when relevant, at the subregional level. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من كيانات الأمم المتحدة، من خلال العمليات ذات الصلة، المشتركة بين الوكالات، سيعمل البرنامج الفرعي على تعزيز إدماج مبادئ السلامة الكيميائية في الخطط الإنمائية والمشاركة النشطة لجميع القطاعات ذات الصلة، وصولا إلى سياسات تنظيمية وتطوعية وقائمة على السوق تتسم بالاتساق والفعالية، على الصعيد الوطني وكذلك على الصعيد دون الإقليمي عند الاقتضاء.
    In collaboration with UNDP and other United Nations entities through relevant inter-agency processes, the subprogramme will promote the mainstreaming of chemical safety in development agendas and the active involvement of all relevant sectors to achieve coherent and effective regulatory, voluntary and market-based policies at the national level and, when relevant, at the subregional level. UN وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من كيانات الأمم المتحدة، من خلال العمليات ذات الصلة المشتركة بين الوكالات، سيعمل البرنامج الفرعي على تعزيز إدماج مبادئ السلامة الكيميائية في الخطط الإنمائية والمشاركة النشطة لجميع القطاعات ذات الصلة، سعيا للتوصل إلى سياسات تنظيمية وتطوعية وقائمة على السوق تتسم بالاتساق والفعالية، على الصعيد الوطني وكذلك على الصعيد دون الإقليمي عند الاقتضاء.
    In considering international aspects of SAICM implementation, governments and other participants of the PrepCom should consider the current roles filled by various responsible parties in the international arena in chemical safety, in light of future needs, i.e.: UN يتعيّن، لدى النظر في الجوانب الدولية لتنفيذ النهج الاستراتيجي (SAICM)، أن تبحث الحكومات والمشاركون الآخرون في اللجنة التحضيرية (PrepCom) الأدوار التي تضطلع بها حالياً مختلف الأطراف المسؤولة في الساحة الدولية عن السلامة الكيميائية في ضوء الاحتياجات في المستقبل، أي:
    Governance was seen as the area of the overarching policy strategy that should deal with policy integration, coherence at the national and international levels, integration of chemical safety into a wide range of Government work, and public participation and community engagement. UN وارتؤي بأن التنظيم والإدارة هو مجال استراتيجية السياسة الجامعة الذي ينبغي أن يعالج تكامل السياسات وتلاحمها على الصعيدين الوطني والدولي، وإدماج السلامة الكيميائية في نطاق واسع من عمل الحكومة، والمشاركة الجماهيرية وإشراك المجتمع المحلي.
    Several participants pointed to the importance of integrating chemical safety into national and international policies and programmes, such as poverty reduction. UN 97 - ألمح العديد من المشتركين إلى أهمية إدماج السلامة الكيميائية في السياسات والبرامج الوطنية والدولية، مثل سياسة الحد من الفقر.
    The strategic approach was intended to promote the incorporation of chemical safety issues into the development agenda. UN وكان المستهدف من النهج الاستراتيجي أن ينهض بتضمين قضايا السلامة الكيميائية في جدول أعمال التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد