ويكيبيديا

    "السلامة والصحة المهنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Occupational Safety and Health
        
    • occupational health and safety
        
    • safety and occupational health
        
    • Industrial Safety and Health
        
    • occupational safety and hygiene
        
    • OSHA
        
    • with health and safety
        
    Furthermore it aims at promoting collective bargaining and dialogue between the parties, and enhancing social protection through extending social insurance cover and implementing Occupational Safety and Health standards at work UN كما يهدف البرنامج إلى تشجيع التفاوض الجماعي والحوار بين الأطراف، وتعزيز الحماية الاجتماعية عن طريق توسيع غطاء الضمان الاجتماعي وتنفيذ معايير السلامة والصحة المهنية في أماكن العمل.
    The plan contains all relevant regulations established by the host country's Occupational Safety and Health Administration. UN وتتضمن الخطة جميع الأنظمة ذات الصلة التي تطبقها إدارة السلامة والصحة المهنية في البلد المضيف.
    The competent authorities have an obligation to organize training courses to improve the efficiency and performance of persons working in the field of Occupational Safety and Health. UN وتلتزم الجهات المختصة كذلك بعقد الدورات التدريبية لرفع كفاءة أداء العاملين في مجال السلامة والصحة المهنية.
    The guidelines highlight the role of occupational health and safety committees, which have become an effective mechanism for improving employment conditions in firms. UN ويؤكد الدليل دور لجان السلامة والصحة المهنية التي تحولت إلى أداة فعالة لتحسين ظروف العمل في المؤسسات.
    The index requires corporations to re-evaluate their safety and occupational health relations with suppliers and calls for greater safety and health measures for workers. UN ويقتضي المؤشر بأن تقوم الشركات بإعادة تقييم علاقاتها مع الموردين من حيث السلامة والصحة المهنية ويدعو إلى اتخاذ مزيد من التدابير في مجال سلامة العمال وصحتهم.
    6. Occupational Safety and Health in ship scrapping operations UN السلامة والصحة المهنية في عمليات تخريد السفن
    The National Industrial Health and Safety Council has drafted an Occupational Safety and Health Policy which remains at the final stage of approval. UN وصاغ المجلس الوطني للصحة والسلامة الصناعية سياسة عامة بشأن السلامة والصحة المهنية ما زالت في مرحلة الإقرار النهائية.
    These regulations will be appended to the Occupational Safety and Health Act. UN وستصدر هذه اللوائح ملحقة بقانون السلامة والصحة المهنية.
    Involving small-scale mineworkers themselves in developing the means to improve Occupational Safety and Health is of paramount importance. UN ومما يتسم بأهمية كبرى إشراك عمال المناجم صغيرة النطاق أنفسهم في استحداث وسائل تحسين السلامة والصحة المهنية.
    68. Small-scale miners will have to be motivated to improve Occupational Safety and Health. UN ٦٨ - وينبغي حث عمال المناجم الصغيرة على تحسين السلامة والصحة المهنية.
    Western Australia - Occupational Safety and Health Regulations 1996 under Occupational Safety and Health Act 1984. UN غرب أستراليا - قواعد السلامة والصحة المهنية لعام 1996 في إطار قانون الصحة والسلامة المهنية لعام 1984.
    Western Australia - Occupational Safety and Health Regulations 1996 under Occupational Safety and Health Act 1984. UN غرب أستراليا - قواعد السلامة والصحة المهنية لعام 1996 في إطار قانون الصحة والسلامة المهنية لعام 1984.
    1. Minimum Occupational Safety and Health requirements 257 − 258 57 UN 1- الحد الأدنى لاشتراطات السلامة والصحة المهنية 257-258 55
    1. Minimum Occupational Safety and Health requirements UN 1- الحد الأدنى لاشتراطات السلامة والصحة المهنية
    Western Australia - Occupational Safety and Health Regulations 1996 under Occupational Safety and Health Act 1984. UN غرب أستراليا - قواعد السلامة والصحة المهنية لعام 1996 في إطار قانون الصحة والسلامة المهنية لعام 1984.
    Dr. Igor Fedotov Senior Specialist on occupational health and safety, In Focus Programme Safe Work UN كبير متخصصين في السلامة والصحة المهنية في برامج التركيز على العمل الأمن
    Moreover, under the Code, all establishments are subject to periodic inspections to make sure that the requisite conditions are being observed, and training courses are organized by the competent authorities to enhance worker performance in the field of occupational health and safety. UN كما تلتزم الجهات المختصة بعقد الدورات التدريبية لرفع كفاءة أداء العاملين في مجال السلامة والصحة المهنية.
    The management at all factories in Qualifying Industrial Zones has been instructed to translate all guidance and warning signs, evacuation plans and occupational health and safety instructions into the various languages spoken by their workers. UN تم الإيعاز لكافة إدارات المصانع في هذه المناطق بترجمة جميع اللوحات الإرشادية والتحذيرية وخطط الإخلاء وتعليمات السلامة والصحة المهنية إلى اللغات المختلفة التي يتقنها العاملون لديهم.
    41. Employers must follow federal and territorial labour laws, such as minimum wage and hours, standards of safety and occupational health, and payment of social security and unemployment insurance. UN 41 - ويجب على أرباب العمل اتباع قوانين العمل الاتحادية والخاصة بالإقليم، مثل الحد الأدنى للأجور وساعات العمل ومعايير السلامة والصحة المهنية وتسديد مبالغ الضمان الاجتماعي والتأمين ضد البطالة.
    41. Employers must follow federal and territorial labour laws, such as minimum wage and hours, standards of safety and occupational health, and payment of social security and unemployment insurance. UN ٤١ - ويجب على أرباب العمل اتباع قوانين العمل الاتحادية والخاصة باﻹقليم، مثل الحد اﻷدنى لﻷجور وساعات العمل ومعايير السلامة والصحة المهنية وتسديد مبالغ الضمان الاجتماعي والتأمين ضد البطالة.
    64. The Industrial Safety and Health Act provides for specific conditions to be observed for the safety and health of workers. UN 64- ينص قانون السلامة والصحة المهنية على شروط محددة يجب التقيد بها لضمان سلامة العمال وصحتهم.
    Improvement of occupational safety and hygiene conditions: UN تحسين أحوال السلامة والصحة المهنية
    Shake the trees at OSHA, Open Subtitles تحرّي الأمر لدى إدارة السلامة والصحة المهنية
    The Department of Inspection and Labour, which undertakes periodic inspections of workplaces to ensure that labour law is being applied and that employers are paying workers' wages regularly. It also monitors compliance with health and safety standards in order to protect workers from workplace hazards. UN إدارة التفتيش والعمل: وتختص بالتفتيش الدوري لأماكن العمل للتأكد من تطبيق قانون العمل والقرارات المنفذة له، ومراقبة التزام أصحاب الأعمال بصرف أجور العمال بانتظام ومراقبة ومتابعة اتخاذ إجراءات السلامة والصحة المهنية لحماية العمال من مخاطر العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد