ويكيبيديا

    "السلام والحكم الرشيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • peace and good governance
        
    • peace and governance
        
    • peacebuilding and good governance
        
    His delegation congratulated the Government on its achievements, which had placed Sierra Leone at the forefront of peace and good governance in the subregion. UN وأعرب عن تهنئة وفد بلده للحكومة لإنجازاتها، التي وضعت سيراليون في صدارة السلام والحكم الرشيد في المنطقة دون الإقليمية.
    Towards Ensuring Human Security, including achieving MDGs and consolidation of peace and good governance UN :: من أجل كفالة أمن البشرية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ودعم السلام والحكم الرشيد
    A fundamental shift to recognize peace and good governance as core elements of families' well-being must take place. UN ويجب أن يحدث تحوّل جوهري نحو التسليم بأن السلام والحكم الرشيد ركنان أساسيان لرفاه الأسر.
    The Executive Representative of the Secretary-General will also serve as the UNDP Resident Representative and the United Nations Resident Coordinator, ensuring leadership, coordination and management of an integrated presence comprising substantive pillars of peace and governance, human rights, security and public information. UN وسوف يقوم الممثل التنفيذي للأمين العام أيضا بمهمة الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنسق الأمم المتحدة المقيم، لضمان توفير عناصر القيادة والتنسيق والتنظيم لوجود متكامل يتضمن دعائم أساسية من السلام والحكم الرشيد وحقوق الإنسان والأمن والإعلام.
    The Executive Representative of the Secretary-General will also serve as the UNDP Resident Representative and the United Nations Resident Coordinator, ensuring leadership, coordination and management of an integrated presence comprising substantive pillars of peace and governance, human rights, security and public information. UN وسوف يقوم الممثل التنفيذي للأمين العام أيضا بمهمة الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنسق الأمم المتحدة المقيم، لضمان توفير عناصر القيادة والتنسيق والتنظيم لوجود متكامل يتضمن دعائم أساسية من السلام والحكم الرشيد وحقوق الإنسان والأمن والإعلام.
    peace and good governance bring many positive ripple effects throughout society and economy that can be expressed also in financial terms. UN ويترتب على السلام والحكم الرشيد آثار إيجابية عديدة ذات نطاق واسع تشمل المجتمع بكامله والاقتصاد بأسره، ويمكن التعبير عنها أيضا ماليا.
    From another perspective, and bearing in mind the objective of peace, the Government of Peru believes that building peace and good governance is a vital prerequisite for the preservation of liberty and the attainment of mutual and more equitable development. UN ومن منطلق آخر، ومع مراعاة الهدف المتمثل في السلام، ترى حكومة بيرو أن بناء السلام والحكم الرشيد شرط مسبق حيوي للحفاظ على الحرية وتحقيق التنمية المتبادلة على نحو أكثر إنصافاً.
    International support for the New Partnership for Africa's Development would also help to promote peace and good governance in Africa. UN وقال إن الدعم الدولي للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا من شأنه أن يساعد أيضا على تعزيز السلام والحكم الرشيد في أفريقيا.
    5.0 Consolidation of Peace and Good Governance: UN 5 - توطيد السلام والحكم الرشيد
    An important event under this programme was the realization of the international conference on peace and good governance (September 1998). UN ومن اﻷنشطة الهامة المدرجة في هذا البرنامج عقد المؤتمر الدولي بشأن السلام والحكم الرشيد )أيلول/سبتمبر ١٩٩٨(.
    62. Mexico commended progress made, particularly the efforts for the consolidation of peace and good governance, thanks to programmes and projects carried out in conjunction with the United Nations. UN 62- وأشادت المكسيك بما أُحرز من تقدم، لا سيما فيما يتعلق بالجهود الرامية إلى توطيد السلام والحكم الرشيد بفضل البرامج والمشاريع التي نفذت بالتعاون مع الأمم المتحدة.
    We are calling for a fundamental shift -- to recognize peace and good governance as core elements of well-being, not an optional extra. UN " نحن ندعو إلى إحداث تحول أساسي - تحول نحو الاعتراف بأن السلام والحكم الرشيد عنصران أساسيان لتحقيق الرفاه وليسا عنصرين اختياريين إضافيين " .
    In this regard, it is significant that the report of the High-level Panel of Eminent Persons on the Post-2015 Development Agenda identified peace and good governance among the five transformative shifts that need to drive the post-2015 development agenda. UN وفي هذا الصدد، كان من المهم أنه تم تحديد السلام والحكم الرشيد ضمن عناصر التحويل الخمسة التي ينبغي أن تحرك جدول أعمال التنمية فيما بعد عام 2015 في التقرير المقدم من الفريق العامل الرفيع المستوى للشخصيات البارزة المعني بجدول أعمال التنمية فيما بعد عام 2015().
    The first, empowerment of civil society and administrative structures, includes the Somalia civil protection programme, the war-torn societies project and the civic education for peace and good governance programme and the partners in development programme. UN وأول تلك البرامج الفرعية، وهو برنامج التمكين للمجتمع المدني والهياكل الإدارية، يشمل برنامجا للحماية المدنية في الصومال ومشروعا المجتمعات التي مزقتها الحرب، فضلا عن برنامج تسخير التربية المدنية لأغراض السلام والحكم الرشيد وبرنامج " شركاء في التنمية " .
    This Action Plan lays out goals to be achieved and specific measures to be implemented through the TICAD process during the next five years to further the three TICAD priorities of Boosting Economic Growth, Ensuring Human Security (including the Achievement of the Millennium Development Goals (MDGs) and the Consolidation of peace and good governance), and Addressing Environmental Issues/Climate Change under the Broadening Partnership. UN 4 - وترسم خطة العمل الأهداف التي ستتحقق والتدابير الخاصة التي ستنفذ من خلال عملية المؤتمر أثناء السنوات الخمس المقبلة من أجل التوسع في أولويات المؤتمر الثلاث، وهي تعزيز النمو الاقتصادي، وكفالة الأمن البشري (بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتوطيد السلام والحكم الرشيد)، ومعالجة المسائل البيئية/التغير المناخي في إطار توسيع نطاق الشراكات.
    The issue was also addressed in a book issued by the UNU peace and governance programme, which posed crucial questions about the composition of the L20, including how to attract potentially reluctant participants (such as the United States of America and the Russian Federation), what issues it might effectively tackle and what sort of relationship it would have with existing international organizations. UN وعولجت المسألة أيضا في كتاب أصدره برنامج السلام والحكم الرشيد التابع لجامعة الأمم المتحدة، طرح تساؤلات حاسمة بشأن تكوين المنتدى، بما في ذلك كيفية اجتذاب مشاركين ممن يحتمل عدم تحمسهم من قبيل الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي، وما هي المسائل التي يمكن أن يتناولها بفعالية وما نوع العلاقة التي سيقيمها مع المنظمات الدولية القائمة.
    A project of the UNU peace and governance programme, co-organized with the Monterey Institute of International Studies (United States of America), resulted in a book that explores the broad implications of these human flows. UN وقد أسفر مشروع من مشاريع برنامج السلام والحكم الرشيد التابع لجامعة الأمم المتحدة، شارك الجامعة في تنظيمه المعهد النقدي للدراسات الدولية (الولايات المتحدة الأمريكية)، عن إصدار كتاب يستكشف الآثار الواسعة النطاق لهذه التدفقات البشرية.
    The Committee notes that an integrated model was chosen for this mission after consultation among all parties; the Executive Representative of the Secretary-General serves as the UNDP Resident Representative and the United Nations Resident Coordinator, assuring leadership, coordination and management of an integrated presence comprising the substantive pillars of peace and governance, human rights, and security and public information. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قد تم اختيار نموذج متكامل لهذه البعثة بعد التشاور مع جميع الأطراف؛ ويقوم الممثل التنفيذي للأمين العام أيضا بمهمة الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنسق الأمم المتحدة المقيم، لضمان توفير القيادة والتنسيق والتنظيم لوجود متكامل يتضمن دعائم أساسية من السلام والحكم الرشيد وحقوق الإنسان والأمن والإعلام.
    Training Programme on peacebuilding and good governance for African Civilian Personnel UN البرنامج التدريبي للموظفين المدنيين الأفارقة في مجال بناء السلام والحكم الرشيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد