No, because I think positive emotion trumps negative emotion every time. | Open Subtitles | لا، لأنّي أعتقد بأنّ العاطفة الإيجابيّة تغلب العاطفة السلبيّة دائماً |
Who knew that his teammates were concealing negative data, | Open Subtitles | الذي عُرف بأنّ أصداقائهُ قاموا بإخفاء النتائج السلبيّة. |
These examples will teach the app to actually anticipate the negative consequences of impulsive posts. | Open Subtitles | هذه الأمثلة ستعلّم التطبيق تفادي النتائج السلبيّة للمنشورات العفويّة |
My entire life, I've pursued the wrong things, and I've been, I've been shackled to negativity. | Open Subtitles | طوال حياتي، سعيتُ خلف الأشياء الخاطئة، و ركنتُ إلى السلبيّة |
I'm gonna take all this negativity and I'm gonna use it as fuel, and I'm gonna find a silver lining, that's what I'm gonna do. | Open Subtitles | سآخذ كلّ هذه السلبيّة و أستخدمها وقوداً لأعثر على الجانب المشرق هذا ما سأفعله. |
Just so you know, I'm finding it hard to see the downside. | Open Subtitles | إذن تعلمين أنّني أجد صعوبة في رؤية الآثار السلبيّة |
- No, I think this is another way in which your negative actions affect this world. | Open Subtitles | لا، أعتقد أن هذه طريقة أخرى تعني أن تصرفاتكِ السلبيّة تؤثر على هذا العالم. |
Not only the negative ones, but the positive as well. | Open Subtitles | ليست السلبيّة فحسب، لكن الإيجابيّة أيضاً، |
There's nothing to diagnose. Your biopsy results are negative. | Open Subtitles | لا شيء يستدعي التشخيص لقد جاءت نتيجة خزعتكِ السلبيّة |
The most identifiable sign of a possession is the negative reaction to sacred objects. | Open Subtitles | العلامة الأكثر تعريفيةً للاستحواذ هي ردة الفعل السلبيّة للأشياء المقدّسة. |
negative energy is antigravitational. | Open Subtitles | ،ليست الطاقة العاديّة فحسب بل شىء يُدعى الطاقة السلبيّة |
But in fact, in modern physics, we know examples of negative energy that are created in the laboratory every day -- small l amounts of negative energy, often just transient, but nevertheless, negative energy. | Open Subtitles | لكن فى الواقِع ، فى الفيزياء الحديثة لدينا أمثال عن الطاقة السلبيّة التى تُبتَكر فى المُختبر يوميّاً |
Now I won't call it a sit-down because of the inclement negative implications. | Open Subtitles | الآن، لن أدعوها جلسة بسبب النتائج السلبيّة العنيفة |
I wish to reiterate, however, that despite this negative experience with the Special Rapporteur, the Turkish Government is committed to cooperating closely with the thematic procedures of the Commission in a constructive manner. | UN | غير أنني أود أن أؤكد أنه رغم هذه التجربة السلبيّة مع المقررة الخاصة، تلتزم الحكومة التركية بالتعاون تعاوناً وثيقاً مع الآليات المواضيعية في اللجنة بطريقة بنّاءة. |
All negative energy will be purged from your soul. | Open Subtitles | وسيتم تطهير كلُ الطاقة السلبيّة من روحك |
There you go with that negativity, man. You know me. Money ain't a goddamn thing. | Open Subtitles | هذا ما توصلك إليه السلبيّة يا رجل تعرفونني، المال لا يعني لي شيئاً لعيناً |
No boy, given over to dissipation or negativity, can stand the gaff. | Open Subtitles | لا يمكن لغلامٍ لا يكف عن التبذير أو السلبيّة أن يتحمّل المصاعب. |
Stop with the negativity. | Open Subtitles | توقّفي عن هذه الأقوال السلبيّة. |
Yeah, he's a possibility, but can he overcome his natural passivity to commit murder? | Open Subtitles | أجل، لديه الإمكانيّة، لكن هل بإمكانه التغلب على طبيعته السلبيّة لإرتكاب جريمة قتل؟ |