ويكيبيديا

    "السلطات والجهات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • authorities and entities
        
    • authorities and bodies are
        
    • by the authorities and
        
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل ما يلزم من جهد من أجل ترويج تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    Different authorities and bodies are competent to deal with the extradition, repatriation and deportation of accused persons and, accordingly, different kinds of appeal can be made in each case. UN يجب التفريق بين السلطات والجهات المختصـة فيما يتعلـق بتسليم المتهمين والترحيل والإبعاد، ووفقاً لذلك أوجه الطعن المتوفرة في كل حالة
    44. Different authorities and bodies are competent to deal with the extradition, repatriation and deportation of accused persons and, accordingly, different kinds of appeal can be made in each case. UN 44- يجب التفريق بين السلطات والجهات المختصة فيما يتعلق بتسليم المتهمين والترحيل والإبعاد، ووفقاً لذلك أوجه الطعن المتوفرة في كل حالة.
    The next phase will be to synthesize the findings and focus further participatory research on some of the recurrent national challenges for more in-depth deliberations by the authorities and political and civil society actors. UN وستتمثل الخطوة المقبلة في تلخيص النتائج والتركيز بقدر أكبر على البحوث المشتركة المتعلقة ببعض التحديات الوطنية المتكررة كي تقوم السلطات والجهات الفاعلة سياسيا وفي المجتمع المدني بمزيد من المداولات المتعمقة.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN ولكفالة فعالية تلك المعايير والقواعد، نوصي ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    In order to render them effective, we recommend that appropriate efforts be made to promote the widest application of those standards and norms and to raise awareness of them among authorities and entities responsible for their application at the national level. UN كما نوصي، حتى تصبح تلك المعايير والقواعد ناجعة، ببذل الجهود اللازمة من أجل تشجيع تطبيقها على أوسع نطاق ممكن والتوعية بها لدى السلطات والجهات المسؤولة عن تطبيقها على الصعيد الوطني.
    Many speakers called for enhanced implementation by the authorities and others concerned and stressed the need to step up awareness-raising and training on the Declaration. UN ودعا العديد من المتحدثين إلى تعزيز تنفيذ السلطات والجهات الأخرى المعنية للإعلان، وأكدوا الحاجة إلى النهوض بحملات التوعية والتدريب فيما يتعلق بالإعلان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد