ويكيبيديا

    "السلف النقدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cash advances
        
    • imprest cash
        
    • cash advance
        
    cash advances held by partners as payments in advance UN السلف النقدية الموجودة في ذمة الشركاء كدفعات مقدّمة
    The Claimant seeks a total of B 1,889,900 in respect of the cash advances. UN ويلتمس المطالِب تعويضاً إجمالياً قدره 900 889 1 باهت عن السلف النقدية.
    Further cash advances for ongoing projects are being withheld pending submission of outstanding reports. UN وقد توقف تقديم السلف النقدية للمشاريع الجارية انتظارا لتقديم التقارير التي لم تقدم.
    Australia seeks compensation for a total of A$20,838 in respect of such cash advances. UN وتطلب أستراليا تعويضاً بما مجموعه ٨٣٨ ٠٢ دولاراً أسترالياً عن هذه السلف النقدية.
    UNOPS agreed with the BOA recommendation that it adjust the general ledger imprest cash accounts for stale checks. UN وافق المكتب على توصية المجلس بتسوية حسابات السلف النقدية في دفتر الأستاذ العام بالنسبة للشيكات المتقادمة.
    India claims 42,114,140 Indian rupees in respect of such cash advances. UN وتطالب الهند بمبلغ ٠٤١ ٤١١ ٢٤ روبية هندية تعويضاً لها عن هذه السلف النقدية.
    cash advances to implementing partners UN السلف النقدية المقدمة للشركاء التنفيذيين
    cash advances to implementing partners UN السلف النقدية المقدمة للشركاء التنفيذيين
    The Atlas system allows better financial monitoring including cash advances to implementing partners, and facilitates the monitoring of UNFPA assets. UN ويتيح نظام أطلس رصدا ماليا أفضل بما في ذلك السلف النقدية المقدمة للشركاء في التنفيذ كما يسهل رصد أرصدة الصندوق.
    It is recognized that UNFPA Representatives need to be more prudent in the use of cash advances and more diligent in monitoring their use. UN ومن المسلم به أنه يلزم أن يكون ممثلو الصندوق أكثر حذرا في استخدام السلف النقدية وأكثر اجتهادا في رصد استعمالها.
    cash advances received including accrued interest UN السلف النقدية المقبوضة، بما في ذلك الفوائد المتراكمة
    Increase in project cash advances received UN زيادة في السلف النقدية المصروفة للمشاريع
    Revaluation of project cash advances denominated in euros and Indian rupees have increased the reserves by $1.6 million. UN وقد زادت عملية إعادة قياس قيمة السلف النقدية المقدمة للمشاريع باليورو بالروبية الهندية بمبلغ 1.6 مليون دولار.
    The increase in project cash advances received is closely related to the decrease in accrued liabilities. UN والزيادة في السلف النقدية المدفوعة للمشاريع وثيقة الصلة بانخفاض الالتزامات المستحقة.
    cash advances to implementing partners that had not been liquidated at year-end were $556.7 million. UN وبلغت السلف النقدية إلى الشركاء المنفذين التي لم يتم تصفيتها في نهاية السنة 556.7 مليون دولار.
    UNEP has reduced and continues to monitor cash advances paid to implementing partners. UN خفض برنامج البيئة السلف النقدية المدفوعة إلى الشركاء المنفذين ويواصل رصدها.
    Minimize the use of cash advances to the greatest possible degree allowed by operational conditions UN تقليل استخدام السلف النقدية إلى أقصى درجة ممكنة تسمح بها ظروف التشغيل
    Enhance the process and controls for tracking and adjusting cash advances paid UN تعزيز عملية وضوابط تتبع السلف النقدية المدفوعة وتعديلها
    Insufficient tracking of cash advances to staff UN عدم كفاية تتبع السلف النقدية المقدمة للموظفين
    Minimize usage of cash advances UN تقليل استخدام السلف النقدية إلى أقصى درجة ممكنة
    86. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it adjust the general ledger imprest cash accounts for stale cheques. UN 86 - وافق المكتب على توصية المجلس بتسوية حسابات السلف النقدية في دفتر الأستاذ العام بالنسبة للشيكات المتقادمة.
    An increased use of the 2011 cash advance policy was also reported to reduce the risks in using direct payments. UN وأفيد أيضا عن زيادة استخدام سياسة السلف النقدية لعام 2011 للحد من مخاطر استخدام المدفوعات المباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد