ويكيبيديا

    "السلم والأمن الإقليميين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regional peace and security
        
    They reaffirmed that the effective contribution of the Convention to international and regional peace and security can be enhanced through its full implementation. UN وأكدوا مجدداً أن الإسهام الفعال للاتفاقية في السلم والأمن الإقليميين والدوليين يمكن تعزيزه من خلال التنفيذ الكامل لها.
    regional peace and security remain critical for ensuring global peace. UN إن السلم والأمن الإقليميين ما برحا على جانب عظيم من الأهمية لضمان السلم العالمي.
    We are confident that this will strengthen the momentum for regional peace and security in the Asia and Pacific region. UN ونحن واثقون أن هذا سيعزز قوة الزخم من أجل السلم والأمن الإقليميين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    A transparent, credible and stable security regime relating to Mongolia's status would be our contribution to the international efforts of promoting regional peace and security. UN وإرساء قواعد نظام أمني شفاف موثوق به ومستقر، فيما يتعلق بوضع منغوليا، سيكون إسهامنا في الجهود الدولية المبذولة في سبيل تعزيز السلم والأمن الإقليميين.
    Nuclear-weapon-free zones indeed play an important role in the maintenance of regional peace and security. UN وتؤدي المناطق الخالية من الأسلحة النووية بالفعل دوراً هاماً في صون السلم والأمن الإقليميين.
    Asian States should also become partners in efforts to establish international criminal justice, which will serve the interests of regional peace and security. UN وينبغي أيضاً أن تصبح الدول الآسيوية شريكة في الجهود التي تبذل لإنشاء نظام عدالة جنائي دولي، يخدم مصالح السلم والأمن الإقليميين.
    Greater efforts were needed to bring together all concerned parties to facilitate the development of a dialogue through which to advance regional peace and security. UN ويجب بذل جهود أكبر لجمع كافة الأطراف المهتمة من أجل تسهيل بدء حوار يمكن من خلاله تحقيق السلم والأمن الإقليميين.
    Nuclear-weapon-free zones play an important role in the maintenance of regional peace and security. UN وتضطلع المناطق الخالية من الأسلحة النووية بدور هام في صون السلم والأمن الإقليميين.
    In broader terms turning Mongolia into a nuclear-weapon-free zone (NWFZ) is important in promoting regional peace and security. UN وبشكل أعم، يكتسي تحويل منغوليا إلى منطقة خالية من الأسلحة النووية أهمية بالنسبة لتعزيز السلم والأمن الإقليميين.
    In fact, the Israeli nuclear danger and its missile capacity, coupled with its wicked behaviour and intentions, presents a real threat not only to regional peace and security but to the world as a whole. UN وفي حقيقة الأمر، فإن الخطر النووي الذي تمثله إسرائيل وقدراتها في مجال القذائف إذا ما اقترنت بسلوكها ونواياها الشريرة، يشكل خطرا حقيقيا لا يهدد السلم والأمن الإقليميين فحسب، بل العالم أجمع.
    Of course, Japan has also promoted and strengthened regional peace and security in our part of the world. UN وبطبيعة الحال، عززت اليابان أيضا السلم والأمن الإقليميين في منطقتنا وفي العالم.
    ASEAN has been making important contributions to regional peace and security. UN وتساهم الرابطة إسهاما هاما في إقرار السلم والأمن الإقليميين.
    However, regional arrangements made an important contribution to regional peace and security. UN على أنه أضاف أن الترتيبات الإقليمية تسهم إسهاماً هاماً في السلم والأمن الإقليميين.
    The Kathmandu process needs to be followed to contribute to regional peace and security in Asia and the Pacific. UN ولا بد من متابعة عملية كاتمندو للإسهام في السلم والأمن الإقليميين في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    The Dialogue on Interfaith Cooperation, sponsored by Australia and Indonesia in 2004, had initiated an important process that could enhance regional peace and security. UN والحوار بشأن التعاون بين الأديان الذي تبنته أستراليا وإندونيسيا في عام 2004، كان بداية عملية هامة يمكن أن تعزز السلم والأمن الإقليميين.
    The Kathmandu process must be strengthened in contributing to regional peace and security in Asia and the Pacific. UN ويجب تعزيز عملية كاتاماندو للمساهمة في تحقيق السلم والأمن الإقليميين في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Nuclear-weapon-free zones play an important role in the maintenance of regional peace and security. UN والمناطق الخالية من الأسلحة النووية تؤدي دوراً هاماً في صون السلم والأمن الإقليميين.
    Moreover, they offer the possibility of the promotion of regional peace and security on the continent, which are prerequisites for development. UN علاوة على ذلك، فإنها تتيح إمكانية تشجيع السلم والأمن الإقليميين في القارة، اللذين هما شرطان أساسيان للتنمية.
    The disturbing developments along the Blue Line of withdrawal between Israel and Lebanon, including mortar and rocket attacks from southern Lebanon across the Blue Line, has the potential to threaten regional peace and security. UN والتطورات المثيرة للانزعاج على طول الخط الأزرق للانسحاب بين إسرائيل، ولبنان، بما في ذلك الهجمات بالمدافع الهاون والصواريخ من جنوب لبنان عبر الخط الأزرق، من شأنها أن تهدد السلم والأمن الإقليميين.
    Indonesia is fully committed to the maintenance of regional peace and security. UN 3 - وهي ملتزمة تمام الالتزام بالحفاظ على السلم والأمن الإقليميين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد