ويكيبيديا

    "السنوية التقديرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • estimated annual
        
    • estimate per year
        
    It would like to know what type of such support was provided, whether translation was provided as well as production and distribution of documents originated by non-governmental organizations, and the estimated annual cost of such support. UN ويود معرفة نوع الدعم المقدم في هذا الصدد، وما إذا كان يجري تقديم خدمات الترجمة التحريرية إلى جانب إنتاج وتوزيع الوثائق غير الصادرة عن المنظمات غير الحكومية، والتكلفة السنوية التقديرية لهذا الدعم.
    estimated annual costs related to the establishment and operation of an intergovernmental panel on global environmental change UN جدول - التكاليف السنوية التقديرية لإنشاء وتشغيل فريق خبراء حكومي دولي معني بالتغير البيئي العالمي
    estimated annual revenues from real estate, hotels, bars and diamonds UN الإيرادات السنوية التقديرية من العقارات والفنادق والحانات والماس
    Such an exercise would cost more than the estimated annual cost of the five-year Calendar. UN وستتجاوز تكلفة مثل هذه العملية التكلفة السنوية التقديرية المخصصة لجدول الخمس سنوات.
    Cost estimate per year: $1,825,200 UN التكاليف السنوية التقديرية: 200 825 1 دولار
    If yes, has the party submitted to the secretariat information on the number and type of facilities and the estimated annual amount of mercury or mercury compounds used in those facilities? UN في حال الإجابة بنعم، هل قَدَّم الطرف إلى الأمانة معلومات عن عدد ونوع المرافق والكمية السنوية التقديرية للزئبق أو مركبات الزئبق المستخدمة في تلك المرافق؟
    If yes, has the party submitted to the secretariat information on the number and type of facilities and the estimated annual amount of mercury or mercury compounds used in those facilities? UN في حال الإجابة بنعم، هل قَدَّم الطرف إلى الأمانة معلومات عن عدد ونوع المرافق والكمية السنوية التقديرية للزئبق أو مركبات الزئبق المستخدمة في تلك المرافق؟
    With an estimated annual value of $50,000, this project will reduce costs by avoiding duplication, thus assuring supply. UN وتبلغ القيمة السنوية التقديرية للمشروع 000 50، وسيؤدي هذا المشروع إلى خفض التكاليف عن طريق تجنب الازدواجية، وبالتالي ضمان الإمدادات.
    According to the industry, the estimated annual cost of this 83% reduction has been Euro20million to Euro40 million. UN ووفقاً لهذه الصناعة فإن التكاليف السنوية التقديرية لهذا الانخفاض البالغة نسبته 83٪ تتراوح بين 20 مليون يورو و40 مليون يورو.
    The current estimated annual operating costs are $1.16 million for ECA and $1.53 million for ESCAP. UN وتبلغ التكاليف السنوية التقديرية الحالية لتشغيل المركزين ١,١٦ مليون دولار بالنسبة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، و ١,٥٣ مليون دولار بالنسبة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    The estimated annual cost of such contraceptive commodities for family planning would increase from $528 million in 1994 to $752 million in the year 2005. UN وستزداد التكاليف السنوية التقديرية لوسائل منع الحمل اللازمة لتنظيم اﻷسرة من ٥٢٨ مليون دولار في عام ١٩٩٤ إلى ٧٥٢ مليون دولار في عام ٢٠٠٥.
    In accordance with the United Nations rules governing general trust funds for humanitarian assistance, such as this Fund, the amount includes 15 per cent of estimated annual expenditures which must be earmarked as a reserve for the following year, as well as 13 per cent for programme support costs. UN ووفقاً لقواعد الأمم المتحدة الناظمة للصناديق الاستئمانية العامة لتقديم المساعدة الإنسانية كهذا الصندوق يشتمل هذا المبلغ على 15 في المائة من النفقات السنوية التقديرية الواجب تخصيصها كاحتياطي للسنة التالية فضلاً عن 13 في المائة كتكاليف لدعم البرامج.
    Further, and in accordance with General Assembly resolution 51/214 B, the budgetary estimates would include information on the estimated annual cost of new temporary posts. UN وعلاوة على ذلك، فإنه وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٢١٤ باء، ستشمل تقديرات الميزانية معلومات بشأن التكلفة السنوية التقديرية للوظائف المؤقتة الجديدة.
    The Committee further notes that the estimated annual " peak " budgets are approximately 65 per cent of the total value of the portfolio. UN وتلاحظ اللجنة، فضلا عن ذلك، أن الميزانيات " القصوى " السنوية التقديرية تبلغ قرابة ٦٥ في المائة من القيمة الكلية للحافظة.
    92. Thus, the adjustment of the base/floor salary scale through the usual method would have the following estimated annual financial implications: UN 92 - وبالتالي، فإن التسويات المدخلة على جدول المرتبات الأساسية/الدنيا من خلال الطريقة المعتادة ستسفر عن الآثار المالية السنوية التقديرية التالية:
    Is mercury used in artisanal and small-scale gold mining within the territory? What is the estimated annual use of mercury? UN 9 - هل يستخدم الزئبق في عمليات تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق على أراضي الطرف؟ ما هي كميات الزئبق السنوية التقديرية المستخدمة؟
    Figure II estimated annual ICT budget of entities of the Secretariat, 2010 (millions of United States dollars) UN الميزانية السنوية التقديرية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لكيانات الأمانة العامة، لعام 2010 (بملايين دولارات الولايات المتحدة)
    51. As at 31 December 1993, ITC's programme support costs had total reserves and fund balances of $849,000, including a support cost operating reserve of $638,000, set at 20 per cent of estimated annual support cost income. UN ٥١ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٣١، بلغ مجموع الاحتياطيات وأرصدة الصناديق الخاصة بتكاليف دعم برامج المركز ٠٠٠ ٨٤٩ دولار، بما في ذلك احتياطي تشغيلي لتكاليف الدعم قدره ٠٠٠ ٦٣٨ دولار، حدد بنسبة ٢٠ في المائة من إيرادات تكاليف الدعم السنوية التقديرية.
    Total estimated annual cost of administrative backstopping for 124 gratis military officers (as at 31 October 1996)a UN التكلفــة السنوية التقديرية الكلية للدعم اﻹداري ﻟ ١٢٤ ضابطا عسكريا مقدمين دون مقابل )في تاريخ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦()أ(
    Cost estimate per year: $699,200 UN التكاليف السنوية التقديرية: 200 699 دولارا
    Cost estimate per year: $163,700 UN التكاليف السنوية التقديرية: 700 163 دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد