Member of the Committee of Honour for the twenty-fifth anniversary of the International Institute of Human Rights. | UN | عضو باللجنة الشرفية للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد الدولي لحقوق الإنسان. |
Member of the Committee of Honour for the twenty-fifth anniversary of the International Institute of Human Rights. | UN | عضو باللجنة الشرفية للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد الدولي لحقوق الإنسان. |
This year marks the twenty-fifth anniversary of UNIDIR. | UN | ويصادف هذا العام الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
Member of the Committee of Honour for the twenty-fifth anniversary of the International Institute of Human Rights. | UN | عضو باللجنة الشرفية للاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد الدولي لحقوق الإنسان. |
41. The year 2015 marks the twenty-fifth anniversary of the establishment of the mandate on the sale of children, child prostitution and child pornography. | UN | 41 - ويصادف عام 2015 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية المعنية بمسائل بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية. |
The present report coincides with the twenty-fifth anniversary of the creation of the mandate on extrajudicial, summary or arbitrary executions. | UN | يتزامن هذا التقرير مع الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية المتعلقة بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي. |
53. The year 2003 marks the twenty-fifth anniversary of the establishment of the Board. | UN | 53 - يوافق عام 2003 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المجلس. |
1. Welcomes the twenty-fifth anniversary of the establishment of the United Nations Institute for Disarmament Research; | UN | 1 - ترحب بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛ |
1. Welcomes the twenty-fifth anniversary of the establishment of the United Nations Institute for Disarmament Research; | UN | 1 - ترحب بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح؛ |
:: twenty-fifth anniversary conference of the United Nations University-World Institute for Development of Economics Research, held in Helsinki in May 2010 | UN | :: مؤتمر الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي التابع لجامعة الأمم المتحدة الذي عقد في هلسنكي في أيار/ مايو 2010 |
3. On the occasion of the commemoration of the twenty-fifth anniversary of AALCO, the General Assembly, in its resolution 36/38 of 18 November 1981, had requested the Secretary-General of the United Nations to carry out consultations with the Secretary-General of AALCO with a view to further strengthening the cooperation between the two organizations and widening its scope. | UN | 3 - وبمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء المنظمة الاستشارية، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام للأمم المتحدة، في قرارها 36/38 المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1981 أن يضطلع بمشاورات مع الأمين العام للمنظمة الاستشارية بغية زيادة تدعيم التعاون بين المنظمتين وتوسيع نطاقه. |
Further direction to the programme is provided in ESCWA resolutions, in particular, ESCWA resolution 220 (XX) on the adoption, by ESCWA member States, of the Beirut Declaration, dated 27 May 1999, on the occasion of the celebration of the twenty-fifth anniversary of the Commission. | UN | وثمة مزيد من التوجه، فيما يتعلق بالبرنامج، مستمد من قرارات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ولا سيما القرار 220 (د-20) بشأن اعتماد الدول الأعضاء في اللجنة لإعلان بيروت المؤرخ 27 أيار/مايو 1999، بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء اللجنة. |
1. The present report marks the twenty-fifth anniversary of the creation of the mandate on extrajudicial, summary or arbitrary executions. | UN | 1 - يتزامن هذا التقرير مع الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية المتعلقة بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي(). |
Referring to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, she said that the celebration of the twenty-fifth anniversary of the establishment of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in July 2007 had been an occasion to take stock of that Committee's achievements and to assess how much remained to be accomplished. | UN | وأشارت إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة فقالت إن الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في تموز/يوليو 2007 كان مناسبةً لجرد منجزات اللجنة وتقييم ما بقي في حاجة إلى الإنجاز. |
In particular, at the twenty-fifth anniversary summit, SAARC members noted the concept of " gross national happiness " as pursued by Bhutan, which, inter alia, is aimed at supporting people-centric development, the focus of the summit. | UN | وقد جرى على وجه الخصوص أن أعضاء الرابطة قد التفتوا، في مؤتمر القمة المعقودة بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الرابطة، إلى مفهوم " مجمل السعادة الوطنية " الذي تتبناه بوتان والذي يهدف، في جملة أمور، إلى دعم التنمية التي محورها البشر، التي هي مصب تركيز مؤتمر القمة. |
While 2015 marks the twenty-fifth anniversary of the establishment of the mandate, its continuous renewal underscores the need for the international community to step up efforts to combat the increasing phenomena of sexual abuse and exploitation of children. | UN | 83- وبينما يوافق عام 2015 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء ولاية المقررة الخاصة، فإن تجديد الولاية المتواصل يؤكد الحاجة إلى أن يضاعف المجتمع الدولي جهوده لمكافحة ظاهرة متنامية هي الاعتداء الجنسي على الأطفال واستغلالهم في الجنس. |
At the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Intergovernmental Working Group on International Standards of Accounting and Reporting, a workshop was organized on the " Policy Context for Responsible Investment " , which examined the relationship between investors, regulators, and enterprises and the role of voluntary enterprise policies on corporate social responsibility (CSR) in attracting investment. | UN | وبمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ، نُظمت حلقة عمل بشأن سياق السياسات من أجل الاستثمار المسؤول، بُحثت فيها العلاقة بين المستثمرين وواضعي اللوائح التنظيمية والشركات، وما للسياسات الطوعية التي تنتهجها الشركات فيما يتعلق بالمسؤولية الاجتماعية لهذه الشركات من دور في جذب الاستثمار. |
On 10 March 2011, the twenty-fifth anniversary of the establishment of the mandate, the Special Rapporteur launched a reference e-book with observations and recommendations by the four mandate holders who have served as Special Rapporteur on freedom of religion or belief since 1986. | UN | 15- وفي 10 آذار/مارس 2011 وهو التاريخ الذي يصادف الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء الولاية، أصدر المقرر الخاص كتاباً مرجعياً إلكترونياً يتضمن الملاحظات والتوصيات التي قدمها أصحاب الولايات الأربعة الذين عملوا بصفة مقرر خاص معني بحرية الدين أو المعتقد منذ عام 1986. |
He noted that 2013 was also the twenty-fifth anniversary of the establishment of the Committee against Torture, which, along with other United Nations human rights mechanisms such as the Subcommittee on Prevention of Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the Special Rapporteur on torture, was vital to strengthening a victim-oriented approach that also included a gender perspective. | UN | وأشار إلى أن عام 2013 يصادف أيضا الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء لجنة مناهضة التعذيب، التي تعد، إلى جانب آليات الأمم المتحدة الأخرى في مجال حقوق الإنسان، مثل اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، بالغة الأهمية لتعزيز اعتماد نهج يركز على الضحايا ويشمل أيضا منظورا جنسانيا. |
68. During an open house event on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Vienna International Centre, the promotion of human rights was addressed by various information stands (United Nations Office on Drugs and Crime, Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, and NGOs). | UN | 68- وفي يوم باب مفتوح نُظم بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لإنشاء مركز فيينا الدولي، تناولت عدة منصات إعلامية شتى مسألة تعزيز حقوق الإنسان (مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، ومنظمات غير حكومية). |