It reviews regularly resident coordinator annual reports in order to assess the reflection of efforts to coordinate on gender equality. | UN | ويستعرض الفريق الآن بانتظام التقارير السنوية للمنسقين المقيمين بغية تقييم أثر جهود التنسيق على المساواة بين الجنسين. |
In 2006, the Task Team also completed its second gender review of resident coordinator annual reports. | UN | وفي سنة 2006، انتهت فرقة العمل أيضا من استعراضها الجنساني الثاني للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين. |
According to the resident coordinator annual reports of 2009, there are 99 reported United Nations gender theme groups. | UN | ووفقا للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2009، هناك 99 من أفرقة الأمم المتحدة المواضيعية المعنية بالشؤون الجنسانية التي أفيد بها. |
The resident coordinators' annual reports in 2005 noted that United Nations country teams required further support in those areas. | UN | وقد أشارت التقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2005 إلى أن الأفرقة القطرية يلزمها المزيد من الدعم في تلك المجالات. |
The Department of Public Information has also been invited to join the review of resident coordinators’ annual reports. | UN | ودعيت إدارة شؤون اﻹعلام أيضا إلى الاشتراك في عملية استعراض التقارير السنوية للمنسقين المقيمين. |
This reporting is duly analysed in the synthesis of RC annual reports | UN | ويتم تحليل هذا الإبلاغ حسب الأصول عند تجميع التقارير السنوية للمنسقين المقيمين |
Improved consolidation of annual resident coordinator reports | UN | تحسين توحيد التقاريــر السنوية للمنسقين المقيمين |
The resident coordinator annual reports currently include information from these working groups, thus providing a sound basis for future analysis. | UN | وتتضمن حاليا التقارير السنوية للمنسقين المقيمين معلومات تقدمها هذه الأفرقة العاملة، وهو ما يوفر أساسا سليما للتحليل في المستقبل. |
September 1999, on basis of analysis, resident coordinator annual reports, take actions as required | UN | فــي أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩ - تتخذ اﻹجــراءات المطلوبــة استنادا إلى تحليل التقاريــر السنوية للمنسقين المقيمين |
The findings were published in the annual Synthesis of the Resident Coordinators Annual Reports and have fed into revisions to the resident coordinator annual report guidelines, which include a specific section on gender equality initiatives for 2007. | UN | ونُشرت النتائج التي توصل إليها في الملخص التوليفي لتقارير المنسقين المقيمين السنوية الذي يصدر كل سنة وأسهمت تلك النتائج في التنقيحات التي أُدخلت على المبادئ التوجيهية لإعداد التقارير السنوية للمنسقين المقيمين التي تشمل قسما خاصا عن المبادرات الرامية إلى تحقيق المساواة بين الجنسين لعام 2007. |
The 1998 resident coordinator annual reports bring abundant evidence of the support provided to Governments in the formulation of national policies. | UN | وتحتوي التقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام ١٩٩٨ على دلائل وفيرة على الدعم المقدم إلى الحكومات في وضع السياسات الوطنية)١٩(. |
The support of the Management Group, especially through the missions, was cited in the resident coordinator annual reports of 2000 as very useful to the country teams in negotiating with Governments and evaluating potential premises. | UN | واستشهد بالدعم الذي قدمه فريق الإدارة العليا ولا سيما من خلال البعثات في التقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2000 ووصف بأنه كان مفيداً جداً للأفرقة القطرية في التفاوض مع الحكومات وتقييم أماكن العمل المحتملة. |
He called attention to the emphasis in the report on the role of the United Nations Development Group (UNDG), and noted that the report drew liberally on the Synthesis Report of the resident coordinator annual Reports that had been prepared by the UNDG Office. | UN | ووجه الانتباه إلى ما ورد في التقرير من تأكيد على الدور الذي تضطلع به مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، ولاحظ أن التقرير اعتمد اعتمادا كبيرا على التقرير التوليفي للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين الذي أعده مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
The report draws on the Synthesis Report of the resident coordinator annual Reports, which was prepared by the United Nations Development Group Office and circulated in October 2001. | UN | ويستند هذا التقرير إلى التقرير التوليفي للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين الذي أعده مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وعممه في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
21. In October 2001, the United Nations Development Group published and distributed the Synthesis Report of the resident coordinator annual Reports for 2000. | UN | 21 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001، نشرت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وعممت التقرير التوليفي للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2000. |
Figure to be collected from the review of resident coordinators' annual reports | UN | ستجمع الأرقام من استعراض التقارير السنوية للمنسقين المقيمين |
Reviews of United Nations development assistance frameworks and resident coordinators' annual reports for 2004 and 2005 showed that gender equality and women's empowerment were better reflected. | UN | وتبين عمليات استعراض أطر عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والتقارير السنوية للمنسقين المقيمين عن عامي 2004 و 2005 أن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة قد تجليا بشكل أفضل. |
:: UNDG conducted review led by UNIFEM of 2007 resident coordinators' annual reports from a gender perspective Direction III.C-4 Actions III.C-4 | UN | :: أجرت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية استعراضا بقيادة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة للتقارير السنوية للمنسقين المقيمين لعام 2007 من منظور جنساني |
UNCTs gender balance is not reported in RC annual reports K. Transition from relief to development | UN | ولا ترد في التقارير السنوية للمنسقين المقيمين إشارة إلى التوازن بين الجنسين في أفرقة الأمم المتحدة القطرية. |
:: Increased reporting of NRA engagement in common country programming processes in RC annual reports | UN | :: زيادة التقارير المقدمة عن مشاركة الوكالات غير المقيمة في عمليات البرمجة القطرية الموحدة في التقارير السنوية للمنسقين المقيمين |
:: Number of UNCTs reporting in RC annual reports on gender equality and women's empowerment | UN | :: عدد أفرقة الأمم المتحدة القطرية التي تبلغ في التقارير السنوية للمنسقين المقيمين عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
36. The annual resident coordinator/humanitarian coordinator narrative reports of the Fund are the official reporting tool on the use of funds by humanitarian country teams. | UN | 36 - وتعد التقارير السردية السنوية للمنسقين المقيمين/منسقي الشؤون الإنسانية للصندوق أداة الإبلاغ الرسمية عن استخدام الأموال من جانب الأفرقة القطرية للعمل الإنساني. |