ويكيبيديا

    "السواتل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • satellites in
        
    • satellite in
        
    • satellites for
        
    • satellites to
        
    • satellites into
        
    • satellites were in
        
    Disposal of satellites in geosynchronous orbit UN التخلص من السواتل في المدار المتزامن مع اﻷرض
    The data contains details about the owners and users of satellites in GEO orbit and their coverage. UN وتشمل البيانات معلومات عن مالكي ومستخدمي السواتل في المدار الساتلي الثابت بالنسبة للأرض، ومجالات تغطية تلك السواتل.
    The added value and key advantages of using satellites in early warning systems should be given careful consideration. UN لذا، ينبغي إيلاء اهتمام شديد لما يوفره استخدام السواتل في أنظمة الإنذار المبكر من قيمة مضافة ومزايا أساسية.
    b. Whether a satellite in geostationary orbit could constitute a permanent establishment; UN ب - ما إذا كان أحد السواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض يمكن أن يشكل منشأة دائمة؛
    Space weather has become a topic of interest to society that increasingly depends on satellites for day-to-day activities. UN وقد أصبح المناخ الفضائي موضوعاً يهم مجتمعاً يعتمد بصورة متزايدة على السواتل في أنشطة حياته اليومية.
    (i) Outer space to outer space survey, which means using satellites to monitor the activities of outer space objects; UN `1` مراقبة الفضاء الخارجي من الفضاء الخارجي، ومعناه استخدام السواتل في رصد أنشطة أجسام الفضاء الخارجي؛
    The cost of launching satellites into outer space also means that every single gram of a satellite's mass must make a contribution to an essential function. UN كذلك فإن تكلفة إطلاق السواتل في الفضاء الخارجي تعني أن كل غرام واحد من كتلة الساتل يجب أن تُسهم في تحقيق وظيفة أساسية.
    DORIS was designed and developed by CNES to enable the position of satellites in their orbit to be determined with precision. UN وقد صمَّمَ المركز الوطني للدراسات الفضائية نظام دوريس وطوّره للتمكين من تحديد موقع السواتل في مدارها تحديدا دقيقا.
    The Working Group members acknowledged the benefits of signals broadcast from satellites in non-nominal orbit or from satellites not part of the operational constellation for a wide range of users, including space service volume users. UN وأقر أعضاء الفريق العامل بفوائد بث الإشارات من السواتل في مدار غير إسمي أو من سواتل ليست جزءاً من كوكبة تشغيلية وذلك لصالح فئة واسعة من المستخدمين، بمن فيهم مستخدمو مجال الخدمة الفضائي.
    By flying several satellites in constellation or by forming collaborative satellite missions, their operational utility, such as reduced revisit times, can be further improved. UN وبفضل إطلاق العديد من السواتل في كوكبة واحدة أو من خلال تشكيل بعثات فضائية تعاونية، من الممكن المضي في تحسين الجدوى التشغيلية من حيث تخفيض فترات المعاودة.
    It was also noted that the real risk stemmed not from the still limited number of satellites in orbit but from the fragmentation of satellites, which was most often caused by pressurized or energized satellite components. UN كما أشير إلى أنَّ الخطر الحقيقي ليس ناجما عن عدد السواتل في المدار الذي لا يزال محدودا بل عن تشظّي السواتل الذي تسبّبه في كثير من الأحيان مكوّنات السواتل المكيّفة الضغط أو المزوّدة بالطاقة.
    The participation of private individuals in space flights and the treatment in service-provider contracts of issues of liability and responsibility for collisions of satellites in outer space UN مشاركة الأفراد بصفتهم الشخصية في الرحلات الفضائية، ومعاملة مسألتي المسؤولية بالتعويض والمسؤولية عن تصادم السواتل في الفضاء الخارجي
    What is often meant is whatever the United States may be exploring in terms of ballistic missile defences in space, but not weapons on the ground that would attack satellites in space. UN والمقصود هو غالباً كل ما تقوم الولايات المتحدة باستكشافه من قذائف تسيارية تستخدم في الدفاع الفضائي وليس الأسلحة الأرضية التي قد تصيب السواتل في الفضاء.
    23. The Republic of Korea had launched its own space programme in 1990 and had since placed several satellites in orbit. UN 23 - وأضاف أن جمهورية كوريا بدأت برنامجها الفضائي الخاص بها في عام 1990 ووضعت منذ ذلك الحين عددا من السواتل في المدار.
    Owing to the increase in aviation activities and the number of satellites in low orbits, and with a view to having better regulations in the field of telecommunications, it is necessary to define more precisely and to delimit airspace and outer space. UN نتيجة للزيادة في أنشطة الطيران وعدد السواتل في مدارات منخفضة، وبغية وضع لوائح تنظيمية أفضل في ميدان الاتصالات، من الضروري تعريف الفضاء الجوي والفضاء الخارجي بأكثر دقة وتعيين حدودهما.
    The number of satellites in space is growing. UN ويتزايد عدد السواتل في الفضاء.
    (b) Whether a satellite in geostationary orbit could constitute a permanent establishment; UN ب - ما إذا كان أحد السواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض يمكن أن يشكل منشأة دائمة؛
    The question of whether a satellite in geostationary orbit could constitute a permanent establishment for the satellite operator relates in part to how far the territory of a State extends into space. UN أما مسألة ما إذا كان أحد السواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض يمكن أن يشكل منشأة دائمة بالنسبة لـمُشغِّل السواتل فإنها تتصل في جزء منها بمدى امتداد إقليم دولة ما في الفضاء.
    (v) Use of satellites for the establishment of an international satellite verification system; UN ' ٥ ' استخدام السواتل في إنشاء نظام دولي للتحقق بالسواتل؛
    In 2007, the Office participated in two tasks: the use of satellites for risk management, and knowledge-sharing for improved disaster management and emergency response. UN وفي عام 2007 شارك المكتب في تنفيذ المهمتين التاليتين: استخدام السواتل في إدارة المخاطر، والتشارك في المعارف من أجل تحسين إدارة المخاطر والتصدي لحالات الطوارئ.
    The Committee welcomed the testing of global positioning system (GPS) satellites to improve the capabilities of beacons to take advantage of medium Earth orbit satellites. UN ورحَّبت اللجنة باختبار سواتل النظام العالمي لتحديد المواقع بغية تحسين قدرات أجهزة الإرشاد لتتسنَّى الاستفادة من السواتل في المدار الأرضي المتوسط.
    India and Japan have developed regional GNSS capability by launching a number of satellites into space that augment the capabilities that are already supplied by the global systems through the provision of additional regional coverage. UN وقد طوّرت الهند واليابان قدرات إقليمية في إطار النظم بإطلاق عدد من السواتل في الفضاء تعزّز إجمالي القدرات التي توفّرها النظم فعلا بإتاحة المزيد من التغطية الإقليمية.
    Once these satellites were in place, and no human intervention was either required or possible to control their orbit, the concept of " activity " became questionable. UN فحالما توضع تلك السواتل في أماكنها بحيث يصبح أيُّ تدخل بشري للتحكم في مدارها غير لازم أو ممكن، يصبح مفهوم " النشاط " موضع تساؤل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد