ويكيبيديا

    "السوري المحتل في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the occupied Syrian
        
    The construction of an apartheid wall was under way in the occupied Syrian Golan in a futile effort to isolate and Judaize that part of the country. UN وأضافت أنه يجري بناء جدار عنصري في الجولان السوري المحتل في محاولة عقيمة لعزل هذا الجزء من البلد وتهويده.
    Finally, the draft resolution urges Israel to withdraw from the occupied Syrian Golan within the framework of a just, comprehensive and lasting peace in the Middle East. UN وأخيرا، يحث مشروع القرار اسرائيل على الانسحاب من الجولان السوري المحتل في إطار السلم العادل والشامل والدائم في الشرق اﻷوسط.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-eighth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الثامنة والعشرين.
    In an effort to help these farmers, the Government, in cooperation with the International Committee of the Red Cross, has facilitated the trade of apples of the occupied Syrian Golan in the Syrian Arab Republic. UN وسعياً منها لمساعدة هؤلاء المزارعين قامت الحكومة، بالتعاون مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر، بتسهيل تسويق التفاح المزروع في الجولان السوري المحتل في الجمهورية العربية السورية.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-eighth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الثامنة والعشرين.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-fifth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الخامسة والعشرين.
    The intention of Israel to exploit the resources of the occupied Syrian Golan was reflected in statements made at the first business conference held at the Khasfin settlement in the occupied Syrian Golan. UN وقد تجلى اعتزام إسرائيل استغلال موارد الجولان السوري المحتل في البيانات التي أُلقيت في المؤتمر الأول لقطاع الأعمال الذي عُقد في مستوطنة خاسفين بالجولان السوري المحتل.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-fifth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الخامسة والعشرين.
    It had put an end to an arrangement, negotiated through the International Committee of the Red Cross, which had made it possible for apples farmed in the occupied Syrian Golan to be sold in other parts of the Syrian Arab Republic. UN وقد أنهت العمل بترتيب كان قد تم التفاوض عليه عن طريق لجنة الصليب الأحمر الدولية جعل من الممكن بيع التفاح المنتج في الجولان السوري المحتل في سائر أنحاء الجمهورية العربية السورية.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-second session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الثانية والعشرين.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its twenty-second session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الثانية والعشرين.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its sixteenth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته السادسة عشرة.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its next main session. UN ١٠- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرئيسية القادمة.
    10. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its next main session. UN ١٠- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرئيسية القادمة.
    10. Decides to continue the consideration of human rights violations in the occupied Syrian Golan at its tenth session. UN 10- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته العاشرة.
    Since 1967, Israel had been exploiting resources in the Occupied Palestinian Territory and the occupied Syrian Golan in defiance of United Nations resolutions and the Geneva Conventions. UN وأضاف أنه منذ عام 1997 تقوم إسرائيل باستغلال الموارد في الأراضي الفلسطينية المحتلة والجولان السوري المحتل في تحدٍ لقرارات الجمعية العامة واتفاقية جنيف.
    7. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its fourth session. UN 7- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرابعة.
    7. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its fourth session. UN 7- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرابعة.
    In flagrant defiance of the wishes, values and laws of the international community, Israel has deliberately buried nuclear waste in the occupied Syrian Golan. UN وتستمر إسرائيل في رفض إرادة المجتمع الدولي، وتنتهك قيمه وقوانينه، وتعمد إلى دفن النفايات النووية في الجولان السوري المحتل في تحدٍ سافر لقرارات الأمم المتحدة وللقانون الدولي.
    7. Decides to continue the consideration of the human rights violations in the occupied Syrian Golan at its fourth session. UN 7- يقرر مواصلة النظر في مسألة انتهاكات حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل في دورته الرابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد