ويكيبيديا

    "السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • ICT policy
        
    • ICT policies
        
    • ICT-related policy
        
    • information and communication technology policies
        
    • information and communications technology policies
        
    :: ICT policy Regulation Programme UN :: برنامج تنظيم السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (iv) Develop recommendations on mainstreaming gender in ICT policy for inclusion in the outcome of the World Summit on the Information Society (WSIS), to be held in Geneva in 2003 and in Tunisia in 2005. UN `4` وضع توصيات بشأن إدماج المسائل الجنسانية في السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتدرج في حصيلة القمة العالمية المعنية بمجتمع المعلومات التي ستعقد في جنيف عام 2003 وفي تونس عام 2005.
    ICT policy Regulation Programme UN :: برنامج تنظيم السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Also, ICT policies are dynamic tools that must be continuously updated in order to keep up with national, international and technological developments There is therefore a need to review the status of national ICT plans and to understand the impact they have had so far on economies and societies. UN وتشكل السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات أدوات دينامية أيضاً ينبغي تحديثها باستمرار لمواكبة التطورات الوطنية والدولية والتكنولوجية. ويتحتم من ثم استعراض حالة الخطط الوطنية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفهم الآثار التي خلفتها حتى الآن على الاقتصادات والمجتمعات.
    That is the reason why, as part of its ongoing work on ICT policies and e-business for development, UNCTAD has developed a model framework for carrying out national ICT policy reviews. UN ولهذا السبب، قام الأونكتاد، كجزء من أعماله الجارية بشأن السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية لأغراض التنمية، بوضع إطار نموذجي لإجراء عمليات استعراض للسياسات الوطنية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    For this reason, the African group endorsed the recommendations of the expert meeting on the issue, including those relating to the mainstreaming of gender in information and communication technology policies. UN ولهذا السبب، تؤيد المجموعة الأفريقية توصيات اجتماع الخبراء بشأن هذه المسألة، بما في ذلك التوصيات المتعلقة بإدماج المسائل الجنسانية في السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Network provides ICT policy makers in developing countries with the depth and quality of information needed to develop effective national e-policies and e-strategies. UN وتوفر الشبكة لصانعي السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية عمق وجودة المعلومات المطلوبة لتطوير سياسات واستراتيجيات إلكترونية وطنية فعالة.
    65. In the preparatory process for the World Summit on the Information Society, ECE has provided a regional platform for information and communications technology (ICT) policy discussion and formulation. UN 65 - وفرت اللجنة الاقتصادية لأوروبا، في سياق العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، منطلقا إقليميا لمناقشة السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وصياغتها.
    43. Many developing countries have not participated in international ICT policy processes owing to capacity and process limitations. UN 43 - ولم يشارك العديد من البلدان النامية في عمليات السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وذلك بسبب القيود المتعلقة بالاستيعاب والعملية.
    42. ECE supports ICT policy development in the economies of Central Asia through the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA). UN 42 - وتقدم اللجنة الاقتصادية لأوروبا الدعم لتطوير السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في اقتصادات آسيا الوسطى عن طريق برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    39. Women are underrepresented in ICT policy and regulatory institutions and in ministries responsible for information and communication technologies. UN 39 - والمرأة تعاني من نقص التمثيل في مجال السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي المؤسسات التنظيمية والوزارات المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Paragraph 160 calls for the continuation of technical assistance in ICT, including ICT policy reviews and through the Partnership on Measuring ICT for Development. UN وتدعو الفقرة 160 إلى مواصلة التعاون التقني في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وبخاصة في عمليات استعراض السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وعن طريق الشراكة المعنية بقياس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية.
    39. As a step towards strengthening the Task Force's outreach capacity and facilitation of contacts with national decision makers, a global web-based database of government ICT policy makers, as well as private sector and NGO ICT leaders, has been established. UN 39 - وكخطوة لتعزيز قدرة فرقة العمل في التوعية وتيسير الاتصالات مع صانعي القرار الوطنيين، أُنشئت " قاعدة بيانات عالمية على الشبكة لصانعي السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات الحكوميين " ، فضلا عن المسؤولين في القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية ومديري تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The integration of ICT policies within national development plans; UN (أ) إدماج السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في خطط التنمية الوطنية؛
    The monitoring of the implementation of ICT policies. UN (د) رصد تنفيذ السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    An integral objective of ICT policies for development that would be reviewed as part of the proposed exercise is poverty reduction. UN 53- ومن الأهداف التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية والتي سيتم استعراضها كجزء من العملية المقترحة الحد من الفقر.
    100. The General Assembly had been told that the appointment of the Chief Information Technology Officer was crucial to the improvement of ICT policies. UN 100 - وأردف قائلا إن الجمعية العامة قد أُحيطت علما بأن تعيين كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات هو أمر جوهري لتحسين السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    71. UNCTAD continued to assist Governments of developing countries with ICT policies conducive to their increased participation in the information economy. UN 71 - وواصل الأونكتاد مساعدة حكومات البلدان النامية في مجال وضع السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات المؤدية إلى زيادة مشاركتها في اقتصاد المعلومات.
    The meeting aimed at providing space for a dialogue and the sharing of innovative ideas and views on how to establish information and communication technology policies and development programmes to ensure that the gender perspective is fully integrated into them. UN وكان الهدف من ذلك الاجتماع توفير حيز للحوار وتقاسم الأفكار الابتكارية ووجهات النظر بشأن كيفية وضع السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والبرامج الإنمائية لضمان دمج المنظور الجنساني بشكل كامل في هذه السياسات.
    It is currently collaborating on the implementation of the project on the harmonization of information and communications technology policies in Africa. UN وهي تتعاون حالياً لتنفيذ مشروع تنسيق السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد