ويكيبيديا

    "السياسات والبرامج الإنمائية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • development policies and programmes in
        
    • development policies and programmes of
        
    Technical meeting to consider different experiences related to the assessment of development policies and programmes in Latin America and the Caribbean UN اجتماع تقني للنظر في مختلف التجارب المتصلة بتقييم السياسات والبرامج الإنمائية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Objective of the Organization: To improve the integration of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Objective of the Organization: To improve the integration of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Objective of the Organization: To improve the integration of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    With mainstreaming of the gender dimension in the development policies and programmes of Vision 2020, there is reason to believe that the process will achieve satisfactory results. Conclusion UN ومع إدراج البعد الجنساني في السياسات والبرامج الإنمائية في إطار رؤية عام 2020، يمكن أن نعتقد أن هذه العملية ستفضي إلى نتائج مرضية.
    Objective of the Organization: To improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Reinforcing social dimensions in development policies and programmes in North Africa in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) UN تدعيم الأبعاد الاجتماعية في السياسات والبرامج الإنمائية في شمال أفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Objective of the Organization: to improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    Equalization of opportunities with persons with disabilities requires that people with disabilities be recognized as partners in the formulation and implementation of development policies and programmes in a broad human rights framework. UN ويتطلب تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين الاعتراف بالمعوقين بوصفهم شركاء في صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الإنمائية في إطار واسع لحقوق الإنسان.
    Objective of the Organization: to improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in the countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Objective of the Organization: to improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in countries of Latin America and the Caribbean UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    Objective of the Organization: To improve the incorporation of population issues into development policies and programmes in countries of Latin America and the Caribbean. UN هدف المنظمة: تحسين إدماج القضايا السكانية في السياسات والبرامج الإنمائية في بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي.
    19. Ministerio de la Juventud, la Mujer, la Niñez y la Familia, in collaboration with the Instituto Panameño de Habilitación Especial: Seminar on children with disabilities: issues and trends in development policies and programmes in the Americas region (Panama City, 16-20 October 2000) (Regional Latin America). UN 19 - وزارة الشباب والمرأة والطفل والأسرة، بالتعاون مع معهد البلدان الأمريكية للتأهيل الخاصة: حلقة دراسية بشأن الأطفال المعوقين: مسائل واتجاهات في السياسات والبرامج الإنمائية في منطقة الأمريكتين (مدينة بنما، 16-20 تشرين الأول/أكتوبر 2000) (منطقة أمريكا اللاتينية الإقليمية).
    " 37. Stresses that poverty eradication policies should, inter alia, ensure that people living in poverty have access to education, health, water and sanitation and other public and social services, and access to productive resources, including credit, land, training, technology, knowledge and information, and that citizens and local communities participate in decision-making on social development policies and programmes in this regard; UN " 37 - تؤكد أن سياسات القضاء على الفقر ينبغي، في جملة أمور، أن تكفل وصول من يعيشون في فقر إلى خدمات التعليم والصحة والمياه والمرافق الصحية وغير ذلك من الخدمات العامة والاجتماعية، والوصول إلى الموارد المنتجة، بما في ذلك القروض، والأرض، والتعليم، والتدريب، والتكنولوجيا، والمعرفة، والمعلومات؛ ومشاركة المواطنين والمجتمعات المحلية في عمليات اتخاذ القرار بشأن السياسات والبرامج الإنمائية في هذا الصدد؛
    (i) Non-recurrent publications: mobilizing resources for financing development in North Africa (1); North African approach to South-South and triangular cooperation in the context of world economic governance (1); reinforcing social dimensions in development policies and programmes in North Africa, in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) (1); workers' mobility in the Maghreb (1); UN ' 1` المنشورات غير المتكررة: تعبئة الموارد لتمويل التنمية في شمال أفريقيا (1)؛ نهج شمال أفريقيا إزاء التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في سياق الحوكمة الاقتصادية العالمية (1)؛ تدعيم الأبعاد الاجتماعية في السياسات والبرامج الإنمائية في شمال أفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (1)؛ تنقل العمال في المغرب العربي (1)؛
    Non-recurrent publications: mobilizing resources for financing development in North Africa (1); North African approach to South-South and triangular cooperation in the context of world economic governance (1); reinforcing social dimensions in development policies and programmes in North Africa, in collaboration with the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) (1); workers' mobility in the Maghreb (1); UN ' 1` المنشورات غير المتكررة: تعبئة الموارد لتمويل التنمية في شمال أفريقيا (1)؛ نهج شمال أفريقيا إزاء التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في سياق الحوكمة الاقتصادية العالمية (1)؛ تدعيم الأبعاد الاجتماعية في السياسات والبرامج الإنمائية في شمال أفريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (1)؛ تنقل العمال في المغرب العربي (1)؛
    Advisory services: advisory services, upon request, to member states, RECs, intergovernmental organizations and civil society organizations on mainstreaming gender and social dimensions in development policies and programmes in the context of the Multi-Year Programmes (MYPs), the African Peer Review Mechanism (APRM), the UN ten-year capacity-building programme for the AU, and the MDGs (5); UN 1- الخدمات الاستشارية: إسداء الخدمات الاستشارية، بناء على الطلب، للدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني بشأن إدماج الأبعاد الجنسانية والاجتماعية في صلب السياسات والبرامج الإنمائية في سياق البرامج المتعددة السنوات، والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، وبرنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، والأهداف الإنمائية للألفية (5)؛
    31. The provisions of that Programme of Action should be made central to the development policies and programmes of LDCs, and should be mainstreamed into the respective policy frameworks and operational activities of United Nations agencies and relevant stakeholders. UN 31 - وقال إن أحكام برنامج العمل هذا ينبغي أن تكون جزءا أساسيا من السياسات والبرامج الإنمائية في أقل البلدان نموا، وينبغي تعميمها في أطر السياسات وفي الأنشطة التنفيذية لوكالات الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة ذوي الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد