ويكيبيديا

    "السياسات والبرامج التي تعزز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • policies and programmes that promote
        
    • policies and programmes promoting
        
    Societies with high levels of political participation and civic engagement are better positioned to develop and implement policies and programmes that promote the three pillars of sustainable development effectively. UN وتعد المجتمعات التي تتسم بمستويات عالية من المشاركة السياسية وإشراك المجتمعات المدنية في وضع أفضل لتطوير وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعزز الركائز الثلاث للتنمية المستدامة على نحو فعال.
    Preventing their occurrence through policies and programmes that promote social development is a priority and a salient dimension of the culture of prevention and risk management strongly promulgated by Secretary-General Kofi Annan. UN فالحيلولة دون حدوثها عن طريق السياسات والبرامج التي تعزز التنمية الاجتماعية هي أولوية وبعد بارز من أبعاد ثقافة الوقاية وإدارة الأخطار التي نادى بها الأمين العام كوفي عنان بصوت عال.
    Its purpose was to provide an understanding of rural gender dynamics and to identify areas where there was a need for gender-responsive technology, in order to assist the formulation of policies and programmes that promote agricultural technological development. UN وقد كان الهدف هو تقديم فهم للديناميات الجنسانية في المناطق الريفية وتحديد المجالات التي تتطلب تطبيق تكنولوجيا تستجيب للمنظور الجنساني من أجل المساعدة على صياغة السياسات والبرامج التي تعزز تنمية التكنولوجيا الزراعية.
    (e) Support policies and programmes that promote empowerment through access to and ownership of productive assets, promotion of microenterprise, and access to markets; UN )ﻫ( دعم السياسات والبرامج التي تعزز التمكين من خلال الوصول الى اﻷصول المنتجة وامتلاكها، وتشجيع الاضطلاع بالمشاريع على النطاق الصغير، والوصول الى اﻷسواق؛
    To provide research services aimed at supporting the formulation of policies and programmes promoting industrial development and economic growth. UN توفير خدمات البحوث الهادفة إلى دعم صوغ السياسات والبرامج التي تعزز التنمية الصناعية والنمو الاقتصادي.
    (d) Increased capacity to design and implement policies and programmes that promote sustainable economic growth and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (د) تعزيز القدرة على وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعزز النمو الاقتصادي المستدام وعملية الحد من الفقر في المناطق الريفية من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع المرتكزة على الزراعة
    (d) Increased capacity to design and implement policies and programmes that promote sustainable economic growth and rural poverty reduction through agro-technology transfer and agro-based enterprise development UN (د) تعزيز القدرة على وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعزز النمو الاقتصادي المستدام وتحد من الفقر في المناطق الريفية من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع المرتكزة على الزراعة
    27. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 27 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    57. The Gender Unit is primarily responsible for providing advice and technical assistance for the effective implementation of the Mission's mandate through the development of policies and programmes that promote gender equality and women's empowerment in all aspects of Afghanistan's recovery and reconstruction agenda. UN 57 - وتضطلع وحدة الشؤون الجنسانية بصورة رئيسية بمسؤولية إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من أجل تنفيذ ولاية البعثة بفعالية من خلال وضع السياسات والبرامج التي تعزز المساواة بين الجنسين وتمكّن المرأة في جميع جوانب برنامج تعافي أفغانستان وتعميرها.
    27. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 27 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    27. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 27 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    25. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 25 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    25. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 25 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    27. Urges Member States to develop, implement and evaluate policies and programmes that promote healthy and active ageing and the highest attainable standard of health and well-being for older persons, and to develop health care for older persons as part of primary care in the existing national health systems; UN 27 - تحث الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ وتقييم السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالصحة والنشاط في مرحلة الشيخوخة وتمتع كبار السن بأعلى مستوى من الصحة والرفاه يمكن بلوغه، وعلى تطوير خدمات الرعاية الصحية المقدمة لكبار السن في إطار الرعاية الأولية ضمن النظم الصحية الوطنية القائمة؛
    (d) Increased capacity to design and implement policies and programmes that promote sustainable economic growth and rural poverty reduction through agrotechnology transfer and agro-based enterprise development UN (د) تعزيز القدرة على وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعزز النمو الاقتصادي المستدام وعملية الحد من الفقر في المناطق الريفية من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع المرتكزة على الزراعة
    (d) Increased capacity to design and implement policies and programmes that promote sustainable economic growth and rural poverty reduction through agro-technology transfer and agro-based enterprise development UN (د) تعزيز القدرة على وضع وتنفيذ السياسات والبرامج التي تعزز النمو الاقتصادي المستدام وتحد من الفقر في المناطق الريفية من خلال نقل التكنولوجيا الزراعية وتنمية المشاريع المرتكزة على الزراعة
    The Special Rapporteur hopes to develop close cooperation with relevant government bodies to help them identify policies and programmes promoting the right to health. UN ويأمل المقرر الخاص كذلك في إقامة تعاون وثيق مع الهيئات الحكومية المعنية لمساعدتها على تحديد السياسات والبرامج التي تعزز التمتع بالحق في الرعاية الصحية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد