:: Exchange national experience and best practice in policies and programmes on ageing. | UN | :: تبادل الخبرة الوطنية وأفضل الممارسات بشأن السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة. |
45. The design of policies and programmes on ageing cannot be undertaken in isolation of the wider policy environment. | UN | 45 - لا يمكن القيام بوضع السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة بمعزل عن السياسات البيئية الأوسع نطاقا. |
Japan continued to implement policies and programmes on ageing within a broad framework provided by the Madrid Plan of Action with a view to creating a society for all ages and was ready to share its experiences and expertise with the international community. | UN | ويواصل اليابان تنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة ضمن الإطار العريض الذي توفره خطة عمل مدريد من أجل إيجاد مجتمع صالح لجميع الأعمار وهو مستعد أن يشارك بخبرته وتجاربه مع المجتمع الدولي. |
It also encouraged the establishment of institutional linkages at the national level between national machineries for the advancement of women and those governmental entities responsible for the development, implementation and coordination of ageing-related policies and programmes. | UN | كما حثَّت هذه المؤسسات على إقامة صلات بينها على الصعيد الوطني يضم الأجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة والكيانات الحكومية المناطة بها المسؤولية عن وضع السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها وتنسيقها. |
35. The General Assembly may wish to recommend that institutional linkages be established or strengthened at the national level between national machineries for the advancement of women and those governmental programmes or bodies that have responsibility for developing, coordinating and/or implementing ageing-related policies and programmes. | UN | 35 - وقد ترغب الجمعية العامة في أن توصي بإقامة أو تعزيز روابط مؤسسية على الصعيد الوطني بين الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة والبرامج أو الهيئات الحكومية التي تتحمل مسؤولية وضع السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة وتنسيقها و/أو تنفيذها. |
36. The United Nations Population Fund is being called upon more often at the country level to assist in the development of policies and programmes on ageing. | UN | 36 - وتتكرر حاليا دعوة صندوق الأمم المتحدة للسكان إلى تقديم المساعدة على الصعيد القطري لوضع السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | ٩١ - وفي هذا السياق، ينبغي استرعاء الانتباه إلى الهدف العالمي رقم ١ الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٢٩٩١ والذي يدعو إلى انشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الانمائية الوطنية والدولية. |
4. National capacity to implement policies and programmes on ageing is determined by a set of factors originating from various spheres of the policy environment and interacting at different stages of the policy process. | UN | 4 - القدرة الوطنية على تنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة تحددها مجموعة من العوامل التي تنبثق عن مجالات مختلفة من بيئة السياسات العامة وتتفاعل فيما بينها في مراحل مختلفة من عملية السياسات. |
A. Institutional infrastructure 15. National capacity to implement the Madrid Plan of Action is closely tied to the institutional framework in place to ensure follow-up of policies and programmes on ageing. | UN | 15 - ترتبط القدرة الوطنية على تنفيذ خطة عمل مدريد ارتباطا وثيقا بالإطار المؤسسي الموجود من أجل كفالة متابعة السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة. |
37. In the context of the Second World Assembly on Ageing, to be held in Spain in 2002, there is a decision to exchange views and information on national experience and best practices in designing and implementing policies and programmes on ageing, and to support research on the actual and projected situation of older persons, particularly in developing countries. | UN | 37 - وفي سياق الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة المقرر عقدها في اسبانيا في عام 2002، تقرر تبادل الآراء والمعلومات بشأن الخبرات الوطنية وأفضل الممارسات في صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة ودعم البحوث المتعلقة بالحالة الفعلية والمتوقعة لكبار السن، لا سيما في البلدان النامية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | ٩١- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم ١ الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٢٩٩١ والذي يدعو إلى انشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الانمائية الوطنية والدولية. |
“Welcoming also the support provided by States to the United Nations Secretariat in developing an Internet-accessible database on policies and programmes on ageing, intended to facilitate the review and appraisal of the implementation of major international instruments on ageing, | UN | " وإذ ترحب أيضا بالدعم الذي تقدمه الدول إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة من أجل وضع قاعدة بيانات يمكن الوصول إليها عن طريق شبكة اﻹنترنت بشأن السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة والتي ترمي إلى تسهيل استعراض وتقييم تنفيذ الصكوك الدولية الرئيسية المتعلقة بالشيخوخة، |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | ٩١- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم ١ الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٢٩٩١ والذي يدعو إلى انشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الانمائية الوطنية والدولية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | 19- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم 1 الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1992 والذي يدعو إلى إنشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الإنمائية الوطنية والدولية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | 19- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم 1 الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1992 والذي يدعو إلى إنشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الإنمائية الوطنية والدولية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | 19- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم 1 الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1992 والذي يدعو إلى انشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الانمائية الوطنية والدولية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | 19- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم 1 الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1992 والذي يدعو إلى إنشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الإنمائية الوطنية والدولية. |
19. In this context, attention may be drawn to Global target No. 1, adopted by the General Assembly in 1992, which calls for the establishment of national support infrastructures to promote policies and programmes on ageing in national and international development plans and programmes. | UN | 19- وفي هذا السياق، يمكن توجيه الانتباه إلى الهدف العالمي رقم 1 الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام 1992 والذي يدعو إلى إنشاء هياكل دعم أساسية وطنية لتعزيز السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة في الخطط والبرامج الإنمائية الوطنية والدولية. |
(i) Advisory services: fact-finding and advisory missions in preparation for and follow-up to the country profiles on housing, land administration and spatial planning (2); and for developing national capacities on designing and implementing ageing-related policies and programmes (1); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية: بعثات لتقصي الحقائق وبعثات استشارية من أجل إعداد ومتابعة الموجزات القطرية المتعلقة بالإسكان وإدارة الأراضي والتخطيط المكاني (2)؛ ولتطوير القدرات الوطنية في مجال تصميم السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها (1)؛ |
(i) Advisory services: fact-finding and advisory missions in the preparation of and follow-up to the country profiles on land administration and spatial planning (2); fact-finding and advisory missions for developing national capacities on designing and implementing ageing-related policies and programmes (2); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية: بعثات لتقصي الحقائق وبعثات استشارية في مجال إعداد الموجزات القطرية ومتابعتها بشأن إدارة الأراضي والتخطيط المكاني (2)؛ بعثات لتقصي الحقائق وبعثات استشارية لتطوير القدرات الوطنية في مجال تصميم السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها (2)؛ |
(i) Advisory services: fact-finding and advisory missions in the preparation and follow-up of the country profiles on land administration and spatial planning (2); fact-finding and advisory missions for developing national capacities on designing and implementing ageing-related policies and programmes (2); | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية: بعثات تقصي الحقائق والبعثات الاستشارية لإعداد ومتابعة الدراسات القطرية الموجزة المتعلقة بإدارة الأراضي وتخطيط الحيز (2)؛ بعثات تقصي الحقائق والبعثات الاستشارية لتنمية القدرات الوطنية لصياغة السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها (2)؛ |
Subprogramme 2. ageing policies and programmes 27.0 5.0 | UN | البرنامج الفرعي ٢ - السياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة |