ويكيبيديا

    "السياسة الإسكانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • housing policy
        
    This move was intended to integrate housing policy more effectively with other aspects of social policy. UN وكان الغرض من ذلك إدماج السياسة الإسكانية على نحو أكثر فعالية في النواحي الأخرى للسياسة الاجتماعية.
    The relaxation of this housing policy has provided additional protection for women who have matrimonial problems. UN وقد أدى تخفيف هذه السياسة الإسكانية إلى توفير المزيد من الحماية للنساء اللائي يعانين من مشكلات زوجية.
    The national housing policy has already received the Government's approval and an implementation strategy is to be formulated. UN وستتم صياغة إستراتيجية تنفيذية . وقد وافقت الحكومة بالفعل على السياسة الإسكانية الوطنية.
    The housing policy is placing emphasis on housing for young families, social housing, mobilization of foreign capital, development of a capital market for housing and development of mortgage and housing insurance institutions. UN وينصب تركيز السياسة الإسكانية على بناء مساكن للأسر الشابة والإسكان التعاوني، وتعبئة رأس المال الأجنبي، وتطوير السوق الرأسمالية للإسكان وتنمية مؤسسات الرهونات والتأمينات الإسكانية.
    housing policy UN السياسة الإسكانية
    (c) Measures within the framework of the housing policy UN (ج) التدابير المتخذة في إطار السياسة الإسكانية
    104. Nigeria has elaborated strategies for implementation under the national housing policy, national urban development policy and the National and Regional Planning Decree. UN ١٠٤ - وضعت نيجيريا استراتيجيات موسعة تنفذ في أطر السياسة الإسكانية الوطنية والسياسات الوطنية للتنمية الحضرية ومرسوم التخطيط الوطني والإقليمي.
    The national housing policy is well integrated with macro-economic policies and future housing policy will focus on three issues: deregulation consistent with market-oriented economic and financial policy; promotion of industry; and improvement in policy instruments, housing finance and housing-related taxation. UN وتعتبر سياساتها الإسكانية الوطنية متكاملة تكاملا جيدا مع سياساتها الاقتصادية الكلية، وستركز السياسة الإسكانية في المستقبل على ثلاث قضايا هي : التحرر من القيود وفقاً للسياسات الاقتصادية والمالية الموجهة نحو السوق؛ وتشجيع الصناعة؛ وتحسين صكوك السياسة العامة وتمويل الإسكان، والضرائب المرتبطة بالإسكان.
    The national housing policy is well integrated with macro-economic policies and future housing policy will focus on three issues: deregulation consistent with market-oriented economic and financial policy; promotion of industry; and improvement in policy instruments, housing finance and housing-related taxation. UN وتعتبر سياساتها الإسكانية الوطنية متكاملة بشكل جيد مع سياساتها الإقتصادية الكلية، وستركز السياسة الإسكانية في المستقبل على ثلاث قضايا هي : التحرير من القيود وفقاً للسياسات الإقتصادية والمالية الموجهة نحو السوق؛ وتشجيع الصناعة؛ وتحسين صكوك السياسات وتمويل الإسكان ، والضرائب المرتبطة بالإسكان.
    The housing policy is placing emphasis on housing for young families, social housing, mobilizing foreign capital, development of a capital market for housing and the development of mortgage and housing insurance institutions. UN وينصب تركيز السياسة الإسكانية على المساكن لأسر الشباب والإسكان الإجتماعي، وتعبئة رأس المال الأجنبي، وتطوير السوق الرأسمالية للإسكان وتنمية مؤسسات الرهونات والتأمينات الإسكانية .
    234. One of the goals of Norwegian housing policy is to ensure that everyone is able to own his or her own home, either as an individual owner or as a member of a housing cooperative. UN 234- إن أحد أهداف السياسة الإسكانية النرويجية هو ضمان قدرة كل فرد على امتلاك مسكنه، إما كمالك منفرد أو كعضو في تعاونية سكنية.
    115. The Republic of Moldova's housing policy places emphasis on the protection of tenants' rights; new mechanisms for decision-making which permit involvement of the public; privatization of dwellings and availability of a range of designs, building materials, construction technologies and equipment; and restructuring of the building construction system to adjust to market operations. UN ١١٥ - ينصب تركيز السياسة الإسكانية لجمهورية ملدوفا على حماية حقوق المستأجرين؛ وإقامة آليات جديدة لصنع القرارات تسمح بإشراك الجمهور؛ وخصخصة المساكن وتوافر مجموعة واسعة من التصاميم ومواد البناء وتكنولوجيات معدات التشييد؛ وإعادة هيكلة نظم تشييد المباني ليلائم عمليات السوق.
    housing policy 353 - 355 65 UN السياسة الإسكانية 353-355 70
    The Republic of Moldova's housing policy places emphasis on the protection of tenants' rights; new mechanisms for decision-making which permit involvement of the public; privatization of dwellings and availability of a range of designs, building materials, construction technologies and equipment; and restructuring of the construction system to adjust to market operations. UN ١١٥ - ينصب تركيز السياسة الإسكانية لجمهورية ملدوفا على حماية حقوق المستأجرين ؛ ووضع الآليات الجديدة لصنع القرارات التي تسمح بإشراك الجمهور؛ وخصخصة المساكن وتوافر مجموعة واسعة من التصاميم ومواد البناء وتكنولوجيات معدات التشييد؛ وإعادة هيكلة نظم التشييد لتلائم عمليات السوق .
    (c) Self-built structures in squatter communities erected before 1982, and therefore protected by the relevant housing policy, have been provided in most cases with basic services including water, sanitation and access to roads, with a view to improving the living conditions of the residents. UN (ج) أن المباني التي شُيِّدت بصورة غير مشروعة قبل عام 1982، والتي تحظى بالتالي بالحماية بموجب السياسة الإسكانية ذات الصلة، قد تم تزويدها في معظم الحالات بالخدمات الأساسية كالمياه والمرافق الصحية والطرق، بغية تحسين الأوضاع المعيشية للمقيمين فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد