ويكيبيديا

    "السياسة التمييزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • discriminatory policy with
        
    • the discriminatory policy
        
    • discriminatory policy of
        
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the Agency's statute and the Treaty has to be changed. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة والمعاهدة لا بد من تغييرها.
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the Agency's statute and the Treaty has to be changed. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة والمعاهدة لا بد من تغييرها.
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the Agency's Statute and the Treaty has to be changed. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة ومعاهدة عدم الانتشار لا بد من تغييرها.
    The existence of those refugees is vivid testimony of the discriminatory policy that was pursued inside the country. UN وكان وجود هؤلاء اللاجئين دليل حي على السياسة التمييزية التي أتبعت داخل البلاد.
    Property rights will be discussed as a separate agenda item in the second working group, and participants from Tbilisi will categorically request the reversal of the discriminatory policy towards ethnic Georgians. UN وستُناقش حقوق الملكية كبند على حدة من بنود جدول الأعمال في الفريق العامل الثاني، وسيطلب المشاركون الموفدون من تبليسي بشكل قاطع وقف السياسة التمييزية ضد المنحدرين من أصل جورجي.
    The presence of Bhutanese refugees in camps in Nepal and their plight has roots in the discriminatory policy of that Government towards its citizens. UN وجود اللاجئين البوتانيين في مخيمات في نيبال ومحنتهم تعود جذورهما إلى السياسة التمييزية التي تنتهجها حكومة نيبال تجاه مواطنيها.
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the statute of the Agency and the Treaty has to be abandoned. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة والمعاهدة لا بد من تركها.
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the Agency's Statute and the NPT has to be changed. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يجب تغييرها.
    Such a discriminatory policy with respect to two pillars of the Agency's statute and the NPT has to be changed. UN إن هذه السياسة التمييزية المتعلقة بركيزتين أساسيتين من النظام الأساسي للوكالة ومعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية يجب تغييرها.
    Cuba believed that the discriminatory policy imposed on certain delegations was a violation of customary international law on diplomatic privileges and immunities. UN وتعتقد كوبا أن السياسة التمييزية المفروضة على بعض الوفود تشكل انتهاكا للقانون العرفي الدولي بشأن المزايا والحصانات الدبلوماسية.
    " The record shows that the discriminatory policy introduced at Vlasenica, which formed the backdrop for the acts committed by Dragan Nikolic, was aimed more particularly at `cleansing'the region of its Muslim population. UN " تبين من دراسة الملف أن السياسة التمييزية المفروضة في فلازينيتشا، التي تندرج في إطارها الأفعال التي ارتكبها دراغون نيكوليتش، كانت ترمي بوجه خاص إلى `تطهير` المنطقة من سكانها المسلمين.
    During his mission to the Sudan in 1994, the Special Rapporteur received testimony concerning the discriminatory policy of the Government towards tribes living in eastern Sudan, namely the Rashaida and the Beja. UN ٤٥- استمع المقرر الخاص في أثناء بعثته الى السودان في عام ٤٩٩١ لشهادة بشأن السياسة التمييزية التي تنتهجها حكومة السودان إزاء القبائل التي تعيش في شرق السودان، وهي الرشايدة والبيجا.
    The State Duma, taking into account the decision by the President of Latvia to refer the law on citizenship for reconsideration by the Saeima, calls upon Latvian members of Parliament to reject the discriminatory policy. UN إن مجلس الدولة، وهو يأخذ في اعتباره قرار رئيس لاتفيا بشأن احالة قانون الجنسية إلى السايما )البرلمان( للنظر فيه مرة ثانية، يناشد برلمانيي لاتفيا رفض السياسة التمييزية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد