ويكيبيديا

    "السياسيين الآخرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other political
        
    • other politicians
        
    I also call for the release of all other political prisoners in Burma and for the launching of a genuine, inclusive national dialogue. UN كما أطالب بإطلاق سراح جميع السجناء السياسيين الآخرين في بورما، وإطلاق حوار وطني شامل حقيقي.
    (ii) Release of other political prisoners UN ' 2` الإفراج عن السجناء السياسيين الآخرين
    The Special Rapporteur also repeats his earlier calls for the release without delay of all other political prisoners. UN ويكرر المقرر الخاص أيضا دعواته السابقة للإفراج دون تأخير عن جميع السجناء السياسيين الآخرين.
    The Special Rapporteur hopes these releases will be followed immediately by the unconditional freeing of all other political prisoners. UN ويرجو المقرر الخاص أن يعقب هذه الإفراجات فوراً الإفراج اللامشروط عن كل السجناء السياسيين الآخرين.
    See. That's what separates me from other politicians. Mr. Trick. Open Subtitles أترى ، هذا ما يفرق بينى و بين السياسيين الآخرين ، سيد تريك
    20. Oscar López Rivera and several other political prisoners had earned the right to call themselves Puerto Ricans through their valiant struggle to liberate their country, a struggle that had led to their imprisonment. UN 20 - ومضى يقول إن أوسكار لوبيز ريفيرا والعديد من السجناء السياسيين الآخرين اكتسبوا حقهم في الادعاء بأنهم بورتوريكيون من خلال نضالهم الجسور لتحرير بلادهم وهو ما أدى إلى سجنهم.
    He said that he was involved in ongoing consultations with the President, the National Assembly and other political leaders with a view to finding a solution. UN وقال رئيس اللجنة إنه يجري مشاورات متواصلة مع الرئيس والجمعية الوطنية والقادة السياسيين الآخرين من أجل التوصل إلى حل للمسألة.
    Given the importance of the last phase of the National Convention, he deplores the extension of the house arrest of the NLD General Secretary and the continued detention of other political leaders. UN ونظرا لأهمية المرحلة الأخيرة من المؤتمر الوطني، فإنه يُعرب عن استيائه لتمديد فترة الإقامة الجبرية للأمينة العامة للرابطة الوطنية واستمرار احتجاز الزعماء السياسيين الآخرين.
    My delegation believes that the national reconciliation and full democratization of Myanmar cannot be achieved without the release of Ms. Aung San Suu Kyi and other political detainees and without the participation of the National League for Democracy in the political process. UN ويعتقد وفدي أنه لا يمكن تحقيق المصالحة وإضفاء الصبغة الديمقراطية التامة على ميانمار بدون إطلاق سراح السيدة أونغ سان سو كي والمعتقلين السياسيين الآخرين وبدون اشتراك الرابطة الوطنية للديمقراطية في العملية السياسية.
    (a) Release of Daw Aung San Suu Kyi and her deputy from house arrest and release of other political prisoners UN (أ) الإفراج عن داو أونغ سان سوكيي ونائبها من الاعتقال المنزلي، وإطلاق سراح السجناء السياسيين الآخرين
    Along with other members of the international community, New Zealand condemned the re-arrest of Aung San Suu Kyi and urged the authorities in Yangon to release her, and all other political prisoners, immediately and begin the process of national reconciliation. UN وقال إن نيوزيلندا تشاطر سائر أعضاء المجتمع الدولي في إدانة عملية إعادة اعتقال أونغ سان سو كي، وحث السلطات في يانغون على إطلاق سراحها وإطلاق سراح جميع السجناء السياسيين الآخرين على الفور والبدء في عملية المصالحة الوطنية.
    On the same day, I issued a statement deploring the verdict and urging the Government to immediately and unconditionally release Daw Aung San Suu Kyi as an essential partner for political dialogue, reiterating that unless she and all other political prisoners in Myanmar were released and allowed to participate in free and fair elections, the credibility of the political process would remain in doubt. UN وأحث فيه الحكومة على الإفراج عن داو أونغ سان سوكي فوراً ودون شروط باعتبارها شريكة أساسية في الحوار السياسي، وأكرر فيه أنه ما لم يُفرج عنها وعن جميع السجناء السياسيين الآخرين في ميانمار ويُتاح لهم المشاركة في انتخابات حرة ونزيهة، ستظل مصداقية العملية السياسية موضع شك.
    (a) Release of Daw Aung San Suu Kyi and her deputy from house arrest and release of other political prisoners UN (أ) الإفراج عن داو أونغ سان سوكي ونائبها من الاعتقال المنزلي وإطلاق سراح السجناء السياسيين الآخرين
    (a) Release of Daw Aung San Suu Kyi and her deputy from house arrest and release of other political prisoners UN (أ) الإفراج عن داو أونغ سان سوكيي ونائبها من الاعتقال المنزلي، وإطلاق سراح السجناء السياسيين الآخرين
    Conditions had also deteriorated in Burma, where the National Convention process was seriously flawed; democratic national reconciliation must include the National League for Democracy and the leaders of other opposition and ethnic groups, and Daw Aung San Suu Kyi and other political prisoners must be released and allowed to participate freely in that process. UN وقد ساء الوضع أيضاَ في بورما، حيث اتسمت عملية الوفاق الوطني بعيوب فاضحة ويجب أن تضم عملية الوفاق الديمقراطي الوطني الرابطة الوطنية للديمقراطية وزعماء المجموعات الأخرى للمعارضة والمجموعات العرقية، ويجب الإفراج عن أونج سان سوكي وبقية المسجونين السياسيين الآخرين ليستطيعوا المشاركة في هذه العملية.
    83. Argentina welcomed the release of Aung San Suu Kyi as a step towards the liberation of other political prisoners and the strengthening of political participation in Myanmar. UN 83- ورحبت الأرجنتين بالإفراج عن أونغ سان سو كي باعتباره خطوة في اتجاه إطلاق سراح السجناء السياسيين الآخرين وتعزيز المشاركة السياسية في ميانمار.
    51. The dawn of multiparty politics in 1993 necessitated the revision of the Constitution in order to delegitimize the one-party Government and accommodate other political players. UN 51- وقد استلزم نشوء التعددية الحزبية في عام 1993 إعادة النظر في الدستور من أجل نزع الشرعية عن حكومة الحزب الواحد واستيعاب اللاعبين السياسيين الآخرين.
    25. Reportedly, on 30 July NLD started a nationwide petition calling for the release of Daw Aung San Suu Kyi, U Tin Oo and other political prisoners and for the reopening of all party offices closed since 30 May 2003. UN 25 - وذُكر أيضا أن الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية شرعت في 30 تموز/يوليه في تنظيم حملة على نطاق البلاد تدعو إلى الإفراج عن داو أونغ سان سو كي ويو تين او والسجناء السياسيين الآخرين وإعادة فتح جميع مكاتب الحزب المغلقة منذ 30 أيار/مايو 2003.
    In this regard, no steps were taken to hold free and fair elections, to implement the 1997 Constitution, to lift restrictions on freedom expression and association and freedom of religion and belief, and to release all prisoners of conscience and charge or release other political prisoners. UN ولم تتخذ أية خطوات في هذا الصدد، من أجل إجراء انتخابات حرة ونزيهة، وتنفيذ دستور عام 1997، ورفع القيود المفروضة على حرية التعبير وتكوين الجمعيات وحرية الدين والمعتقد، والإفراج عن جميع سجناء الضمير، وتوجيه تهم إلى السجناء السياسيين الآخرين أو الإفراج عنهم(16).
    3. On 26 and 27 October, the Independent National Electoral Commission, with the support of MONUSCO, held a colloquium with the presidential candidates or their designated representatives aimed at fostering dialogue between them and with the Commission and other political leaders. UN 3 - ويومي 26 و 27 تشرين الأول/أكتوبر، عقدت اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، بدعم من البعثة، ندوة مع المرشحين للرئاسة أو ممثليهم المعينين بهدف تعزيز الحوار في ما بينهم ومع اللجنة الانتخابية والقادة السياسيين الآخرين.
    Plus you'll fit right in... with all the other politicians who talk out of both sides of their mouths. Open Subtitles زائد سوف تناسب الحق في... مع جميع السياسيين الآخرين الذين يتحدثون من كلا الجانبين من أفواههم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد