I now give the floor to His Excellency Secretary-General Ban Ki-moon. | UN | وأعطي الكلمة الآن لمعالي الأمين العام السيد بان كي مون. |
The Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-moon, chaired the event. | UN | وترأس الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان كي مـون، هذا الحدث. |
Working Group on Communications: Mr. Ban, Mrs. Evatt, Mr. Mavrommatis, Mr. Prado Vallejo and Mr. El Shafei. | UN | الفريق العامل المعني بالبلاغات: السيد بان والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي. |
I now request the Chief of Protocol to escort the Secretary-General, His Excellency Mr. Ban Ki-moon, to the platform. | UN | والآن أرجو من رئيس المراسم أن يصطحب الأمين العام، سعادة السيد بان كي - مون، إلى المنصة. |
If Sir Ban-chu hesitates, I'll kill YI Gwak myself. | Open Subtitles | اذا تردد السيد بان - تشو سوف أقتل بنفسي يي غواك |
Over the past five years, Mr. Ban has worked tirelessly to address the various issues facing the Organization. | UN | فعلى امتداد السنوات الخمس الماضية، عمل السيد بان دون كلل على معالجة مختلف المسائل التي تواجه المنظمة. |
Uganda also congratulates Mr. Ban Ki-moon on his reappointment as Secretary-General. | UN | تهنئ أوغندا أيضا السيد بان كي مون على إعادة انتخابه لمنصب الأمين العام. |
I also wish to pay tribute to our Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his guidance in these trying times. | UN | وأود كذلك أن أشيد بأميننا العام السيد بان كي - مون، على توجيهاته في هذه الأوقات الصعبة. |
Our deep appreciation also goes to our illustrious Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his diligent service to the United Nations and to humankind. | UN | ونعرب أيضا عن عميق تقديرنا لأميننا العام الرائع السيد بان كي - مون على خدمته الدؤوبة من أجل الأمم المتحدة والبشرية. |
We also extend our thanks to the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his tireless efforts to find a solution for the current situation. | UN | ونشكر كذلك السيد بان كي - مون الأمين العام للأمم المتحدة على جهوده الحثيثة التي تصب هي الأخرى في الموضوع نفسه. |
2. Mr Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations, was present at the opening meeting of the Conference. | UN | 2 - وكان السيد بان كي - مون، الأمين العام للأمم المتحدة، حاضرا جلسة افتتاح المؤتمر. |
Information and documents were facilitated by FPSC representatives to the visitors to the booth, including the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban Ki-Moon. | UN | ويسر ممثلا المؤسسة الحصول على المعلومات والوثائق، لزوار الركن، بمن فيهم الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي مون. |
A video message was delivered by Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General of the United Nations. | UN | وعُرضت في الحفل أيضاً رسالة مسجلة بالفيديو من السيد بان كي مون، الأمين العام للأمم المتحدة. |
A statement was also made by the Secretary-General of the United Nations, Mr. Ban. | UN | وأدلى ببيان أيضاً الأمين العام للأمم المتحدة، السيد بان. |
2.45 p.m. H.E. Mr. Ban Ki-moon, Secretary-General; and H.E. Mr. Kevin Rudd, Minister for Foreign Affairs of Australia | UN | 45/14 سعادة السيد بان كي - مون، الأمين العام؛ ومعالي السيد كيفن رود، وزير خارجية أستراليا |
I give the floor to the Secretary-General, His Excellency Mr. Ban Ki-moon. | UN | أعطي الكلمة الآن للأمين العام، معالي السيد بان كي - مون. |
My delegation's appreciation also goes to the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his report on the Peacebuilding Fund. | UN | وتقدير وفدي موصول كذلك إلى الأمين العام، السيد بان كي - مون، على تقريره عن صندوق بناء السلام. |
I would also like to thank the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, for his personal and constant support. | UN | أود أيضاً أن أشكر الأمين العام السيد بان كي - مون على دعمه الشخصي المتواصل. |
I therefore welcome the initiative of the Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, to put this crucial issue at the very heart of our agenda. | UN | لذا، أرحب بمبادرة الأمين العام، السيد بان كي مون، إدراج هذه المسألة الخطيرة في صلب جدول أعمالنا. |
Argentina welcomes the new Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, and expresses its support for his efforts at the head of the United Nations. | UN | وترحب الأرجنتين بالأمين العام الجديد السيد بان كي - مون، وتعرب عن دعمها للجهود التي يبذلها على رأس الأمم المتحدة. |
It's Sir Ban-chu's order. | Open Subtitles | انه امر من السيد بان |